Ryobi RY09550 Скачать руководство пользователя страница 42

987000753
06-02-09 (REV:00)

opERAToR’s mANuAL

mANuEL D’uTILIsATIoN
mANuAL DEL opERADoR

bLoWER/VACuum

souffLANTE/AspIRATEuR
sopLADoRA / AspIRADoRA

Ry09550 / Ry09551 

 

WARNINg:

The engine exhaust from this product 
contains  chemicals  known  to  the 
State of California to cause cancer, 
birth defects, or other reproductive 
harm.

CALIfoRNIA pRoposITIoN  65

TECHTRoNIC INDusTRIEs NoRTH AmERICA, INC.

1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA

1-800-860-4050  •  www.ryobitools.com

Ryobi

®

 is a registered trademark of Ryobi 

Limited used under license.

Ryobi

®

 est une marque déposée de Ryobi 

Limited utilisée sous licence.

Ryobi

®

 es una marca comercial registrada 

de Ryobi Limited y es empleada mediante 

autorización.

•  

pARTs AND sERVICE

Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model 
and serial number from the product data plate. 

•  

moDEL No.  ______________________sERIAL No. __________________________

•  

HoW To obTAIN REpLACEmENT pARTs: 

Replacement parts can be purchased online at  

www.ryobitools.com

 or by calling 

1-800-860-4050

. Replacement parts can also be obtained at one of our Authorized 

Service Centers. 

•  

HoW To LoCATE AN AuTHoRIZED sERVICE CENTER:

Authorized Service Centers can be located online at  

www.ryobitools.com

 or by call-

ing 

1-800-860-4050

.

•  

HoW To obTAIN CusTomER oR TECHNICAL suppoRT:

To obtain Customer or Technical Support please contact us at 

1-800-860-4050

.

  

•  PIèCES ET SERvICE

Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez 
obtenir le numéro de série du modèle à partir de la plaque de données du produit. 

•  NUMÉRO DE MODèLE

 ____________     NuméRo DE séRIE ________________

•  COMMENT OBTENIR LES PIèCES DE REMPLACEMENT : 

Les  pièces  de  remplacement  peuvent  être  achetées  en  ligne  sur  le  site  
www.ryobitools.com ou par téléphone au 1-800-860-4050. Les pièces de remplacement 
peuvent être obtenues à un de nos centres de service autorisés. 

•  COMMENT TROUvER UN CENTRE DE SERvICE AUTORISÉ :

Les centres de service autorisés peuvent être localisés en ligne au www.ryobitools.
com ou en téléphonant au 1-800-860-4050.

•    COMMENT  OBTENIR  DE  L’AIDE  EN  CONTACTANT  LE  SERvICE  À  LA 

CLIENTèLE :

Pour contacter le service à la clientèle pour une question technique ou pour tout autre 
renseignement, veuillez nous téléphoner au 1-800-860-4050.

•  

pIEZAs DE REpuEsTo y sERVICIo

Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto, obtenga su modelo 
y número de serie de la placa de datos del producto. 

•  NÚMERO DE MODELO

 ____________NÚmERo DE sERIE ___________________

•  

CÓmo obTENER pIEZAs DE REpuEsTo: 

Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial, en la 
 dirección www.ryobitools.com  o llamando al 1-800-860-4050. Las piezas de repuesto 
también se pueden obtener en uno de nuestros Centros de Servicio Autorizados. 

•  

CÓmo LoCALIZAR uN CENTRo DE sERVICIo AuToRIZADo:

Puede encontrar los Centros de Servicio Autorizados visitando nuestro sitio en la red 
mundial, en la dirección www.ryobitools.com or by calling 1-800-860-4050.

•  CÓMO OBTENER SERvICIO O ASISTENCIA TÉCNICA AL CONSUMIDOR:

Para obtener Servicio o Asistencia Técnica al Consumidor, sírvase comunicarse con 
nosotros llamando al 1-800-860-4050.

 

AVERTIssEmENT :

Les gaz d’échappement de ce produit 
contiennent  des  produits  chimiques 
identifiés par l’état de Californie comme 
causes de cancer, de malformations 
congénitales et d’autres troubles de 
l’appareil reproducteur.

pRoposITIoN  65  DE  L’éTAT  DE 
CALIfoRNIE

 

ADVERTENCIA:

Las  emanaciones  provenientes 
del  escape  del  motor  de  este 
producto  contienen  sustancias 
químicas reconocidas por el estado 
de  California  como  causantes 
de  cáncer,  defectos  congénitos 
y  otras  afecciones  del  aparato 
reproductor.

CALIfoRNIA - pRopuEsTA DE LEy 
NÚm. 65

Содержание RY09550

Страница 1: ...tion avant d employer ce produit Si tous les avertissements et toutes les consignes de s curit s et instructions du manuel d utilisation ne sont pas bien compris ne pas utiliser ce produit Su soplador...

Страница 2: ...slot fente en saillie ranura realzada C raised locking tab languette de verrouillage en saillie orejeta realzada de aseguramiento a vacuum bag assembly ensemble de sac d bris conjunto del saco de la a...

Страница 3: ...te de d marrage rapide etiqueta de arranque rapido a sweeper nozzle embout ventail boquilla para barrer b high velocity nozzle embout haute v locit boquilla de alta velocidad a turn the dial to open a...

Страница 4: ...En el dise o de este producto se ha conferido prioridad a la seguridad el desempe o y la fiabilidad por lo cual se facilita su manejo y man tenimiento Introduction 2 Introduction Introducci n General...

Страница 5: ...glass nails wire or string which can be thrown or become entangled in the machine GENERAL SAFETY RULES Keep firm footing and balance Do not overreach Over reaching can result in loss of balance or exp...

Страница 6: ...its brush piles etc Do not vacuum discarded cigars or cigarettes unless the cinders are completely cool specific SAFETY RULES fueling Fuel is highly flammable Take precautions when using to reduce the...

Страница 7: ...air inlet Blower Tubes Do run unit without tubes in place Loose Clothing Risk of loose clothing being drawn into air intake Gasoline and Lubricant Use unleaded gasoline intended for motor vehicle use...

Страница 8: ...idle and full throttle Vacuum mulcher Converting the blower to a vacuum mulcher is simple and can be done using a flat head screwdriver Vacuum bag The vacuum bag attaches to the blower easily by using...

Страница 9: ...outlet Unzip the vacuum bag and place the adaptor inside as shown Push the vacuum bag adaptor through the open ing opposite the zipper The wider end of the adaptor will remain on the inside of the va...

Страница 10: ...ire or explosion from gasoline will burn you and others Always shut off engine before fueling Never add fuel to a machine with a running or hot engine Move at least 30 ft from refueling site before st...

Страница 11: ...d of hoses for many lawn and garden applications including areas such as gutters screens patios grills porches and gardens Operate blower at the lowest possible throttle speed to do the job Check your...

Страница 12: ...p the engine ensure impeller blades have stopped spinning and disconnect the spark plug wire before cleaning out the obstruction Remove the vacuum tubes and clear the debris from the blower fan housin...

Страница 13: ...lts Abide by all ISO and local regulations for the safe storage and handling of gasoline When storing 1 month or longer Drain all fuel from tank into a container approved for gasoline Run engine until...

Страница 14: ...ranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the ryobi brand outdoor product or adversely affect its operation performa...

Страница 15: ...be interpreted as follows Any warranted part that is not scheduled for replacement as required in the Emissions Maintenance Schedule and Warranty Parts List set forth below is warranted for two years...

Страница 16: ...SSY includes Spark Plug X ALL EMISSIONS RELATED PARTS ARE WARRANTED FOR TWO YEARS OR FOR THE PERIOD OF TIME PRIOR TO THE PARTS FIRST SCHEDULED REPLACEMENT WHICHEVER COMES FIRST this product was manufa...

Страница 17: ...x verre bris clous fils m talliques cordes etc risquant d tre projet s ou de se prendre dans la machine R gles de s curit g n rales Se tenir bien camp et en quilibre Ne pas travailler hors de port e L...

Страница 18: ...aspirer de m gots de cigares ou cigarettes dont les cendres ne sont pas compl tement froides approvisionnement en carburant Le carburant est extr mement inflammable Lors de l utilisation prendre les p...

Страница 19: ...s dans l entr e d air Tubes de soufflante Ne pas utiliser sans les tubes en place V tements amples Risque d aspiration des v tements amples dans l entr e d air Essence et lubrifiant Utiliser de l esse...

Страница 20: ...t possible de convertir facilement la soufflante en un as pirateur ou un broyeur l aide d un tournevis t te plate Sac d bris Le sac d bris se monte sur la machine au moyen d un adaptateur POIGN E D AS...

