Ryobi RY09550 Скачать руководство пользователя страница 39

13 - Español

gARANTíA

LA  sIguIENTE  DECLARACIÓN  DE  LA  ofICINA  DE  RECuRsos  ATmosféRICos  DE  CALIfoRNIA  (CARb)  sE  ApLICA  sÓLo  A  Los 

moDELos obLIgADos A CumpLIR CoN Los REQuIsITos DE DICHo oRgANIsmo.

La Dirección de Protección Ambiental (EPA) de EE.UU., la Oficina de Recursos Atmosféricos 

de California (CARB) y Techtronic Industries North America, Inc. tienen el placer de explicar 

la Garantía del Sistema de Control de Emisiones de su motor no vehicular o motor pequeño 

para uso fuera de carreteras modelo 2008. En California, los equipos nuevos que usen 

motores pequeños para uso fuera de carreteras deben diseñarse, fabricarse y equiparse 

de manera que cumplan con las rigurosas normas estatales contra la contaminación del 

aire. En otros estados, los motores nuevos no vehiculares fabricados en el año 2000 y en 

años posteriores deben estar diseñados, fabricados y equipados, al momento de la venta, 

para cumplir las normas de la EPA de EE.UU. para motores pequeños para uso fuera de 

carreteras. El motor no vehicular debe carecer de defectos en los materiales y en la mano 

de obra que puedan causar el incumplimiento de las normas de la EPA de EE.UU. durante 

los primeros dos años de uso del motor a partir de la fecha de venta al comprador final. 

Techtronic Industries North America, Inc. debe garantizar el sistema de control de emisiones 

de su motor no vehicular o motor pequeño para uso fuera de carreteras por el período 

señalado arriba, siempre y cuando dicho motor no haya sido sujeto a uso indebido, ne-

gligencia o mantenimiento inadecuado.
Es posible que el sistema de control de emisiones incluya piezas como el carburador o el 

sistema de inyección de combustible, el sistema de encendido, convertidores catalíticos, 

tanques de combustible, válvulas, filtros, abrazaderas, conectores y otros componentes 

relacionados. También puede incluir mangueras, correas y conectores, además de otros 

ensambles relacionados con el control de emisiones.
Donde exista una condición amparable en la garantía, Techtronic Industries North America, 

Inc.  reparará  su  motor  no  vehicular  o  motor  pequeño  para  uso  fuera  de  carreteras  sin 

ningún cargo a usted, incluyendo el diagnóstico, las piezas de repuesto y la mano de obra 

si el trabajo se efectúa en un centro de servicio autorizado de productos para uso en el 
exterior de la marca RYOBI

®

.

CobERTuRA DE LA gARANTíA DEL fAbRICANTE:

El sistema de control de emisiones de este producto está garantizado por dos años. Si está 

defectuosa cualquier pieza del motor relacionada con el control de emisiones, Techtronic 
Industries North America, Inc. la reparará o la remplazará, sin cargo al consumidor.

REspoNsAbILIDADEs  DEL  pRopIETARIo  EN  RELACIÓN  CoN  LA 

gARANTíA

(a) Como propietario del motor no vehicular o motor pequeño para uso fuera de carre-

teras, usted es responsable de la realización del mantenimiento necesario indicado en el 

manual del operador. Techtronic Industries North America, Inc. le recomienda conservar 

todos los recibos de mantenimiento de su motor no vehicular o motor pequeño para uso 

fuera de carreteras; no obstante, Techtronic Industries North America, Inc. no puede negar 

la cobertura de la garantía únicamente por la carencia de recibos o por no asegurarse 

el propietario de la realización de todo el mantenimiento programado. Se pueden usar 

piezas de repuesto o servicios equivalentes en rendimiento y durabilidad en las tareas 

de mantenimiento o reparación no amparadas por la garantía, sin que se reduzcan las 

obligaciones de Techtronic Industries North America, Inc. amparadas por esta garantía.
(b) Sin embargo, como propietario de un motor no vehicular o motor pequeño para uso 

fuera de carreteras, usted debe saber que Techtronic Industries North America, Inc. puede 

negarle la cobertura de la garantía si dicho motor o una parte del mismo ha fallado debido a 

uso indebido, negligencia, mantenimiento inadecuado o modificaciones no autorizadas.
(c) Usted es responsable de presentar su motor no vehicular o motor pequeño para uso 

fuera de carreteras en un establecimiento de servicio autorizado tan pronto como surja 

el problema. Las reparaciones amparadas por la garantía deben realizarse en un plazo 

razonable menor de 30 días.
Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y responsabilidades en relación con la 

garantía, le recomendamos comunicarse con un representante del departamento de servicio 
al consumidor de Techtronic Industries North America, Inc. llamando al 1-800-860-4050.

REQuIsITos  DE  CobERTuRA  DE  DEfECTos  EsTAbLECIDos  EN 

LA gARANTíA:

(a)  El  período  de  garantía  se  inicia  el  día  en  que  el  motor  o  equipo  es  entregado  a  un 

comprador final. 
(b) Cobertura de Garantía General por Emisiones. Techtronic Industries North America, Inc. 

garantiza al comprador final y a cada uno de los compradores subsiguientes que su motor 

no vehicular o motor para uso fuera de carreteras está diseñado, fabricado y equipado, 

al momento de la venta, para cumplir todas las normas correspondientes adoptadas por 

la Oficina de Recursos Atmosféricos de California (CARB) o la Dirección de Protección 

Ambiental (EPA) de EE.UU.; que carece de defectos en los materiales y en la mano de obra 

que puedan causar el incumplimiento de las normas correspondientes por parte del motor 

durante un período de dos años a partir de la fecha de compra del motor no vehicular o 

motor pequeño para uso fuera de carreteras por el comprador inicial.
(c) La garantía sobre las piezas relacionadas con el control de emisiones se interpretará 

como sigue: Toda pieza garantizada cuyo cambio no esté programado según lo requerido 

en el Programa de mantenimiento para el control de emisiones y lista de piezas con garantía, 

incluido a continuación, está garantizada por dos años. Si alguna de dichas piezas (incluida 

cualquier pieza para la que se programen únicamente inspecciones regulares) falla durante 

el período de cobertura de la garantía, será reparada o reemplazada sin cargo en cualquier 

Centro de Servicio Autorizado de RYOBI

®

. Cualquier pieza reparada o reemplazada en virtud 

de la garantía quedará garantizada por el resto del período de la garantía. Una declaración 

que indique “reparar o reemplazar según sea necesario” no reduciría el período de cobertura 

de la garantía. Toda pieza garantizada cuyo cambio esté programado según lo requerido en 

el Programa de mantenimiento para el control de emisiones y lista de piezas con garantía 

está garantizada por el período previo al momento del primer cambio programado para 

dicha pieza. Toda pieza reparada o reemplazada en virtud de la garantía queda garantizada 

por el resto del período previo al momento del primer cambio programado, y será reparada 

o reemplazada en cualquier Centro de Servicio Autorizado de RYOBI

®

 sin cargo hasta que 

llegue el momento de dicho cambio. 
Techtronic Industries North America, Inc. reparará todo defecto amparado por la garantía 

en cualquier Centro de Servicio Autorizado de RYOBI

®

, incluido cualquier centro de dis-

tribución autorizado a realizar el servicio de los motores objeto de la presente. Todo trabajo 

de diagnóstico que se realice en un Centro de Servicio Autorizado de RYOBI

®

 será sin cargo 

para el propietario si mediante dicho trabajo se determina que una pieza garantizada está 

defectuosa. Se pueden utilizar piezas de repuesto aprobadas por el fabricante, o equiva-

lentes, para cualquier mantenimiento o reparación amparado por la garantía en las piezas 

relacionadas con el control de emisiones, y deben proporcionarse sin ningún cargo para 

el propietario si dichas piezas aún están protegidas por la garantía. Techtronic Industries 

North America, Inc. es responsable de daños a otros componentes del motor causados 

por la falla de una pieza garantizada cuya garantía aún esté vigente.
No está permitido utilizar piezas agregadas o modificadas que no estén exentas por la 

Oficina  de  Recursos  Atmosféricos  de  California.  El  uso  de  cualquier  pieza  agregada  o 

modificada que no esté exenta constituirá causal para rechazar un reclamo en virtud de 

la garantía. Techtronic Industries North America, Inc. no será responsable de garantizar 

fallas de piezas garantizadas causadas por el uso de una pieza agregada o modificada 

que no esté exenta. 
La Lista de Piezas con Garantía de Emisiones de la Oficina de Recursos Atmosféricos de 

California define específicamente las piezas garantizadas relacionadas con el control de 

emisiones. (Las normas de la EPA no incluyen una lista de piezas, pero la EPA considera 

que las piezas garantizadas y relacionadas con el control de emisiones incluyen todas las 

piezas que se indican a continuación). Techtronic Industries North America, Inc. propor-

cionará  cualquier  documento  que  describa  sus  procedimientos  o  políticas  de  garantía 

dentro de los cinco días de haber sido requerido por la Oficina de Recursos Atmosféricos 
de California.

LIsTA DE pIEZAs pARA EL CoNTRoL DE EmIsIoNEs

Las  piezas  para  el  control de emisiones  varían  de un  producto a  otro. Su  garantía  del 

sistema de control de emisiones se aplica a cualquiera de los siguientes componentes 

que pueda estar incluido en su producto:
(1)  Sistema de administración de combustible 
 

(i)  Carburador y piezas internas (y/o regulador de presión o sistema de inyección de 

combustible). 

 

(ii)  Sistema de retroalimentación y control de la mezcla de aire y combustible. 

 

(iii)  Sistema de enriquecimiento de la mezcla para arranque en frío.

 

(iv)  Tanque de combustible.

(2)  Sistema de inducción de aire
 

(i)  Sistema con toma de aire caliente controlada.

 

(ii)  Múltiple de admisión.

 

(iii)  Filtro de aire.

(3)  Sistema de encendido
 

(i)  Bujías.

 

(ii)  Sistema de ignición magnético o electrónico.

 

(iii)  Sistema de avance/retardo de chispa.

(4)  Sistema de recirculación de gases de escape (Exhaust Gas Recirculation, EGR)
 

(i)  Cuerpo de válvula y separador del carburador del EGR, si corresponde. 

 

(ii)  Sistema de retroalimentación de régimen y control del EGR.

(5)  Sistema de inyección de aire
 

(i)  Bomba de aire o válvula de impulsos.

 

(ii)  Válvulas que afecten la distribución del flujo.

 

(iii)  Múltiple de distribución.

(6)  Catalizador o sistema de reactor térmico
 

(i)  Convertidor catalítico.

 

(ii)  Reactor térmico.

 

(iii)  Múltiple de escape.

(7)  Controles de partículas 
 

(i)  Trampas, filtros, precipitadores y cualquier otro dispositivo utilizado para captar 

emisiones de partículas.

(8)  Elementos varios utilizados en los sistemas antes mencionados
 

(i)  Controles electrónicos.

 

(ii)  Válvulas e interruptores sensibles al vacío, la temperatura y el tiempo. 

 

(iii)  Mangueras, correas, conectores y conjuntos.

Con cada nuevo motor, Techtronic Industries North America, Inc. proveerá instrucciones 

escritas para su mantenimiento y uso por parte del propietario. 
El período de cumplimiento con los reglamentos de control de emisiones señalado en la eti-

queta de cumplimiento de dichos reglamentos indica el número de horas de funcionamiento 

para las cuales se ha demostrado que el motor cumple los requisitos de control de emisiones 
de los reglamentos federales. Categoría C=50 horas, B=125 horas y A=300 horas.

DECLARACIÓN DE gARANTíA LImITADA DE TECHTRoNIC INDusTRIEs NoRTH AmERICA, INC. y REguLACIoNEs  fEDERALEs 

y DEL EsTADo DE CALIfoRNIA EN RELACIÓN CoN Los sIsTEmAs DE CoNTRoL DE EmIsIoNEs DE moToREs No 

 VEHICuLAREs y DE moToREs pEQuEÑos pARA uso fuERA DE CARRETERAs
DERECHos y obLIgACIoNEs DEL CoNsumIDoR sEgÚN LA gARANTíA

Содержание RY09550

Страница 1: ...tion avant d employer ce produit Si tous les avertissements et toutes les consignes de s curit s et instructions du manuel d utilisation ne sont pas bien compris ne pas utiliser ce produit Su soplador...

Страница 2: ...slot fente en saillie ranura realzada C raised locking tab languette de verrouillage en saillie orejeta realzada de aseguramiento a vacuum bag assembly ensemble de sac d bris conjunto del saco de la a...

Страница 3: ...te de d marrage rapide etiqueta de arranque rapido a sweeper nozzle embout ventail boquilla para barrer b high velocity nozzle embout haute v locit boquilla de alta velocidad a turn the dial to open a...

Страница 4: ...En el dise o de este producto se ha conferido prioridad a la seguridad el desempe o y la fiabilidad por lo cual se facilita su manejo y man tenimiento Introduction 2 Introduction Introducci n General...

Страница 5: ...glass nails wire or string which can be thrown or become entangled in the machine GENERAL SAFETY RULES Keep firm footing and balance Do not overreach Over reaching can result in loss of balance or exp...

Страница 6: ...its brush piles etc Do not vacuum discarded cigars or cigarettes unless the cinders are completely cool specific SAFETY RULES fueling Fuel is highly flammable Take precautions when using to reduce the...

Страница 7: ...air inlet Blower Tubes Do run unit without tubes in place Loose Clothing Risk of loose clothing being drawn into air intake Gasoline and Lubricant Use unleaded gasoline intended for motor vehicle use...

Страница 8: ...idle and full throttle Vacuum mulcher Converting the blower to a vacuum mulcher is simple and can be done using a flat head screwdriver Vacuum bag The vacuum bag attaches to the blower easily by using...

Страница 9: ...outlet Unzip the vacuum bag and place the adaptor inside as shown Push the vacuum bag adaptor through the open ing opposite the zipper The wider end of the adaptor will remain on the inside of the va...

Страница 10: ...ire or explosion from gasoline will burn you and others Always shut off engine before fueling Never add fuel to a machine with a running or hot engine Move at least 30 ft from refueling site before st...

Страница 11: ...d of hoses for many lawn and garden applications including areas such as gutters screens patios grills porches and gardens Operate blower at the lowest possible throttle speed to do the job Check your...

Страница 12: ...p the engine ensure impeller blades have stopped spinning and disconnect the spark plug wire before cleaning out the obstruction Remove the vacuum tubes and clear the debris from the blower fan housin...

Страница 13: ...lts Abide by all ISO and local regulations for the safe storage and handling of gasoline When storing 1 month or longer Drain all fuel from tank into a container approved for gasoline Run engine until...

Страница 14: ...ranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the ryobi brand outdoor product or adversely affect its operation performa...

Страница 15: ...be interpreted as follows Any warranted part that is not scheduled for replacement as required in the Emissions Maintenance Schedule and Warranty Parts List set forth below is warranted for two years...

Страница 16: ...SSY includes Spark Plug X ALL EMISSIONS RELATED PARTS ARE WARRANTED FOR TWO YEARS OR FOR THE PERIOD OF TIME PRIOR TO THE PARTS FIRST SCHEDULED REPLACEMENT WHICHEVER COMES FIRST this product was manufa...

Страница 17: ...x verre bris clous fils m talliques cordes etc risquant d tre projet s ou de se prendre dans la machine R gles de s curit g n rales Se tenir bien camp et en quilibre Ne pas travailler hors de port e L...

Страница 18: ...aspirer de m gots de cigares ou cigarettes dont les cendres ne sont pas compl tement froides approvisionnement en carburant Le carburant est extr mement inflammable Lors de l utilisation prendre les p...

Страница 19: ...s dans l entr e d air Tubes de soufflante Ne pas utiliser sans les tubes en place V tements amples Risque d aspiration des v tements amples dans l entr e d air Essence et lubrifiant Utiliser de l esse...

Страница 20: ...t possible de convertir facilement la soufflante en un as pirateur ou un broyeur l aide d un tournevis t te plate Sac d bris Le sac d bris se monte sur la machine au moyen d un adaptateur POIGN E D AS...

Страница 21: ...int rieur comme illustr Pousser l adaptateur du sac d bris dans l ouverture situ e du c t oppos de la fermeture glissi re L extr mit large de l adaptateur demeurera l int rieur du sac d bris si l acc...

Страница 22: ...ntuellement r pandu sur l outil S loigner d au moins 9 m 30 pi du point d approvisionnement avant de lancer le moteur NOTE Il est normal qu un moteur neuf d gage de la fum e lors de la premi re utilis...

Страница 23: ...res moustiquaires patios grills porches et massifs de fleurs Utiliser la soufflante la vitesse la plus basse permettant d effectuer le travail V rifierlemat rielavantdel utiliser enparticulierl chapp...

Страница 24: ...t sur le filtre jusqu ce que l exc dent d eau soit retir Replacer le filtre Remettre le couvercle du filtre air sur l unit Tourner le cadran dans le sens horaire jusqu ce que le couvercle soit fix sol...

Страница 25: ...e Volet de d part trop ou pas assez ouvert Bougie humide Vidanger et remplir avec du carburant frais Vidanger et remplir de m lange correct R gler le volet de d part selon le besoin Contacter un centr...

Страница 26: ...tion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Страница 27: ...sions sera interpr t e comme suit Toute pi ce couverte par la garantie qui ne doit pas tre remplac e selon le Calendrier d entretien du syst me de contr le d missions et selon la Liste de pi ces garan...

Страница 28: ...T ALLUMAGE INCLUT BOUGIE X TOUTES LES PI CES RELATIVES AU SYST ME DE CONTR LE DES MISSIONS SONT GARANTIES DEUX ANS OU POUR LA P RIODE ANT RIEURE AU PREMIER REMPLACEMENT PR VU SELON LA PREMI RE CH ANCE...

Страница 29: ...m quina Reglas de seguridad generales Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio No trate de alcanzar demasiado lejos Al tratar de hacerlo puede perder el equilibrio o exponerse al contacto con...

Страница 30: ...cenizas est n completamente apagadas Reglas de seguridad espec ficas abastecimiento de combustible El combustible es sumamente inflamable Tenga precauci n al utilizar la unidad con el fin de disminuir...

Страница 31: ...ar este producto S mbolo Nombre EXPLICACI N S mbolo de alerta de seguridad Precauciones para su seguridad Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprende...

Страница 32: ...1b Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender la informaci n indicada en la herramienta misma y en este manual y se debe comprender tambi n el trabajo que intenta realizar Ant...

Страница 33: ...Empuje el adaptador del saco de la aspiradora a trav s de la abertura opuesta a la cremallera El extremo m s ancho del adaptador permanecer en el interior del saco de la aspiradora si se instala corr...

Страница 34: ...quemaduras a usted y a otras personas Apague siempre el motor antes de cargar combustible Nunca agregue combustible a una m quina con el motor en marcha o caliente Al jese al menos a 9 metros 30 pies...

Страница 35: ...prano en la ma ana ni tarde en la noche cuando podr a molestarse a otras personas Cumpla con los horarios establecidos en los reglamentos de la localidad Para reducir el nivel de ruido limite a uno el...

Страница 36: ...dad de lubricante utilizado o las condiciones de funcionamiento en particular la abertura de escape el silenciador y o el parachispas pueden resultar obstruidos con dep sitos de carb n Si observa algu...

Страница 37: ...ste motor se emplea una buj a Ryobi AC00160 Champion RCJ 6Y o NGK BPMR7A con una separaci n interelectr dica de 0 63 mm 0 025 pulg Utilice un repuesto id ntico y c mbielo anualmente Almacenamiento de...

Страница 38: ...a por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dur...

Страница 39: ...est programado seg n lo requerido en el Programa de mantenimiento para el control de emisiones y lista de piezas con garant a incluido a continuaci n est garantizada por dos a os Si alguna de dichas p...

Страница 40: ...ENCENDIDO INCLUYE BUJ A X TODAS LAS PIEZAS RELACIONADAS CON LAS EMISIONES EST N GARANTIZADAS POR DOS A OS O POR EL PER ODO DE TIEMPO PREVIO AL MOMENTO DEL PRIMER CAMBIO PROGRAMADO DE LAS PIEZAS LO QU...

Страница 41: ...22 English NOTES...

Страница 42: ...site www ryobitools comoupart l phoneau1 800 860 4050 Lespi cesderemplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s Comment trouver un centre de service autoris Les centres de s...

Отзывы: