B - MISE EN SERVICE
STARTING UP
B
- 22
SAFOR MR
200
3. MISE EN PLACE DE LA TORCHE
FITTING THE TORCH
La torche est équipée à sa sortie d'usine :
On leaving the works the PROMIG 180 torch is equipped with :
Ö
d'une gaine intérieure guide-fil
Ö
an interior wire guide sheath
Ö
d'un tube-contact 0,8 et 0,6
Ö
a 0.8 and 0.6 contact tube
Ö
d'un guide-fil
∅
0,6 et 0,8
Ö
a 0.8 and 0.6 wire guide
Raccorder la torche sur le raccord central.
Connect the torch to the centre connector.
Visser le volant de fixation de la torche.
Screw down the torch retaining ring.
Mettre l'interrupteur Arrêt/ Marche en position
marche.
Set ON/OFF switch to "on" position.
Appuyer sur la gâchette de la torche. Faire sortir le
fil de quelques centimètres du nez de la torche.
Maintenir la sécurité de dévidage avec la main
libre.
Press the trigger on the torch to feed a few
centimeters of electrode wire from the tip of the
torch. Maintain wire feeder safety with your hand.
4. RACCORDEMENT AU RESEAU
CONNECTIONS TO MAINS ELECTRICAL SUPPLY
Avant de raccorder le poste au réseau, il est essentiel
de vérifier que la tension d'alimentation du poste
correspond bien à la tension du réseau. Cette opération
étant correctement effectuée, le câble primaire
d'alimentation du poste peut être branché sur une prise
de courant ou les bornes du réseau.
Before connecting the SAFOR MR 200 to the local
electrical mains supply check that the local supply
voltage is suitable for the machine. The welding
installation primary cable may then be plugged into or
otherwise connected to the mains supply.
230 V
400 V
!
ATTENTION
: ne jamais raccorder le
conducteur vert et jaune, repéré par le symbole terre
, aux bornes du réseau ; ce dernier est destiné
(conformément aux normes en vigueur) à la mise à la
terre du poste.
!
CAUTION
: the green and yellow wire
marked with the earth symbol
, must never be
connected to the mains supply. In accordance with
applicable standards, this wire is intended for
earthing the welding set.
Содержание 9160-0018
Страница 5: ...SAFOR MR 200 3 ...
Страница 15: ...CONSIGNES DE SECURITE SAFETY INSTRUCTIONS SAFOR MR 200 13 ...
Страница 21: ...A INFORMATIONS GENERALES GENERAL INFORMATIONS SAFOR MR 200 A 19 ...
Страница 25: ...B MISE EN SERVICE STARTING UP SAFOR MR 200 B 23 ...
Страница 33: ...E MAINTENANCE MAINTENANCE SAFOR MR 200 E 31 ...
Страница 35: ...E MAINTENANCE MAINTENANCE SAFOR MR 200 E 33 30 3 2 31 36 1 19 12 28 16 17 22 20 21 26 18 15 6 ...
Страница 36: ...E MAINTENANCE MAINTENANCE E 34 SAFOR MR 200 13 14 24 23 25 4 7 9 5 8 32 10 ...
Страница 38: ...E MAINTENANCE MAINTENANCE E 36 SAFOR MR 200 ...
Страница 41: ......