Страница 21: ...int rieur comme illustr Pousser l adaptateur du sac d bris dans l ouverture situ e du c t oppos de la fermeture glissi re L extr mit large de l adaptateur demeurera l int rieur du sac d bris si l acc...

Страница 22: ...ntuellement r pandu sur l outil S loigner d au moins 9 m 30 pi du point d approvisionnement avant de lancer le moteur NOTE Il est normal qu un moteur neuf d gage de la fum e lors de la premi re utilis...

Страница 23: ...res moustiquaires patios grills porches et massifs de fleurs Utiliser la soufflante la vitesse la plus basse permettant d effectuer le travail V rifierlemat rielavantdel utiliser enparticulierl chapp...

Страница 24: ...t sur le filtre jusqu ce que l exc dent d eau soit retir Replacer le filtre Remettre le couvercle du filtre air sur l unit Tourner le cadran dans le sens horaire jusqu ce que le couvercle soit fix sol...

Страница 25: ...e Volet de d part trop ou pas assez ouvert Bougie humide Vidanger et remplir avec du carburant frais Vidanger et remplir de m lange correct R gler le volet de d part selon le besoin Contacter un centr...

Страница 26: ...tion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Страница 27: ...sions sera interpr t e comme suit Toute pi ce couverte par la garantie qui ne doit pas tre remplac e selon le Calendrier d entretien du syst me de contr le d missions et selon la Liste de pi ces garan...

Страница 28: ...T ALLUMAGE INCLUT BOUGIE X TOUTES LES PI CES RELATIVES AU SYST ME DE CONTR LE DES MISSIONS SONT GARANTIES DEUX ANS OU POUR LA P RIODE ANT RIEURE AU PREMIER REMPLACEMENT PR VU SELON LA PREMI RE CH ANCE...

Страница 29: ...m quina Reglas de seguridad generales Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio No trate de alcanzar demasiado lejos Al tratar de hacerlo puede perder el equilibrio o exponerse al contacto con...

Страница 30: ...cenizas est n completamente apagadas Reglas de seguridad espec ficas abastecimiento de combustible El combustible es sumamente inflamable Tenga precauci n al utilizar la unidad con el fin de disminuir...

Страница 31: ...ar este producto S mbolo Nombre EXPLICACI N S mbolo de alerta de seguridad Precauciones para su seguridad Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprende...

Страница 32: ...1b Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender la informaci n indicada en la herramienta misma y en este manual y se debe comprender tambi n el trabajo que intenta realizar Ant...

Страница 33: ...Empuje el adaptador del saco de la aspiradora a trav s de la abertura opuesta a la cremallera El extremo m s ancho del adaptador permanecer en el interior del saco de la aspiradora si se instala corr...

Страница 34: ...quemaduras a usted y a otras personas Apague siempre el motor antes de cargar combustible Nunca agregue combustible a una m quina con el motor en marcha o caliente Al jese al menos a 9 metros 30 pies...

Страница 35: ...prano en la ma ana ni tarde en la noche cuando podr a molestarse a otras personas Cumpla con los horarios establecidos en los reglamentos de la localidad Para reducir el nivel de ruido limite a uno el...

Страница 36: ...dad de lubricante utilizado o las condiciones de funcionamiento en particular la abertura de escape el silenciador y o el parachispas pueden resultar obstruidos con dep sitos de carb n Si observa algu...

Страница 37: ...ste motor se emplea una buj a Ryobi AC00160 Champion RCJ 6Y o NGK BPMR7A con una separaci n interelectr dica de 0 63 mm 0 025 pulg Utilice un repuesto id ntico y c mbielo anualmente Almacenamiento de...

Страница 38: ...a por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dur...

Страница 39: ...est programado seg n lo requerido en el Programa de mantenimiento para el control de emisiones y lista de piezas con garant a incluido a continuaci n est garantizada por dos a os Si alguna de dichas p...

Страница 40: ...ENCENDIDO INCLUYE BUJ A X TODAS LAS PIEZAS RELACIONADAS CON LAS EMISIONES EST N GARANTIZADAS POR DOS A OS O POR EL PER ODO DE TIEMPO PREVIO AL MOMENTO DEL PRIMER CAMBIO PROGRAMADO DE LAS PIEZAS LO QU...

Страница 41: ...22 English NOTES...

Страница 42: ...site www ryobitools comoupart l phoneau1 800 860 4050 Lespi cesderemplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s Comment trouver un centre de service autoris Les centres de s...

Отзывы: