CONSIGNES DE SECURITE
SAFETY INSTRUCTIONS
10
SAFOR MR
200
Ö
utilisez des tuyaux de couleurs
conventionnelles en fonction des gaz ;
Ö
use conventional colors for the pipes,
according to the different gases;
Ö
distribuez les gaz aux pressions
recommandées sur les notices des
matériels ;
Ö
distribute the gas at the pressures
recommended on the equipment
instructions;
Ö
ne laissez pas traîner les tuyaux dans
les ateliers ; ils risquent d’y être
détériorés.
Ö
do not leave hoses lying about in the
workshops; they may be damaged.
Utilisation des appareils
Use of the equipment
Ö
n’utilisez que des appareils conçus pour
les gaz utilisés ;
Ö
use only equipment which is designed
for the gas used;
Ö
vérifiez que la bouteille et le détendeur
correspondent bien au gaz nécessaire
pour le procédé ;
Ö
check that the cylinder and the
pressure-reducing valve correspond to
the gas necessary for the process;
Ö
ne graissez jamais les robinets,
manoeuvrez-les avec douceur ;
Ö
never lubricate the cocks, handle them
gently;
Ö
détendeur :
Ö
pressure-reducing valve:
n’oubliez pas de purger les
robinets de
bouteilles avant de raccorder le
détendeur
do not forget to bleed the cylinder
cocks
before connecting the pressure-
reducing valve
assurez-vous que la vis de détente
est
desserrée avant le branchement sur
la bouteille
make sure that the pressure-
reducing screw
is loosened before connection to the
cylinder
vérifier bien le serrage du raccord
de
liaison avant d'ouvrir le robinet de
bouteille
check that the coupling is properly
tightened
before opening the cylinder cock
n'ouvrez ce dernier que lentement
et d'une
fraction de tour.
open the latter very slowly, a
fraction of a
turn.
Ö
en cas de fuite ne desserrez jamais un
raccord sous pression, fermez d'abord
le robinet de bouteille.
Ö
in case of leak, never loosen a fitting
under pressure; first close the cylinder
cock.
Travail en espace confiné
(tels que
notamment galeries, canalisations, pipe-line,
cales de navire, puits, regards, caves,
citernes, cuves, réservoirs, ballasts, silos,
réacteurs)
Work in confined spaces
(such as, in
particular, tunnels, piping, pipe-lines, ship
holds, shafts, manholes, cellars, cisterns, vats,
tanks, ballasts, silos, reactors)
Des précautions particulières doivent être
prises avant d’entreprendre des opérations de
soudage dans ces enceintes où les dangers
d’asphyxie-intoxication et d’incendie-explosion
sont très importants.
Special precautions must be taken before any
welding operations in these enclosures where
the dangers of asphyxiation-intoxication and
fire-explosion are very great.
Une procédure de permis de travail définissant
toutes les mesures de sécurité doit être
systématiquement mise sur pied.
A work-permit procedure defining all the safety
measures must be systematically
implemented.
Veillez à ce qu'il y ait une ventilation adéquate
en accordant une attention particulière :
Make sure that there is adequate ventilation,
paying special attention to:
Ö
à la sous-oxygénation
Ö
to under-oxygenation
Ö
à la sur-oxygénation
Ö
to over-oxygenation
Ö
aux excès de gaz combustible.
Ö
to excesses of combustible gases.
a.3) Intervention à la suite d’un accident
a.3) Actions subsequent to an accident
En cas de fuite non-enflammée :
In case of non-ignited leak:
Ö
fermez l’arrivée du gaz
Ö
close the gas inlet
Ö
n’utilisez ni flamme, ni appareil
électrique dans la zone où la fuite s’est
répandue.
Ö
do not use a flame, or electric
equipment in the area where the leak
has spread.
En cas de fuite enflammée :
In case of ignited leak:
Ö
fermez l’arrivée de gaz si le robinet est
accessible
Ö
close the gas inlet if the cock is
accessible
Содержание 9160-0018
Страница 5: ...SAFOR MR 200 3 ...
Страница 15: ...CONSIGNES DE SECURITE SAFETY INSTRUCTIONS SAFOR MR 200 13 ...
Страница 21: ...A INFORMATIONS GENERALES GENERAL INFORMATIONS SAFOR MR 200 A 19 ...
Страница 25: ...B MISE EN SERVICE STARTING UP SAFOR MR 200 B 23 ...
Страница 33: ...E MAINTENANCE MAINTENANCE SAFOR MR 200 E 31 ...
Страница 35: ...E MAINTENANCE MAINTENANCE SAFOR MR 200 E 33 30 3 2 31 36 1 19 12 28 16 17 22 20 21 26 18 15 6 ...
Страница 36: ...E MAINTENANCE MAINTENANCE E 34 SAFOR MR 200 13 14 24 23 25 4 7 9 5 8 32 10 ...
Страница 38: ...E MAINTENANCE MAINTENANCE E 36 SAFOR MR 200 ...
Страница 41: ......