background image

11

* STANDARD hARDWARE ITEM — MAY bE PURChASED LOCALLY

* ARTICLE DE QUINCAILLERIE STANDARD — EN VENTE DANS LES MAgASINS LOCAUX 
* ARTÍCULO ESTÁNDAR DE FERRETERÍA — PUEDE ADQUIRIRSE EN LA LOCALIDAD

KEY NO.

Pièce 

Num.

Núm. Ref.

 PART  NO.

Num. Réf.

Núm. Pieza 

 DESCRIPTION 

 DESCRIPTION 

 DESCRIPCIóN 

 QTY.

Qté. 

Cant. 

120950011

Pro Cut II String Head 

 Assembly (inc. key nos. 2-3)

Ensemble de tête de coupe

Pro Cut II (incl. pièces no. 2-3)

Conjunto del cabezal del hilo

Pro Cut II (incl. pzas. núms. ref. 2-3) 

308042003

Spool Retainer Assembly

(L.H. Thread)

Retenue de bobine

(filetage à gauche)

Conjunto del retén del carrete

(rosca izquierda)

308925001

Pro Cut II String Head

Tête de coupe Pro Cut I

Cabezal del hilo Pro Cut II

940705024

Logo Label 

Étiquette de logo 

Etiqueta del logotipo

678019002

String Head Adapter

Adaptateur de tête de coupe 

Adaptador del cabezal del hilo 

678011002

Flanged Washer 

Rondelle à épaulement

Arandela de brida

308210002

Gear Case Assembly 

Ensemble carter d’engrenages

Conjunto de cabezal de engranajes 

660736001

* Screw (#10-24 x 5/8 in.,

Hex Washer Hd.)

Vis (rondelle à tête hexagonale

de 10-24 X 5/8 po) 

Tornillo (cabeza para arandela

hexagonal, 10-24 x 5/8 pulg.)

660642001

* Screw (1/4-20 x 1-1/4 in.)

Vis (1/4-20 x1-1/4 po)

Tornillo (1/4-20 x 1-1/4 pulg.)

10 

518367001

Spacer

Bride

Espaciador

11 

638125001

Clamp 

Entretoise 

Abrazadera 

12 

308473001

Grass Deflector Assembly

(includes key no. 13)

Déflecteur d’herbe

(incl. pièce no. 13)

Conjunto del deflector de pasto

(incl. pza. núm. ref. 13)

13 

660886001

Winged Head Screw

(1/4-20 x 3/4-in.) 

Vis à oreilles  

(1/4-20 x 3/4 po) 

Tornillo de mariposa

(1/4-20 x 3/4 pulg.) 

14 

120530005

Boom Assembly

(includes key no. 16-17) 

Perche  

(incl. pièces no. 16-17)

Conjunto del brazo  

(incl. pzas. núms. ref. 16 y 17)

15 

518019002

Hanger Cap 

Bouchon de suspension 

Capuchón de suspensión

16 

940657032

Warning Label 

Étiquette d’avertissement 

Etiqueta de advertencia

17 

940726013

Logo Label 

Étiquette de logo 

Etiqueta del logotipo

987000380

Operator’s Manual

Manuel d’utilisation

Manual del operador

1

EXPLODED VIEW AND PARTS LIST

VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES

VISTA DESARROLLADA Y LISTA DE PIEZAS

Содержание RY15522

Страница 1: ...iciente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra OPERATOR S MANUAL MA...

Страница 2: ...onnement orificio de posicionamiento G Knob bouton perilla B A A insert strings through slots until approx 1 in protrudes from holes INS RER LES FILS DANS LES FENTES DE MANI RE LES FAIRE D PASSER D EN...

Страница 3: ...shaft arbre moteur eje de impulsi n B string head t te de coupe cabezal del hilo C Spool retainer retenue de bobine ret n del carrete C A D B A Hole trou orificio B Secondary hole trou secondaire orif...

Страница 4: ...arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO introduction Introduction Introducci n This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safet...

Страница 5: ...justments or repairs except for carburetor adjustments Inspect unit before each use for loose fasteners and dam aged or missing parts Correct before using the trimmer attachment Failure to do so can c...

Страница 6: ...ld be performed only by a qualified service technician For service we suggest you return the product to your nearest AUTHORIZED SERVICE CENTER for repair When servicing use only identical replacement...

Страница 7: ...lector that helps protect you from flying debris ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefully remove the items from the box Make sure that all items listed in the packing list are inc...

Страница 8: ...ll the grass deflector before the attachment is connected to the power head Remove the wing screw from the grass deflector Insert the tab on the mounting bracket in the slot on the grass deflector Ali...

Страница 9: ...rom overheating If grass becomes wrapped around the string head STOP THE ENGINE dis connect the spark plug wire and remove the grass NOTE Always operate at full throttle Prolonged cutting at partial t...

Страница 10: ...y seated Install the spool retainer and turn clockwise to secure Install string as described previously in this manual ATTACHING THE STORAGE HANGER See Figure 9 There are two ways to hang the attachme...

Страница 11: ...anty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the ryobi brand outdoor product or adversely affect its operation performan...

Страница 12: ...tion des r glages du carburateur Inspecter l appareil avant chaque utilisation pour s assurer qu il n y a pas de fixations desserr es ou de pi ces endommag es ou manquantes Effectuer les corrections r...

Страница 13: ...elle n est pas vit e pourrait entra ner des blessures graves ou mortelles ATTENTION Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e pourra t entra ner des blessures l g r...

Страница 14: ...manuel d utilisation ainsi que la connaissance du travail ex cuter Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses fonctions et r gles de s curit D FLECTEUR D HERBE Le taille bordures est...

Страница 15: ...ERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec este produit faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves ASSEMBLAGE AVERTISSEMEN...

Страница 16: ...n bois acc l rent l usure de la ligne et peuvent la faire casser Les murs en pierre et brique trottoirs et pi ces de bois peuvent user la ligne rapidement Contourner les arbres et buissons L corce des...

Страница 17: ...pl tement appuy e Installerlaretenuedebobine tournerlaretenuedebobine dans le sens horaire afin qu elle soit solidement fix e Installer le fil tel que d crit pr c demment en ce manuel INSTALLATION DE...

Страница 18: ...tion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Страница 19: ...urador Inspeccione la unidad antes de cada uso para verificar que no haya pernos sueltos no partes da adas o faltantes Efect e las correcciones necesarias antes de utilizar el accesorio para recortar...

Страница 20: ...grosa posible la cual si no se evita podr a causar la muerte o lesiones serias PRECAUCI N Indica una situaci n potencialmente peligrosa la cual si no se evita puede causar lesiones leves o moderadas P...

Страница 21: ...ambi n el trabajo que intenta realizar Antes de usar este producto familiar cese con todas las caracter sticas de funcionamiento y normas de seguridad del mismo DEFLECTOR DE PASTO La recortadora incor...

Страница 22: ...un descuido de un instante es suficiente para causar una lesi n grave ARMADO El accesorio para recortar de eje recto se acopla al cabezal de potencia por medio de un dispositivo acoplador Quite el ta...

Страница 23: ...dones y la madera pueden gastar r pidamente el hilo Evite el contacto con rboles y los arbustos La corteza de los rboles las molduras de madera los revestimientos de las paredes y los postes de las ce...

Страница 24: ...l carrete y g relo a la derecha para asegurarlo Instale el hilo de la forma descrita previamente en este manual MONTAJE DEL COLGADOR DE ALMACENAMIENTO Vea la figura 9 Hay dos formas de colgar el acces...

Страница 25: ...a por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dur...

Страница 26: ...10 8 7 5 6 9 13 11 14 15 12 16 4 17 10 2 3 1 exploded view and parts list Vue clat e et liste des pi ces Vista desarrollada y lista de piezas...

Страница 27: ...arter d engrenages Conjunto de cabezal de engranajes 1 8 660736001 Screw 10 24 x 5 8 in Hex Washer Hd Vis rondelle t te hexagonale de 10 24 X 5 8 po Tornillo cabeza para arandela hexagonal 10 24 x 5 8...

Страница 28: ...12 NOTES NOTES NOTAS...

Страница 29: ...13 NOTES NOTES NOTAS...

Страница 30: ...re de service autoris Les centres de service autoris s peuvent tre localis s en ligne au www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 860 4050 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE LA CL...

Отзывы: