background image

22

Medidas en caso de emergencia

Medidas de primeros auxilios:

en contacto con los componentes internos, los vapores corrosivos irritan la piel,

los ojos y las mucosas. Pueden aparecer eczemas, alergias cutáneas, lesiones
pulmonares, asma y otras enfermedades respiratorias.

Contacto con la piel:

 lavar la zona cutánea afectada durante al menos

15 minutos con abundante agua tibia limpia. Si la irritación, la lesión o el dolor
persisten, consulte a un médico.

Contacto con los ojos:

 lavar durante al menos 30 minutos con abundante

agua tibia limpia, sin llegar a frotar los ojos. Consultar a un médico de forma
inmediata.

Inhalación:

 si la batería tiene fugas, el contenido puede irritar las vías

respiratorias. Salir al aire libre de forma inmediata. Si la irritación persiste,
consulte a un médico.

Ingesta oral

: la ingestión puede causar daños en los tejidos de la garganta, el

estómago y las vías respiratorias. Consultar a un médico de forma inmediata.

Información médica:

las sustancias peligrosas incluyen:

celdas que contienen electrolito con efecto alcalino corrosivo

(sal de litio en disolventes orgánicos) con cátodos de Li, Ni y óxido de Co/LiMn;
sin embargo, ni el metal de Li ni las aleaciones de litio lo son.

Medidas en caso de liberación accidental:
En tierra:

 absorber el líquido electrolítico con arena, colocarlo en un recipiente

adecuado y llamar a los bomberos o a la policía local.

En agua:

 sacar del agua, si es posible, y llamar a los bomberos o a la policía local.

Llevar equipamiento de protección:
• 

Máscara de protección para gases orgánicos

• 

Gafas de protección

• 

Guantes

Los residuos peligrosos deben eliminarse en un punto de recogida de residuos

especial, de conformidad con la legislación vigente (código de eliminación
CER: 16 06 05 o 20 01 34).

Medidas en caso de incendio:
En caso de incendio y hasta que se personen los bomberos:

Si el incendio afecta a una batería de iones de litio, anegar la zona con agua. Si

una batería se incendia, el agua puede no ser suficiente para extinguir el fuego,
pero enfriará otras baterías cercanas y controlará la propagación del incendio.
Los extintores de CO

2

, de polvo químico seco y de espuma son especialmente

adecuados para los incendios más pequeños, pero también pueden no ser
suficientes para extinguir el fuego de una batería de iones de litio en llamas. En
este caso, la batería en llamas se quemará por completo.
Prácticamente todos los incendios relacionados con baterías de iones de litio
pueden extinguirse con agua. Sin embargo, esto solo debe llevarse a cabo

personal capacitado con cantidades de agua suficientemente grandes. No
obstante, cuando se utiliza agua, se puede producir hidrógeno, que forma una
mezcla explosiva con el aire.
También se puede utilizar LITH-X (polvo de grafito) o extintores de polvo de cobre,

arena, dolomita molida o carbonato sódico, aunque estos materiales tienen un
efecto asfixiante.
En la lucha contra el fuego, los encargados de la misma deben llevar equipamiento

de protección y utilizar aparatos de respiración autónoma. Observar la dirección del
viento. La combustión de las baterías de iones de litio puede producir humos

tóxicos, como fluoruro de hidrógeno, óxidos de carbono, aluminio, litio, cobre y
cobalto. El pentafluoruro de fósforo volátil puede formarse a partir de una
temperatura superior a 110 °C.
Si es posible hacerlo sin peligro, retirar las baterías de la zona del incendio.
Una vez que el incendio haya sido controlado con éxito, la zona debe ser vigilada y

limpiada por personal capacitado y debidamente equipado. Los residuos del
incendio deben recogerse y eliminarse de conformidad con la normativa aplicable.

Tras haber luchado contra el fuego con éxito

Después de que la zona a controlar haya sido despejada por personal capacitado y

debidamente equipado, los residuos deben ser recogidos y eliminados de
conformidad con la normativa aplicable.

Número de teléfono para información sobre las baterías de iones de litio

+49 (0) 2261 704-0

Manejo y almacenamiento

Uso y tratamiento de la batería de iones de litio recargable para herramientas

de jardinería manuales o guiadas manualmente

Con un uso normal y una eliminación de conformidad con la normativa aplicable,

no hay peligro de que la batería libere sustancias peligrosas o dañe el medio
ambiente.
La batería debe eliminarse por separado después de su uso, ya que contiene

sustancias químicas peligrosas; véase el capítulo "Obligaciones de recogida /
eliminación".
• 

Cargar la batería solo con los cargadores recomendados por SABO. Si un

cargador que solo está indicado para un tipo de batería determinado se utiliza
con otras baterías, existe peligro de incendio, explosión y descarga eléctrica

• 

Usar solo la batería especificada en la herramienta de jardinería. El uso de
otras baterías puede provocar lesiones o iniciar un incendio.

• 

Mantener las baterías sin usar lejos de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos

u otros objetos metálicos pequeños que puedan llegar a crear un puente en
los contactos. Un cortocircuito entre los contactos de la batería y/o los
contactos de carga del cargador puede causar quemaduras o incendios.

• 

Comprobar que los contactos del cargador, la batería y la herramienta de

jardinería no estén sucios ni corroídos. En caso necesario, limpiarlo de forma
profesional.

• 

Si se utiliza de forma incorrecta, la batería puede expulsar líquido. Evitar el

contacto con la piel. En caso de contacto accidental, aclarar inmediatamente

con agua. Si este líquido llega a entrar en contacto con los ojos, consultar a un
médico. El líquido de batería derramado puede provocar irritaciones cutáneas
o quemaduras.

• 

No abrir la batería. Existe peligro de cortocircuito.

• 

Proteger la batería del calor, como la exposición continua a la luz solar, los
radiadores calientes y los incendios. Existe peligro de explosión.

• 

Si la batería está dañada o se utiliza de forma incorrecta, la batería puede

emanar vapores. Salir al aire libre de forma inmediata y consultar a un médico.
Los vapores pueden irritar las vías respiratorias.

• 

Las baterías defectuosas pueden tener fugas y el ácido de la batería puede

llegar a las piezas cercanas. Comprobar las piezas afectadas. Limpiarlas o
cambiarlas en caso de que sea necesario.

• 

La batería debe cargarse y utilizarse en un rango de temperatura entre +7 °C

y +40 °C. Si la batería se expone a temperaturas extremas, puede sufrir daños
permanentes.

Uso previsto:

• 

La batería de iones de litio solo está diseñada para su uso en herramientas de

jardín manuales o guiadas manualmente y solo puede utilizarse para este fin
concreto.

• 

SABO no asume ninguna responsabilidad por los daños causados por un uso
inadecuado.

• 

Usar solo piezas originales de SABO. SABO no asume ninguna

responsabilidad por los daños causados por el uso de componentes de
terceros o accesorios no autorizados.

¡Leer las advertencias e instrucciones íntegramente!

El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede provocar una
descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves.

Cargar la batería para su uso:

• 

La batería se entrega parcialmente cargada. Cargar la batería completamente

antes del primer uso. La batería puede volver a cargarse en cualquier
momento. La interrupción del proceso de carga no dañará la batería.

¡ATENCIÓN!

¡Un manejo incorrecto puede provocar una explosión o un incendio! Guardar
las baterías fuera del alcance de los niños.

Encargar el mantenimiento, la revisión y las reparaciones a un distribuidor
SABO especializado en esta máquina en concreto.
Cómo guardar el dispositivo:

• 

Almacenar las baterías de forma segura. ¡Mantener fuera del alcance de los

niños! Un cortocircuito puede provocar un incendio, una explosión o una fuga
de la batería.

• 

La batería debe almacenarse en un lugar fresco, seco y bien ventilado,

protegido de la humedad, las fuentes de calor y las llamas. Las temperaturas

extremas pueden provocar un incendio, una explosión o una fuga de la
batería.

Содержание SAU22053

Страница 1: ...S CURIT DU PRODUIT 40 V li ion battery PRODUCT SAFETY DATA SHEET 40 V Li ionaccu GEGEVENSBLAD BIJ DE PRODUCTVEILIGHEID Bater a de i n de litio de 40 V integrada HOJA DE DATOS DE LA SEGURIDAD DEL PROD...

Страница 2: ......

Страница 3: ...heit Fran ais Fiche de donn es de s curit du produit English Product safety data sheet Nederlands Gegevensblad bij de productveiligheid Espa ol Hoja de datos de la seguridad del producto Italiano Sche...

Страница 4: ...ie f r handgef hrte bzw handgehaltene Gartenger te 5 Ger tedaten 5 Batteriedaten 5 Potenzielle Gefahren 5 Ma nahmen im Notfall 6 Informations Rufnummer f r Lithium Ionen Batterien 6 Handhabung und Lag...

Страница 5: ...ungef hrlich sind vorausgesetzt sie werden gem Herstellerempfehlung verwendet Unter normalen Betriebsbedingungen kommen die enthaltenen Elektroden und fl ssigen Elektrolyte nicht mit der Umgebung in...

Страница 6: ...Ionen Batterien 49 0 2261 704 0 Handhabung und Lagerung Verwendung und Behandlung der Lithium Ionen Batterie f r handgef hrte bzw handgehaltene Gartenger te Bei normalem Gebrauch und vorschriftsm iger...

Страница 7: ...il info imo org R cknahmeverpflichtungen Entsorgung Basierend auf dem Batteriegesetz bernimmt der Hersteller Inverkehrbringer die Kosten f r Sammlung Verarbeitung und Recycling von Ausr stung und Batt...

Страница 8: ...ils de jardinage portatifs ou tenus la main 9 Donn es de l appareil 9 Donn es de la batterie 9 Dangers potentiels 9 Mesures en cas d urgence 10 Num ro du service de renseignement pour les batteries li...

Страница 9: ...curit du produit sont des unit s scell es qui ne sont pas dangereuses condition qu elles soient utilis es conform ment aux recommandations du fabricant Dans des conditions de fonctionnement normales...

Страница 10: ...0 2261 704 0 Manipulation et entreposage Utilisation et manipulation de la batterie lithium ion pour les outils de jardinage portatifs ou tenus la main En cas d utilisation normale et d limination con...

Страница 11: ...marchandises dangereuses par voie maritime Site Web http www imo org T l phone 44 0 20 7735 7611 E mail info imo org Obligations de reprise limination Conform ment la loi sur les batteries le fabrica...

Страница 12: ...um ion battery for hand held garden tools 13 Device data 13 Battery data 13 Potential hazards 13 Emergency measures 14 Information hotline for lithium ion batteries 14 Handling and storage 14 Transpor...

Страница 13: ...safety data sheet are sealed units that are safe provided they are used in accordance with manufacturer recommendations Under normal operating conditions the electrodes and liquid electrolytes in the...

Страница 14: ...tline for lithium ion batteries 49 0 2261 704 0 Handling and storage Use and handling of the lithium ion battery for hand held garden tools In case of normal use and proper disposal there is no risk o...

Страница 15: ...e manufacturer distributor will cover the costs for collection processing and recycling of equipment and batteries For this purpose the battery must be disposed of in collection containers as required...

Страница 16: ...r handgestuurde of in de hand gehouden tuintoestellen 17 Toestelgegevens 17 Batterijgegevens 17 Potenti le gevaren 17 Maatregelen in geval van nood 18 Informatienummer voor lithiumionenaccu s 18 Hante...

Страница 17: ...ien verstande dat ze overeenkomstig de aanbeveling van de fabrikant gebruikt worden Onder normale bedrijfsvoorwaarden komen de erin vervatte elektroden en vloeibare elektrolyten niet met de omgeving i...

Страница 18: ...enaccu s 49 0 2261 704 0 Hantering en opslag Gebruik en behandeling van de lithiumionenbatterij voor handgestuurde of in de hand gehouden tuintoestellen Bij normaal gebruik en afvoer volgens de voorsc...

Страница 19: ...or terugname afvoer Krachtens de batterijwetgeving neemt de fabrikant de in de handel brengende partij de kosten op zich voor de inzameling verwerking en recycling van uitrusting en batterijen Te dien...

Страница 20: ...ardiner a manuales o guiadas manualmente 21 Datos del aparato 21 Datos de la bater a 21 Peligros potenciales 21 Medidas en caso de emergencia 22 N mero de tel fono para informaci n sobre las bater as...

Страница 21: ...r as de iones de litio descritas en la hoja de datos de seguridad del producto son unidades selladas que no suponen ning n peligro siempre que se utilicen seg n las recomendaciones del fabricante En c...

Страница 22: ...con la normativa aplicable N mero de tel fono para informaci n sobre las bater as de iones de litio 49 0 2261 704 0 Manejo y almacenamiento Uso y tratamiento de la bater a de iones de litio recargable...

Страница 23: ...aci n sobre el transporte de mercanc as peligrosas por v a mar tima P gina web http www imo org Tel fono 44 0 20 7735 7611 Correo electr nico info imo org Obligaciones de recogida eliminaci n Con base...

Страница 24: ...ezzi di giardinaggio manuali e o portatili 25 Dati dell apparecchio 25 Dati della batteria 25 Potenziali pericoli 25 Misure in caso di emergenza 26 Numero di telefono per informazioni sulle batterie a...

Страница 25: ...dati di sicurezza del prodotto sono unit sigillate non pericolose a condizione che vengano utilizzate secondo le raccomandazioni del produttore In condizioni di esercizio normali gli elettrodi conten...

Страница 26: ...nte alle normative Numero di telefono per informazioni sulle batterie agli ioni di litio 49 0 2261 704 0 Uso e deposito Utilizzo e trattamento della batteria agli ioni di litio ricaricabile per attrez...

Страница 27: ...roduttore il responsabile dell immissione sul mercato sostiene i costi della raccolta della lavorazione e del riciclaggio dell attrezzatura e delle batterie A tale scopo la batteria deve essere smalti...

Страница 28: ...SABO Maschinenfabrik GmbH Auf dem H chsten 22 D 51645 Gummersbach Tel 49 0 22 61 704 0 Fax 49 0 22 61 704 104 post sabo online com sabo online com facebook de SABO 03 2022...

Отзывы: