background image

P

U

S

H

B

41

8

POUR PLIER - TO FOLD - ZUSAMMENFALTEN - INKLAPPEN - PER CHIUDERE - PARA PLEGAR - PARA FECHAR

1

UTILISATION - USE - VERWENDUNG - HET GEBRUIK - UTILIZZÓ - UTILIZACIÓN - UTILIZAÇÃO

Attention, repliez les kits de fixation avant pliage de la poussette (p. 21-22)

Attention: tuck away all attachment pieces before folding the stroller. (p.21-22)

Achtung: Klappen Sie die Befestigungs-Kits vor Zusammenfalten des Kinderwagens (S. 21-22) zusammen.

Belangrijk, het bevestigingskit dient ingeklapt te worden voordat de kinderwagen ingeklapt wordt (pag.21-22) 

Attenzione: ripiegare gli adattatori prima di chiudere il passeggino (p. 21-22)

Atención, replegar los kits de fijación antes de cerrar la silla (p.21-22)

Atenção, tornar a fechar os kits de fixação antes de fechar o carrinho ( p. 21-22)

GARANTIE-ZERTIFIKAT

DE

G

Sehr geehrte/r Kundin/e,

Wir danken für das von Ihnen gewährte Vertrauen, indem Sie eines unserer Produkte gewählt haben. Wir hoffen, dass Sie

dieses vollständig zufrieden stellen wird. Dieses Produkt wurde gemäß verschiedener, dafür in Anwendung kommender

Qualitätsnormen produziert und wurde während der verschiedenen Produktionsschritte zahlreichen Kontrollen unterworfen.

Sollte sich trotz all unserer Bemühungen während der Garantiezeit dieses Zertifikats dennoch ein Defekt zeigen, verpflichten

wir uns, den Garantiebedingungen entsprechend Folge zu leisten.

GARANTIE-ZERTIFIKAT : Safety 1st by BBR garantiert Ihnen, dass dieses Produkt den Sicherheitsanforderungen gemäß

der derzeit gültigen Gesetzgebung entspricht und zum Kaufzeitpunkt beim Fachhändler keinerlei Konzeptions- oder

Fabrikations-Mängel aufweist. Sollten während eines Zeitraumes von 24 Monaten nach dem Kauf trotz normalen

Gebrauchs - wie in der Gebrauchsanweisung definiert - Mängel beim Produkt auftreten, verpflichtet sich Safety 1st by BBR,

das Produkt entsprechend zu reparieren oder es zu tauschen (für genauere Informationen zu unseren Garantiebedingungen

konsultieren Sie bitte Ihren Händler oder unsere Webseite), außer in folgenden Fällen :

. andere Verwendung oder Bestimmung als die in der Gebrauchsanweisung aufgeführten, 
. Montage, die nicht der Gebrauchsanweisung entspricht,
. Reparatur, die durch eine nicht befugte Person oder einen nicht berechtigten Händler durchgeführt wurde,
. wenn kein Kaufbeleg (Kassazettel) vorgelegt werden kann,
. wenn das Produkt nicht entsprechend gewartet und gepflegt wurde,
. Tauschen aller sich abnützenden Teile (Räder, reibende Teile …) bei normalem Gebrauch.

Ab wann ?

Ab Kaufdatum des Produktes.

Wie lange ?

24 aufeinander folgende und nicht übertragbare Monate, ausschließlich der Erstkäufer ist der alleinige Nutznießer.

Was müssen Sie tun ?

Nach Kauf des Produktes, den Kaufbeleg (mit lesbarem Kaufdatum) sorgfältig aufbewahren.
Beim Auftauchen eines Problems muss das Produkt zum entsprechenden Fachhändler, bei dem der Artikel gekauft wurde,
zurückgebracht werden. Für jedes Produkt, welches direkt an den Hersteller eingeschickt wird, ist die Garantie nicht gültig. 

Diese Garantie entspricht der Europäischen Richtlinie Nr. 1999/44/CE vom 25.Mai 1999.

0528060 ADVANCER S1ST/BBR.qxd:ADVANCER  7/09/09  10:16  Page 15

Содержание Advancer

Страница 1: ...e 9 C D 50226 Frechen K nigsdorf DEUTSCHLAND DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL ITALIA S P A a Socio Unico Via Verdi 14 24060 Telgate Bergamo ITALIA DOREL HISPANIA S A C Pa...

Страница 2: ...ebruiksinstructies aandachtig te lezen Bewaar de gebruiksinstructies zorgvuldig voor een eventueel later gebruik Indien de gebruiksinstructies niet opgevolgd worden kan dit de veiligheid van het kind...

Страница 3: ...REFIT AUFBAU HET IN ELKAAR ZETTEN MONTAGGIO MONTAJE MONTAGEM B A 1 POUR D PLIER TO UNFOLD AUSEINANDERFALTEN UITKLAPPEN PER APRIRE PARA ABRIR PARA ABRIR 0528060 ADVANCER S1ST BBR qxd ADVANCER 7 09 09...

Страница 4: ...so rodas partes em desgaste em utiliza o normal A partir de quando A contar da data de aquisi o do produto Por quanto tempo 24 meses consecutivos e n o transmiss veis O primeiro comprador o nico benef...

Страница 5: ...en su uso normal seg n se define en el manual de utilizaci n Safety 1st by BBR se compromete a repararlo o a cambiarlo para m s informaci n sobre las modalidades de aplicaci n de nuestra garant a con...

Страница 6: ...opo l acquisto entro un periodo di 24 mesi questo prodotto dovesse presentare un difetto durante il normale utilizzo definito dalle avvertenze d uso Safety 1st by BBR si impegna a ripararlo o a sostit...

Страница 7: ...hreven in de bijgeleverde gebruiksaanwijzing neemt Safety 1st by BBR de verantwoordelijkheid op zich het product te repareren of te vervangen voor bijkomende informatie betreft de wijze van garantieto...

Страница 8: ...derungen gem der derzeit g ltigen Gesetzgebung entspricht und zum Kaufzeitpunkt beim Fachh ndler keinerlei Konzeptions oder Fabrikations M ngel aufweist Sollten w hrend eines Zeitraumes von 24 Monaten...

Страница 9: ...ult subject to normal use as defined in the instructions for use Safety 1st by BBR undertakes to repair it for you or to replace it for more information about our garantee guide ilnes please check wit...

Страница 10: ...utilisation normale telle que d finie dans la notice d emploi Safety 1st by BBR s engage vous le r parer ou vous le changer pour plus d informations sur les modalit s d applications de notre garantie...

Страница 11: ...ima admitida para a rede 2 kg Carga m xima admitida para cada bolso 1 kg Carga m xima admitida para o cesto 2 kg ATEN O Nunca deixe o seu filho sem vigil ncia ATEN O Assegure se que todos os dispositi...

Страница 12: ...do por la cestilla 2 Kg ADVERTENCIA Puede ser peligroso dejar al beb sin vigilancia ADVERTENCIA Verificar que los mecanismos de cierre est n bien apretados y correctamente ajustados ADVERTENCIA Useela...

Страница 13: ...fissaggio della navicella seggiolino AVVERTENZA Non utilizzate questo prodotto mentre fate jogging o adoperate rollers AVVERTENZA Per evitare rischi di soffocamento conservate i sacchetti in plastica...

Страница 14: ...pbergvak 1kg Toegestaan gewicht in de boodschappenmand 2kg WAARSCHUWING Het kan gevaarlijk zijn uw kind zonder toezicht alleen te laten WAARSCHUWING Voor elk gebruik dient u er zeker van te zijn dat a...

Страница 15: ...1 kg Zul ssiges H chstgewicht f r den Korb 2 kg ACHTUNG Es kann gef hrlich sein Ihr Kind unbeaufsichtigt zu lassen ACHTUNG Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch dass alle Verriegelungen korrekt einge...

Страница 16: ...2 kg Maximum permitted weight for the storage pocket 1 kg Maximum permitted weight for the basket 2kg WARNING It may be dangerous to leave the child unattended WARNING Ensure that all the locking dev...

Страница 17: ...anier 2 kg AVERTISSEMENT Il peut tre dangereux de laisser votre enfant sans surveillance AVERTISSEMENT S assurer que tous les dispositifs de verrouillage sont correctement enclench s avant utilisation...

Страница 18: ...ie met de kap Zorg dat de draagbeugel groep 0 goed overeind gezet wordt Te gebruiken onder toezicht van een volwassene I Per evitare calore eccessivo non utilizzare al sole Non utilizzare il parapiogg...

Страница 19: ...KITS ATTACHING THE KITS EINBAU DER SETS BEVESTIGINGSKIT PLAATSEN POSIZIONAMENTO DEGLI ADATTATORI COLOCAR LOS KITS DE FIJACI N COLOCA O DOS KITS B A CLICK 1 1 2 2 B A C 1 OPTION OPTIONAL ACCESSORIE OPT...

Страница 20: ...I ADATTATORI COLOCAR LOS KITS DE FIJACI N COLOCA O DOS KITS UTILISATION USE VERWENDUNG HET GEBRUIK UTILIZZ UTILIZACI N UTILIZA O B A CLICK 2 CLICK CLICK B CLICK CLICK 1 2 OPTION OPTIONAL ACCESSORIE OP...

Страница 21: ...en place des kits p 19 20 Attaching the kits p 19 20 Einbau der Sets S 19 20 Bevestigingskit plaatsen p 19 20 Posizionamento degli adattatori p 19 20 Colocar los kits de fijaci n p 19 20 Coloca o dos...

Страница 22: ...A 3 OPTION OPTIONAL ACCESSORIE OPTION IN OPTIE ACCESSORI OPZIONALI OPCIONAL OP O C PLIER LES KITS FOLD IN THE ATTACHMENT CLASPS SETS HOCHKLAPPEN BEVESTIGINGSKIT INKLAPPEN RIPIEGARE GLI ADATTATORI REPL...

Страница 23: ...p 19 20 Colocar los kits de fijaci n p 19 20 Coloca o dos kits p 19 20 A OPTION OPTIONAL ACCESSORIE OPTION IN OPTIE ACCESSORI OPZIONALI OPCIONAL OP O Montage p 24 25 To refit p 24 25 Aufbau S 24 25 Be...

Страница 24: ...1 2 3 OPTION OPTIONAL ACCESSORIE OPTION IN OPTIE ACCESSORI OPZIONALI OPCIONAL OP O OPTION OPTIONAL ACCESSORIE OPTION IN OPTIE ACCESSORI OPZIONALI OPCIONAL OP O B B 0528060 ADVANCER S1ST BBR qxd ADVANC...

Отзывы: