S+S Regeltechnik KYMASGARD RFTF2-FSE Скачать руководство пользователя страница 11

F  

Remarques importantes

Chaque utilisateur est légalement tenu de rapporter toutes les piles et tous les accumulateurs utilisés et usagés, conformément à la règle-
mentation allemande concernant les piles. Il est interdit de jeter les piles avec les ordures ménagères. Les piles et accumulateurs usagés 
peuvent être déposés gratuitement auprès des points de collectes publics. 

Seules les CGV de la société S+S, les « Conditions générales de livraison du ZVEI pour produits et prestations de l’industrie électronique » ainsi que 
la clause complémentaire « Réserve de propriété étendue » s’appliquent à toutes les relations commerciales entre la société S+S et ses clients.

Il convient en outre de respecter les points suivants :
–  Avant de procéder à toute installation et à la mise en service, veuillez lire attentivement la présente notice et toutes les consignes qui y sont 

précisées !

– Cet appareil ne doit être utilisé que pour l’usage qui est indiqué en respectant les règles de sécurité correspondantes de la VDE, des Länders,  

de leurs organes de surveillance, du TÜV et des entreprises d’approvisionnement en énergie locales. L’acheteur doit respecter les dispositions 
relatives à la construction et à la sécurité et doit éviter toutes sortes de risques.

–  Nous déclinons toute responsabilité ou garantie pour les défauts et dommages résultant d’une utilisation inappropriée de cet appareil.
– Nous déclinons toute responsabilité ou garantie au titre de tout dommage consécutif provoqué par des erreurs commises sur cet appareil.
–  L’installation des appareils doit être effectuée uniquement par un spécialiste qualifié.
–  Seules les données techniques et les conditions de raccordement indiquées sur la notice d’instruction accompagnant l’appareil sont applicables,  

des différences par rapport à la présentation dans le catalogue ne sont pas mentionnées explicitement et sont possibles suite au progrès 
 technique et à l’amélioration continue de nos produits.

–  En cas de modifications des appareils par l’utilisateur, tous droits de garantie ne seront pas reconnus.
–  Cet appareil ne doit pas être utilisé à proximité des sources de chaleur (par ex. radiateurs) ou de leurs flux de chaleur, il faut  impérativement 

éviter  
un ensoleillement direct ou un rayonnement thermique provenant de sources similaires (lampes très puissantes, projecteurs à halogène).

– L’utilisation de l’appareil à proximité d’appareils qui ne sont pas conformes aux directives « CEM » pourra nuire à son mode de  fonctionnement.
–  Cet appareil ne devra pas être utilisé à des fins de surveillance qui visent à la protection des personnes contre les dangers  

ou les blessures ni comme interrupteur d’arrêt d’urgence sur des installations ou des machines ni pour des fonctions relatives à la sécurité 
comparables.

– Il est possible que les dimensions du boîtier et des accessoires du boîtier divergent légèrement des indications données dans cette notice.
–  Il est interdit de modifier la présente documentation.
–  En cas de réclamation, les appareils ne sont repris que dans leur emballage d’origine et si tous les éléments de l’appareil sont complets.

Avant de procéder à toute installation et à la mise en service, veuillez lire attentivement la présente notice et toutes les consignes qui y sont 
précisées !

Содержание KYMASGARD RFTF2-FSE

Страница 1: ...eitung Raum Feuchte und Temperaturfunkf hler mit Solarzelle G Operating Instructions Mounting Installation Wireless room humidity and temperature radio sensors with solar cell F Notice d instruction S...

Страница 2: ...lan cot RTF2 FSE RFTF2 FSE Connecting diagram Sch ma de raccordement Schaltbild Offset C r H Sensor 1 2 AA 3 6V Batterie ON 1 2 3 4 Solar Stecker LED Teach In Mode Offset C r H Sensor 1 2 AA 3 6V Batt...

Страница 3: ...legramm Reichweite Innenbereich typischerweise 30 100 m Au enbereich bis zu 300 m Geh use aus Kunststoff Werkstoff ABS Farbe reinwei hnlich RAL 9010 Abma e 98 x 106 x 32 mm Frija 2 Montage Wandmontage...

Страница 4: ...4 Messzyklus ON OFF 100 s ON OFF alle 70 bis 140 Messzyklus ON ON Messung abgeschaltet ON ON Senden abgeschaltet Sollte sich ein Messwert zwischen zwei Messzyklen erheblich ge ndert haben so wird unab...

Страница 5: ...chlossen Die Installation der Ger te darf nur durch Fachpersonal erfolgen Es gelten ausschlie lich die technischen Daten und Anschlussbedingungen der zum Ger t gelieferten Montage und Bedienungs anlei...

Страница 6: ...ly every 16 minutes Range of coverage indoors typically 30 100 m outdoors up to 300 m Enclosure plastic material ABS colour pure white similar to RAL 9010 Dimensions 98 x 106 x 32 mm Frija 2 Mounting...

Страница 7: ...N OFF Every 70th to 140th measurement cycle ON ON Measurement switched off ON ON Transmitting switched off Whenever a measurand has changed significantly between regular two measurement cycles a radio...

Страница 8: ...ice are excluded from warranty or liability These devices must be installed by authorised specialists only The technical data and connecting conditions of the mounting and operating instructions deliv...

Страница 9: ...utes les 16 minutes env Port e habitat port e caract ristique 30 100 m ext rieur jusqu 300 m Bo tier mati re plastique mat riau ABS couleur blanc pur similaire RAL 9010 Dimensions 98 x 106 x 32 mm Fri...

Страница 10: ...7 14 cycles de mesure ON OFF 100 s ON OFF tous les 70 140 cycles de mesure ON ON Mesure arr t e ON ON Emission arr t e Si une valeur de mesure varie sensiblement entre deux cycles de mesure un radiot...

Страница 11: ...L installation des appareils doit tre effectu e uniquement par un sp cialiste qualifi Seules les donn es techniques et les conditions de raccordement indiqu es sur la notice d instruction accompagnant...

Страница 12: ...RIE LS 14250 7000 4000 5000 000 BG KNOPF RTF RFTF2 FSE P 4 C 34 C TA2 FEM 7000 4030 0008 058 WG02 RTF2 FSE 1 0 40 C 1801 4451 0040 040 RFTF2 FSE 2 0 40 C 0 100 1801 4452 3040 040 RTF2 FSE P 2 0 40 C 1...

Страница 13: ...4 3 6 V 1 1 Ah LS14250 1 2 AA Learn In DIP Mode 1 2 WakeUp 1 100 3 4 Retransmission WakeUp Retransmission DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 1 10 7 14 100 70 140 1 C 2 r H 5 Learn In 30 100 20 3 30 5 10 1 5 1 1...

Страница 14: ...r ZVEI VDE EMV...

Страница 15: ...rewdriver 2 0 in the groove at centre press down and lift up the bottom frame slightly Pull top cover forward and hold it Pour ouvrir le bo tier placer le tournevis 2 0 au centre de l encoche pousser...

Страница 16: ...E xx RFTF2 FSE xx Drehschalter Poti Pr senz taster Offset C r H Sensor 1 2 AA 3 6V Batterie ON 1 2 3 4 Solar Stecker LED Teach In Mode Turn switch Pot Presence button Offset C r H Sensor 1 2 AA 3 6V B...

Отзывы: