background image

14 — English

WARRANTY

YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS

The U.S. Environmental Protection Agency (EPA), the California Air 
Resources Board (CARB), and Techtronic Industries North America, 
Inc., are pleased to explain the Emissions Control System Warranty 
on  your  new  2013/2014  small  off-road  engine.  In  California,  new 
equipment that uses small off-road engines must be designed, built, 
and equipped to meet the state’s stringent anti-smog standards. In 
other states, new small off-road engines must be designed, built, and 
equipped at the time of sale to meet the U.S. EPA regulations for small 
off-road engines. The small off-road engine must be free from defects 
in materials and workmanship which cause it to fail to conform with 
U.S. EPA standards for the first three years of engine use from the date 
of sale to the ultimate purchaser. Techtronic Industries North America, 
Inc., must warrant the emission control system on your small off-road 
engine for the period of time listed above provided there has been no 
abuse, neglect, or improper maintenance of your small off-road engine.
Your emission control system may include parts such as the carbure-
tor or fuel injection system, the ignition system, catalytic converters, 
fuel tanks, valves, filters, clamps, connectors, and other associated 
components. Also included may be hoses, belts and connectors, and 
other emission-related assemblies.
Where  a  warrantable  condition  exists,  Techtronic  Industries  North 
America, Inc., will repair your small off-road engine at no cost to you, 
including diagnosis, parts, and labor.

MANUFACTURER’S WARRANTY COVERAGE

This 1995 and later small off-road emissions control system is war-
ranted for three years. If any  emission-related part on your engine is 
defective, the part will be repaired or replaced by Techtronic Industries 
North America, Inc.

OWNER’S WARRANTY RESPONSIBILITIES

(a) As the small off-road engine owner, you are responsible for the 
performance  of  the  required  maintenance  listed  in  your  operator’s 
manual.  Techtronic  Industries  North  America,  Inc.,  recommends 
that  you  retain  all  receipts  covering  maintenance  on  your  small 
off-road  engine,  but  Techtronic  Industries  North  America,  Inc., 
cannot  deny  warranty  solely  for  the  lack  of  receipts  or  for  your 
failure  to  ensure  the  performance  of  all  scheduled  maintenance. 
(b) As the small off-road engine owner, you should be aware, however, 
that Techtronic Industries North America, Inc., may deny you warranty 
coverage if your small off-road engine or a part has failed due to abuse, 
neglect, improper maintenance, or unapproved modifications.
(c) You are responsible for presenting your small off-road engine to an 
authorized service dealer as soon as a problem exists. The warranty 
repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to 
exceed 30 days.
If you have any questions regarding your warranty rights and respon-
sibilities, you should contact a Techtronic Industries North America, 
Inc., Customer Representative at 1-800-860-4050.

DEFECT WARRANTY COVERAGE REQUIREMENTS

(a) The warranty period begins on the date the engine or equipment 
is delivered to an ultimate purchaser. 
(b) General Emissions Warranty Coverage. Techtronic Industries North 
America, Inc., warrants to the ultimate purchaser and each subsequent 
purchaser  that  your  small  off-road  engine  is  designed,  built,  and 
equipped at the time of sale to conform with all applicable regulations 
adopted by the California Air Resources Board or the United States 
Environmental Protection Agency; and that it is free from defects in 
materials and workmanship which cause the engine to fail to conform 
with applicable regulations for a period of three years from the date 
the small off-road engine is purchased by the initial purchaser. Any 

 replacement  part  or  service  that  is  equivalent  in  performance  and 
durability may be used in non-warranty maintenance or repairs, and 
shall  not  reduce  the  warranty  obligations  of  Techtronic  Industries 
North America, Inc.
(c)  The  warranty  on  emissions-related  parts  will  be  interpreted  as 
follows: Any warranted part that is not scheduled for replacement as 
required in the Maintenance Schedule is warranted for three years. If 
any such part (including any part that is scheduled only for regular in-
spection) fails during the period of warranty coverage, it will be repaired 
or replaced at any RYOBI

®

 Authorized Service Center at no charge. 

Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted 
for the remaining warranty period. A statement to the effect of “repair 
or replace as necessary” would not reduce the period of warranty 
coverage. Any warranted part that is scheduled for replacement as 
required maintenance in the Maintenance Schedule is warranted for 
the period of time prior to the first scheduled replacement point for that 
part. Any such part repaired or replaced under warranty is warranted 
for the remainder of the period prior to the first scheduled replace-
ment point, and will be repaired or replaced at any RYOBI

®

 Authorized 

Service Center for no charge until that replacement point is reached. 
Techtronic Industries North America, Inc., shall remedy warranty de-
fects at any authorized RYOBI

®

 Authorized Service Center, including 

any distribution center that may be franchised to service the subject 
engines. Any diagnostic work done at a RYOBI

®

 Authorized Service 

Center shall be free of charge to the owner if such work determines that 
a warranted part is defective. Any manufacturer-approved or equiva-
lent replacement part may be used for any warranty maintenance or 
repairs on emission-related parts, and must be provided free of charge 
to the owner if the part is still under warranty. Techtronic Industries 
North America, Inc., is liable for damages to other engine components 
caused by the failure of a warranted part still under warranty.
Add-on or modified parts that are not exempted by the California Air 
Resource Board may not be used. The use of any non-exempted add-
on or modified parts will be grounds for disallowing a warranty claim. 
Techtronic Industries North America, Inc., will not be liable to warrant 
failures  of  warranted  parts  caused  by  the  use  of  a  non-exempted 
add-on or modified part. 
The Emission Parts List specifically defines the emission-related war-
ranted parts. Techtronic Industries North America, Inc., will provide 
any  documents  that  describe  its  warranty  procedures  or  policies 
within five days upon request by the California Air Resources Board.

EMISSIONS PARTS LIST

(1) Fuel Metering System 
  (i)  Carburetor and internal parts (and/or pressure regulator or fuel 

injection system). 

  (ii)  Fuel Tank.
  (iii) Fuel Hose.
  (iv) Fuel Cap (EPA only)
(2) Air Induction System
  (i)  Intake manifold (only 4-stroke engines).
  (ii)  Air filter, if applicable.
(3) Ignition System
  (i)  Spark plugs.
  (ii)  Magneto or electronic ignition system.
(4) Catalyst or Thermal Reactor System
  (i)  Catalytic converter (only 2-stroke engines).
(5) Miscellaneous
  (i)  Belts (only 4-stroke engines).
Techtronic Industries North America, Inc., will furnish with each new 
engine written instructions for its maintenance and use by the owner.

TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC., CALIFORNIA AND FEDERAL EMISSION CONTROL WARRANTY 

STATEMENT

Содержание RY28100

Страница 1: ...tor safety When properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using t...

Страница 2: ...bre d accessoire eje del aditamento Fig 3 A Button bouton bot n B Secondary hole trou secondaire orificio secundario C Hole trou orificio D Hanger cap capuchon de suspension tapa de suspensi n A B C D...

Страница 3: ...hoke lever in run position levier de volet de d part en position marche palanca del anegador en posici n de marcha Fig 8 A B C D A B Fig 9 Fig 10 Fig 11 A Idle speed screw vis de ralenti tornillo de m...

Страница 4: ...TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and depe...

Страница 5: ...the influence of alcohol drugs or medication Do not operate in poor lighting Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance or exposure to hot surfaces Do no...

Страница 6: ...l until the blade has completely stopped rotating Replace any blade that has been damaged Always make sure blade is installed correctly and securely fastened before each use Failure to do so can cause...

Страница 7: ...property damage Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Gasoline and Lubricant Use unleaded gasoline intended for motor vehicle use with an octane rating...

Страница 8: ...eady assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improper...

Страница 9: ...otate from side to side until the button is locked into place Tighten the knob securely WARNING Be certain the knob is fully tightened before operating equipment check it periodically for tightness du...

Страница 10: ...e use NOTE We recommend you use Homelite premium 2 cycle lubricant PowerCare 2 cycle lubricant 6 4 oz or 16 oz or an equivalent high quality synthetic 2 cycle lubricant in this product Mix at 2 6 oz p...

Страница 11: ...Blade thrust can occur without warning if the blade snags stalls or binds This is more likely to occur in areas where it is difficult to see the material being cut For cutting ease and safety approac...

Страница 12: ...ance of your prod uct Spark arrestors may be in different locations depending on the model purchased Please contact your nearest service dealer for the location of the spark arrestor for your model MA...

Страница 13: ...orage and handling of gasoline When storing 1 month or longer Drainallfuelfromtankintoacontainerapprovedforgasoline Run engine until it stops HIGH ALTITUDE ENGINE OPERATION Please have an authorized s...

Страница 14: ...oding this may require numerous pulls of the rope Engine does not reach full speed and emits excessive smoke Incorrect lubricant fuel mixture Air filter screen is dirty Spark arrestor screen is dirty...

Страница 15: ...he warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation pe...

Страница 16: ...n Agency and that it is free from defects in materials and workmanship which cause the engine to fail to conform with applicable regulations for a period of three years from the date the small off roa...

Страница 17: ...l alcool de drogues ou de m dicaments Ne pas travailler sous un clairage insuffisant Se tenir bien camp et en quilibre Ne pas travailler hors de port e Le travail hors de port e risque de faire perdr...

Страница 18: ...continuant de tourner au d bray une fois que le moteur est arr t et la g chette rel ch e peut causer des blessures Garder le contr le de l outil jusqu ce que la lame soit compl tement immobilis e Tout...

Страница 19: ...mat riels Surface chaude Pour viter les risques de blessures ou de dommages viter tout contact avec les surfaces br lantes Essence et lubrifiant Utiliser de l essence sans plomb pour automobiles avec...

Страница 20: ...tion sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette liste n ont pas t assembl es par le fabricant et exigent une installation Le fait d utiliser un produit qui a t assembl de fa on inad quate...

Страница 21: ...tube dans les deux sens jusqu ce que le bouton s engage compl tement Serrer le bouton fermement AVERTISSEMENT S assurer que le bouton est bien serr avant d utiliser l outil et le v rifier de temps au...

Страница 22: ...sera utilis dans une p riode de 30 jours Carburant recommand Cet outil est certifi pour fonctionner avec de l essence sans plomb pour v hicules automobiles NOTE Nous recommandons l utilisation d huil...

Страница 23: ...860 4050 UTILISATION DU BLOC MOTEUR Voir la figure 5 AVERTISSEMENT Le logement du moteur peut devenir chaud pendant l utilisation du bloc moteur viter de placer ou d appuyer le bras la main ou toute a...

Страница 24: ...e du filtre air en pla ant les fentes du couvercle du filtre air sur les loquets du boitier et appuyer sur le couvercle jusqu ce qu il s enclenche correctement en place AVERTISSEMENT Utiliser exclusiv...

Страница 25: ...lus Vider compl tement le r servoir de carburant dans un bidon ou jerrycan approuv pour l essence Laisser le moteur tourner jusqu ce qu il cale FONCTIONNEMENT DU MOTEUR HAUTE ALTITUDE Confier le moteu...

Страница 26: ...aires Le moteur ne parvient pas au r gime maximum et d gage trop de fum e V rifierlem langelubrifiant carburant Filtre air cran encrass cran pare tincelles encrass Bougie encrass e Utiliser un m lange...

Страница 27: ...isation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougi...

Страница 28: ...ed States Environmental Protection Agency en vigueur au moment de la vente et que son petit moteur hors route sera exempt de tous d fauts de mat riaux ou de fabrication causant une non conformit aux r...

Страница 29: ...r de hacerlo puede perder el equilibrio o exponerse al contacto con superficies calientes No utilice la unidad al estar en una escalera o en un soporte inestable Unaposturaestablesobreunasuperficies l...

Страница 30: ...ientras contin e girando La hoja de corte puede causar lesiones en su giro de inercia despu s de apagarse el motor o de soltarse el gatillo del acelerador Mantenga un control adecuado de la herramient...

Страница 31: ...lanzado puede rebotar y producir lesiones personales o da os f sicos Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente Gasolina...

Страница 32: ...a lista lista de empaquetado ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto stas deben ser instaladas por el usuario El uso de u...

Страница 33: ...radosensulugar Girelevementelosejesdeunlado a otro hasta que el bot n quede asegurado en su lugar Apriete firmemente la perilla ADVERTENCIA Aseg rese de que est bien apretada la perilla antes de utili...

Страница 34: ...comendado El motor est certificado para funcionar con gasolina sin plomo destinada para uso automotor NOTA Le recomendamos que utilice el lubricante Homelite de primera calidad para motores de 2 tiemp...

Страница 35: ...el cuerpo contra la carcasa del motor mientras est en uso la cabezal motor S lo sostiene la recortadora con todas las partes del cuerpo alejadas de la carcasa del motor El contacto prolongado con la c...

Страница 36: ...iltro de aire colocando las ranuras de la tapa del filtro de aire en el los pestillos del alojamiento luego presiona la tapa hasta que quede firmemente enganchada ADVERTENCIA Al dar servicio a la unid...

Страница 37: ...m s Drene todo el combustible del tanque en un recipiente de uso aprobado para gasolina Accione el motor hasta que se apague OPERACI N DEL MOTOR A ALTITUDES ELEVADAS Lleve este equipo a un centro de s...

Страница 38: ...alcanza la m xima velocidad y emite demasiado humo Mezcla de lubricante y combustible incorrecta Est sucio el filtro de aire pantalla Est sucia la pantalla parachispas Fall la buj a Use combustible f...

Страница 39: ...ria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o d...

Страница 40: ...rnia CARB o la Direcci n de Protecci n Ambiental EPA de EE UU que carece de defectos en los materiales y en la mano de obra que puedan causar el incumplimiento de las normas correspondientes por parte...

Страница 41: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 42: ...ZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la direcci n www ryobitools com o llamando al 1 800 860 4050 Las piezas de repuesto tambi n se pueden obt...

Отзывы: