background image

3 — English

GENERAL SAFETY RULES

WARNING:

READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS.

 Failure 

to follow all instructions may result in electric shock, fire 
and/or serious personal injury.

READ ALL INSTRUCTIONS

  For safe operation, read and understand all instructions 

before using this product. Follow all safety instructions. 
Failure to follow all safety instructions, can result in serious 
personal injury.

  Do not allow children or untrained individuals to use this 

unit.

  Do not start or operate the engine in a confined space, 

building, near open windows, or in other unventilated space 
where dangerous carbon monoxide fumes can collect. 
Carbon monoxide, a colorless, odorless, and extremely 
dangerous gas, can cause unconsciousness or death.

  Clear the work area before each use. Remove all objects 

such as rocks, broken glass, nails, wire, or loose string 
which can be thrown or become entangled in the cutting 
line or blade.

  Always wear eye protection with side shields marked to 

comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in 
objects being thrown into your eyes, resulting in possible 
serious injury.

  Wear heavy, long pants, long sleeves, boots, and gloves. 

Do not wear loose fitting clothing, short pants, sandals, or 
go barefoot. Do not wear jewelry of any kind.

  Heavy protective clothing may increase operator fatigue, 

which could lead to heat stroke. During weather that is 
hot and humid, heavy work should be scheduled for early 
morning or late afternoon hours when temperatures are 
cooler.

  Product users on United States Forest Service land, and in 

some states, must comply with fire prevention regulations. 
This product is equipped with a spark arrestor; however, 
other user requirements may apply. Check with your federal, 
state, or local authorities.

  Never operate this unit on the operator’s left side.

 Secure long hair above shoulder level to prevent 

entanglement in moving parts.

 Keep all bystanders, children, and pets at least  

50 ft. away. Bystanders should be encouraged to wear 
eye protection. If you are approached, stop the engine and 
cutting attachment. In the case of bladed units, there is the 
added risk of injury to bystanders from being struck with 
the moving blade in the event of a blade thrust or other 
unexpected reaction of the blade or saw chain.

  Do not operate this unit when you are tired, ill, upset, or 

under the influence of alcohol, drugs, or medication. 

  Do not operate in poor lighting.

 Keep firm footing and balance. Do not overreach. 

Overreaching can result in loss of balance or exposure to 
hot surfaces.

  Do not use on a ladder or unstable support. Stable footing 

on a solid surface enables better control of the unit in 
unexpected situations.

  Keep all parts of your body away from any moving part. 

  To avoid hot surfaces, never operate the unit with the bottom 

of the engine above waist level.

  Do not touch area around the muffler or cylinder of the unit, 

these parts get hot from operation. 

  Always stop the engine and remove the spark plug wire 

before making any adjustments or repairs except for 
carburetor adjustments. 

  Inspect the unit before each use for loose fasteners, fuel 

leaks, etc. Replace any damaged parts before use. 

  Never use blades, flailing devices, wire, or rope on trimmer 

attachment. Never use flailing devices, wire, or rope on any 
attachment.

  The cutting attachment should never rotate at idle during 

normal use. The cutting attachment may rotate at idle during 
carburetor adjustments.

  It has been reported that vibrations from hand-held tools  

may contribute to a condition called Raynaud’s Syndrome 
in certain individuals. Symptoms may include tingling, 
numbness, and blanching of the fingers, usually apparent 
upon exposure to cold. Hereditary factors, exposure to 
cold and dampness, diet, smoking, and work practices 
are all thought to contribute to the development of these 
symptoms. It is presently unknown what, if any, vibrations 
or extent of exposure may contribute to the condition. There 
are measures that can be taken by the operator to possibly 
reduce the effects of vibration:

  a)  Keep your body warm in cold weather. When operating 

the unit wear gloves to keep hands and wrists warm. It is 
reported that cold weather is a major factor contributing 
to Raynaud’s Syndrome.

  b)  After each period of operation, exercise to increase 

blood circulation. 

  c)  Take frequent work breaks. Limit the amount of  

exposure per day.

 

d)  Keep the tool well maintained, fasteners tightened, and 

worn parts replaced.

  If you experience any of the symptoms of this condition, 

immediately discontinue use and see your physician about 
these symptoms.

  Store fuel in a container approved for gasoline.

  Fuel and refuel outdoors where there are no sparks or 

flames. Wipe up any fuel spillage. Move 30 ft. away from 
refueling site before starting engine. Slowly remove the fuel 
cap after stopping engine. Do not smoke when refueling.

  Stop the engine and allow to cool before refueling or storing 

the unit.

Содержание RY34006

Страница 1: ...ared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product OPERATOR S MAN...

Страница 2: ...C I H J K A B C D E F G Fig 4 A Bolt boulon perno B Front handle with overmold poign e avant avec surmoulure mango delantero con sobremoldeado C Washer rondelle arandela D Wing nut crou papillon tuer...

Страница 3: ...tillo con seguro C Primer bulb poire d amor age bomba de cebado D Throttle trigger g chette d acc l rateur gatillo del acelerador Fig 11 Fig 12 A A Starter grip and rope poign e du lanceur et corde ma...

Страница 4: ...BLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and depend...

Страница 5: ...hol drugs or medication Do not operate in poor lighting Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance or exposure to hot surfaces Do not use on a ladder or...

Страница 6: ...rottle trigger released Maintain proper control until the blade has completely stopped rotating Replace any blade that has been damaged Always make sure blade is installed correctly and securely faste...

Страница 7: ...injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may re...

Страница 8: ...g parts INSTALLING AN ATTACHMENT TO THE POWER HEAD See Figure 2 WARNING Read and understand entire Operator s Manual for each optional attachment used on this power head and follow all warnings and in...

Страница 9: ...dry vegetation A spark arrestor may be required The operator should contact local fire agencies for laws or regulations relating to fire prevention requirements OXYGENATED FUELS NOTICE Do not use E15...

Страница 10: ...portion of the hatched area on the dipstick Replace and secure the oil cap dipstick NOTICE Do not overfill Overfilling the crankcase may cause excessive smoke oil loss and engine damage OPERATING THE...

Страница 11: ...r 10 seconds then set the choke lever to the RUN position To restart a warm engine Slowly press the primer bulb 10 times Set the choke lever to the RUN position Pull the starter grip until the engine...

Страница 12: ...low dirt to enter the engine causing rapid engine wear Replace the air filter cover by placing the slots on the air filter cover over the tabs on the housing then push the cover down until it latches...

Страница 13: ...008 in 0 20 mm the clearance should be adjusted as follows While holding a wrench on the flats of the adjusting nut with one hand loosen the retaining nut with a second wrench as shown in figure 15 T...

Страница 14: ...NTENANCE SCHEDULE Inspect For Clean Replace Replace Maintenance Damage Before Every Every 25 Hours Every Part Each Use 5 Hours or Yearly 50 Hours AIR FILTER ASSY Includes Filter Screen X CARBURETOR AS...

Страница 15: ...ilter Refer to Cleaning the Air Filter earlier in this manual Contact a servicing dealer Clean or replace spark plug Reset spark plug gap Refer to Spark Plug Replacement earlier in this manual Engine...

Страница 16: ...he warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation pe...

Страница 17: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 18: ...risque de faire perdre l quilibre ou de causer un contact avec les pi ces br lantes R GLES DE S CURIT G N RALES Ne pas utiliser l outil sur une chelle ou un support instable Une bonne tenue et un bon...

Страница 19: ...s objets pris dans la lame ou la bloquant et avant d installer ou retirer la lame Ne pas essayer de toucher ou d arr ter la lame en rotation Une lame continuant de tourner au d bray une fois que le mo...

Страница 20: ...e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait entra ner des blessures graves ou mortell...

Страница 21: ...ant d assembler des pi ces INSTALLATION DE DE L ACCESSOIRE DU BLOC MOTEUR Voir la figure 2 AVERTISSEMENT Lire et veiller bien comprendre tout le manuel d utilisation pour accessoires en option utilis...

Страница 22: ...iquer avec le service local d incendie pour conna tre toutes les lois et tous les r glements portant sur les exigences en mati re de pr vention des incendies CARBURANTS OXYG N S AVIS Ne pas utiliser d...

Страница 23: ...s graves Remettre imm diatement le bouchon en place et le serrer la main en tournant dans le sens horaire Essuyer tout carburant r pandu S loignerd aumoins9m 30pi dupointd approvisionnement avant de l...

Страница 24: ...r FULL CHOKE volet de d part ouvert et continuez tirer la poign edud marreurjusqu cequelemoteurd marre si la temp rature ext rieure est sup rieure 15 5 C 60 F placez le volet de d part en position HAL...

Страница 25: ...effectu es La rotation de l accessoire de coupe au ralenti peut causer des blessures graves ENTRETIEN NETTOYAGE DU FILTRE AIR Voir les figures 10 et 11 Pour assurer un fonctionnement correct et une l...

Страница 26: ...gagement entre l arbre cames et le culbuteur toutes les 25 heures d utilisation Cette op ration doit tre effectu e dans un environnement propre et exempt de poussi re NOTE Pour effectuer cette proc d...

Страница 27: ...le moteur et les autres pi ces ont t r assembl s compl tement et de fa on appropri e avant de faire d marrer le moteur Ne pas respecter cette directive peut entra ner des blessures et risque d endomma...

Страница 28: ...oyer le filtre air Voir la section Nettoyage du filtre air plus haut dans ce manuel Contacter un centre de r parations Nettoyer ou remplacer la bougie R gler l cartement de l lectrode Voir Remplacemen...

Страница 29: ...utilisation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages...

Страница 30: ...medicamentos No utilice este producto si no hay luz suficiente Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio No trate de alcanzar demasiado lejos Al tratar de hacerlo puede perder el equilibrio o...

Страница 31: ...el acelerador Mantenga un control adecuado de la herramienta hasta que se detenga por completo la hoja de corte Reemplace toda cuchilla da ada Siempre aseg rese que la cuchilla est instalada correctam...

Страница 32: ...evita causar la muerte o lesiones serias ADVERTENCIA Indica una situaci n peligrosa posible la cual si no se evita podr a causar la muerte o lesiones serias PRECAUCI N Indica una situaci n potencialme...

Страница 33: ...DITAMENTO DEL CABEZAL MOTOR Vea la figura 2 ADVERTENCIA Lea y comprenda todo el manual del operador para cada accesorio opcional utilizados en la cabezal motor y siga todas las advertencias e instrucc...

Страница 34: ...on las agencias contra incendios locales para conocer las leyes y regulaciones relacionadas con los requisitos de prevenci n de incendios COMBUSTIBLES OXIGENADOS AVISO No utilice combustibles E15 o E8...

Страница 35: ...jese por lo menos 9 metros 30 pies del sitio de reabastecimiento de combustible antes de encender la unidad NOTA Es normal que salga humo de un motor nuevo despu s de usarlo por primera vez ADVERTENC...

Страница 36: ...prima se debe ver el combustible en la bomba de cebado Si esto no sucede contin epresionandoelcebadorhastaqueveacombustible en la bomba Coloquelapalancadelanegadorenlaposici nFULLCHOKE anegaci n m xim...

Страница 37: ...l accesorio del corte a n se mueve al estar el motor en marcha lenta contacte a un representante de servicio para el ajuste y suspenda el uso de la misma hasta que se efect e la reparaci n MANTENIMIEN...

Страница 38: ...bricante usado debe desecharse en un vertedero aprobado Consulte su vendedor local para obtener m s informaci n AJUSTE DE LA APERTURA DEL RBOL DE LEVAS DEL BALANC N Vea las figuras 13 a 15 Inspeccione...

Страница 39: ...ue OPERACI N DEL MOTOR A ALTITUDES ELEVADAS Lleve este equipo a un centro de servicio t cnico autorizado para que ajusten este motor en caso de que se lo deba hacer funcionar a m s de 609 6 metros 200...

Страница 40: ...de aire Consulte la secci n Limpieza del filtro de aire previamente en este manual Comun quese con un establecimiento de servicio Limpie o reemplace la buj a seg n sea necesario Reajuste la separaci...

Страница 41: ...ria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o d...

Страница 42: ...to tambi n se pueden obtener en uno de nuestros Centros de Servicio Autorizados C MO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO Puede encontrar los Centros de Servicio Autorizados visitando nuestro si...

Отзывы: