Ryobi RY09550 Скачать руководство пользователя страница 23

9 - Français

uTILISATIoN

démarrage du moteur chaud :
TIRER

  sur  le  cordon  du  lanceur  jusqu’à  ce  que  le  moteur 

démarre.

Arrêt du moteur :

Maintenir  le  commutateur  en  position  «    »  jusqu’à  ce  que  le 

moteur s’arrête.

uTILISATIoN dE LA SouFFLANTE

Voir les figures 8 - 9.

AVERTISSEMENT :

Ne jamais utiliser la soufflante sans les tubes installés ou le volet 

d’aspiration bien fermé.  Le fait d’utiliser une unité qui a été as-
semblée de façon inadéquate peut entraîner des blessures.

  Mettre  la  soufflante  en  marche.  Voir 

démarrage  et 

arrêt

, plus haut dans ce manuel. Tenir la soufflante par la poignée 

supérieure, avec la main droite.

AVERTISSEMENT :

Toujours garder l’appareil à l’écart de son corps en le tenant par 
la poignée à l’aide de la main droite au moment d’utiliser l’outil 
comme soufflante, en maintenant une distance de sécurité entre 
le corps et l’équipement. Le côté du silencieux de la soufflante 
doit être placé à l’écart du corps. Tout contact avec le logement 
peut entraîner des brûlures ou d’autres blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas placer la soufflante sur des débris ou sur du gravier ou 
à proximité de ceux-ci. Les débris peuvent être aspirés dans 
la prise d’air de la soufflante, ce qui peut endommager l’unité 
et entraîner des blessures graves.

  Pour éviter d’éparpiller les débris, souffler autour des bords d’un 

tas de débris. Ne jamais souffler directement vers le centre d’un 
tas.

  N’utiliser les outils motorisés qu’a des heures raisonnables – 

pas très tôt le matin ou très tard le soir, afin de ne pas déranger 
les  voisins.  Se  conformer  aux  heures  indiquées  dans  les 
réglementations locales.

  Pour réduire le niveau sonore, limiter le nombre d’outils motorisés 

utilisés en même temps.

  Conserver  l’eau  en  utilisant  une  soufflante  au  lieu  de  tuyaux 

d’arrosage pour divers travaux de jardin et pelouses, tels que le 
nettoyage des gouttières, moustiquaires, patios, grills, porches 
et massifs de fleurs.

  Utiliser  la  soufflante  à  la  vitesse  la  plus  basse  permettant 

d’effectuer le travail.

  Vérifier le matériel avant de l’utiliser, en particulier l’échappement, 

l’entrée d’air et les filtres à air.

  Utiliser des râteaux et pelles pour séparer les débris avant de 

les souffler.

  Dans un environnement poussiéreux humidifier légèrement les 

surfaces si de l’eau est disponible.

  Prêter  attention  aux  enfants,  animaux,  fenêtres  ouvertes  ou 

véhicules fraîchement lavés et souffler les débris en direction 
opposée.

  Tenir la soufflante tel qu’illustré à la figure 9 de façon à ce que 

le courant d’air puisse passer près du sol.

  Après utilisation de la soufflante ou de tout autre équipement, 

NETTOYER ! Pour jeter les débris correctement.

  Utiliser  l’embout  éventail  pour  le  nettoyage  quotidien.  Cet 

embout permet de couvrir une surface plus large.

  L’embout à haute vélocité est excellent pour les feuilles humide 

collantes. Il permet de décoller les feuilles et débris humides 
pendant l’aspiration.

RéguLATEuR dE VITESSE

Voir la figure 10.

Le  régulateur  de  vitesse  permet  d’utiliser  la  soufflante  sans 
maintenir le doigt sur la gâchette.

pour engager le régulateur de vitesse :

  Tirer le levier de régulateur de vitesse vers soi, jusqu’à ce que 

le régime désiré soit atteint.

  Pour désengager le régulateur de vitesse, pousser son levier à 

fond vers l’avant.

uTILISATIoN dE L’ASpIRATEuR

Voir la figure 11.

AVERTISSEMENT :

Ne jamais faire fonctionner l’unité si les tubes et le sac ne sont 

pas installés. Le fait d’utiliser un produit qui a été assemblé de 
façon inadéquate peut entraîner des blessures.

AVERTISSEMENT :

Tenir le silencieux ainsi que toutes les surfaces brûlantes de 
la soufflante ou de l’aspirateur à l’écart des parties du corps. 
L’inobservation  de  cette  règle  peut  entraîner  des  blessures 
graves.

  Installer  les  tubes  d’aspiration  et  le  sac  à  débris.  Voir 

AssemblAge

, plus haut dans ce manuel.

  Mettre la soufflante en marche. Voir 

démarrage et arrêt

, plus 

haut dans ce manuel.

Содержание RY09550

Страница 1: ...tion avant d employer ce produit Si tous les avertissements et toutes les consignes de s curit s et instructions du manuel d utilisation ne sont pas bien compris ne pas utiliser ce produit Su soplador...

Страница 2: ...slot fente en saillie ranura realzada C raised locking tab languette de verrouillage en saillie orejeta realzada de aseguramiento a vacuum bag assembly ensemble de sac d bris conjunto del saco de la a...

Страница 3: ...te de d marrage rapide etiqueta de arranque rapido a sweeper nozzle embout ventail boquilla para barrer b high velocity nozzle embout haute v locit boquilla de alta velocidad a turn the dial to open a...

Страница 4: ...En el dise o de este producto se ha conferido prioridad a la seguridad el desempe o y la fiabilidad por lo cual se facilita su manejo y man tenimiento Introduction 2 Introduction Introducci n General...

Страница 5: ...glass nails wire or string which can be thrown or become entangled in the machine GENERAL SAFETY RULES Keep firm footing and balance Do not overreach Over reaching can result in loss of balance or exp...

Страница 6: ...its brush piles etc Do not vacuum discarded cigars or cigarettes unless the cinders are completely cool specific SAFETY RULES fueling Fuel is highly flammable Take precautions when using to reduce the...

Страница 7: ...air inlet Blower Tubes Do run unit without tubes in place Loose Clothing Risk of loose clothing being drawn into air intake Gasoline and Lubricant Use unleaded gasoline intended for motor vehicle use...

Страница 8: ...idle and full throttle Vacuum mulcher Converting the blower to a vacuum mulcher is simple and can be done using a flat head screwdriver Vacuum bag The vacuum bag attaches to the blower easily by using...

Страница 9: ...outlet Unzip the vacuum bag and place the adaptor inside as shown Push the vacuum bag adaptor through the open ing opposite the zipper The wider end of the adaptor will remain on the inside of the va...

Страница 10: ...ire or explosion from gasoline will burn you and others Always shut off engine before fueling Never add fuel to a machine with a running or hot engine Move at least 30 ft from refueling site before st...

Страница 11: ...d of hoses for many lawn and garden applications including areas such as gutters screens patios grills porches and gardens Operate blower at the lowest possible throttle speed to do the job Check your...

Страница 12: ...p the engine ensure impeller blades have stopped spinning and disconnect the spark plug wire before cleaning out the obstruction Remove the vacuum tubes and clear the debris from the blower fan housin...

Страница 13: ...lts Abide by all ISO and local regulations for the safe storage and handling of gasoline When storing 1 month or longer Drain all fuel from tank into a container approved for gasoline Run engine until...

Страница 14: ...ranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the ryobi brand outdoor product or adversely affect its operation performa...

Страница 15: ...be interpreted as follows Any warranted part that is not scheduled for replacement as required in the Emissions Maintenance Schedule and Warranty Parts List set forth below is warranted for two years...

Страница 16: ...SSY includes Spark Plug X ALL EMISSIONS RELATED PARTS ARE WARRANTED FOR TWO YEARS OR FOR THE PERIOD OF TIME PRIOR TO THE PARTS FIRST SCHEDULED REPLACEMENT WHICHEVER COMES FIRST this product was manufa...

Страница 17: ...x verre bris clous fils m talliques cordes etc risquant d tre projet s ou de se prendre dans la machine R gles de s curit g n rales Se tenir bien camp et en quilibre Ne pas travailler hors de port e L...

Страница 18: ...aspirer de m gots de cigares ou cigarettes dont les cendres ne sont pas compl tement froides approvisionnement en carburant Le carburant est extr mement inflammable Lors de l utilisation prendre les p...

Страница 19: ...s dans l entr e d air Tubes de soufflante Ne pas utiliser sans les tubes en place V tements amples Risque d aspiration des v tements amples dans l entr e d air Essence et lubrifiant Utiliser de l esse...

Страница 20: ...t possible de convertir facilement la soufflante en un as pirateur ou un broyeur l aide d un tournevis t te plate Sac d bris Le sac d bris se monte sur la machine au moyen d un adaptateur POIGN E D AS...

Страница 21: ...int rieur comme illustr Pousser l adaptateur du sac d bris dans l ouverture situ e du c t oppos de la fermeture glissi re L extr mit large de l adaptateur demeurera l int rieur du sac d bris si l acc...

Страница 22: ...ntuellement r pandu sur l outil S loigner d au moins 9 m 30 pi du point d approvisionnement avant de lancer le moteur NOTE Il est normal qu un moteur neuf d gage de la fum e lors de la premi re utilis...

Страница 23: ...res moustiquaires patios grills porches et massifs de fleurs Utiliser la soufflante la vitesse la plus basse permettant d effectuer le travail V rifierlemat rielavantdel utiliser enparticulierl chapp...

Страница 24: ...t sur le filtre jusqu ce que l exc dent d eau soit retir Replacer le filtre Remettre le couvercle du filtre air sur l unit Tourner le cadran dans le sens horaire jusqu ce que le couvercle soit fix sol...

Страница 25: ...e Volet de d part trop ou pas assez ouvert Bougie humide Vidanger et remplir avec du carburant frais Vidanger et remplir de m lange correct R gler le volet de d part selon le besoin Contacter un centr...

Страница 26: ...tion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Страница 27: ...sions sera interpr t e comme suit Toute pi ce couverte par la garantie qui ne doit pas tre remplac e selon le Calendrier d entretien du syst me de contr le d missions et selon la Liste de pi ces garan...

Страница 28: ...T ALLUMAGE INCLUT BOUGIE X TOUTES LES PI CES RELATIVES AU SYST ME DE CONTR LE DES MISSIONS SONT GARANTIES DEUX ANS OU POUR LA P RIODE ANT RIEURE AU PREMIER REMPLACEMENT PR VU SELON LA PREMI RE CH ANCE...

Страница 29: ...m quina Reglas de seguridad generales Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio No trate de alcanzar demasiado lejos Al tratar de hacerlo puede perder el equilibrio o exponerse al contacto con...

Страница 30: ...cenizas est n completamente apagadas Reglas de seguridad espec ficas abastecimiento de combustible El combustible es sumamente inflamable Tenga precauci n al utilizar la unidad con el fin de disminuir...

Страница 31: ...ar este producto S mbolo Nombre EXPLICACI N S mbolo de alerta de seguridad Precauciones para su seguridad Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprende...

Страница 32: ...1b Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender la informaci n indicada en la herramienta misma y en este manual y se debe comprender tambi n el trabajo que intenta realizar Ant...

Страница 33: ...Empuje el adaptador del saco de la aspiradora a trav s de la abertura opuesta a la cremallera El extremo m s ancho del adaptador permanecer en el interior del saco de la aspiradora si se instala corr...

Страница 34: ...quemaduras a usted y a otras personas Apague siempre el motor antes de cargar combustible Nunca agregue combustible a una m quina con el motor en marcha o caliente Al jese al menos a 9 metros 30 pies...

Страница 35: ...prano en la ma ana ni tarde en la noche cuando podr a molestarse a otras personas Cumpla con los horarios establecidos en los reglamentos de la localidad Para reducir el nivel de ruido limite a uno el...

Страница 36: ...dad de lubricante utilizado o las condiciones de funcionamiento en particular la abertura de escape el silenciador y o el parachispas pueden resultar obstruidos con dep sitos de carb n Si observa algu...

Страница 37: ...ste motor se emplea una buj a Ryobi AC00160 Champion RCJ 6Y o NGK BPMR7A con una separaci n interelectr dica de 0 63 mm 0 025 pulg Utilice un repuesto id ntico y c mbielo anualmente Almacenamiento de...

Страница 38: ...a por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dur...

Страница 39: ...est programado seg n lo requerido en el Programa de mantenimiento para el control de emisiones y lista de piezas con garant a incluido a continuaci n est garantizada por dos a os Si alguna de dichas p...

Страница 40: ...ENCENDIDO INCLUYE BUJ A X TODAS LAS PIEZAS RELACIONADAS CON LAS EMISIONES EST N GARANTIZADAS POR DOS A OS O POR EL PER ODO DE TIEMPO PREVIO AL MOMENTO DEL PRIMER CAMBIO PROGRAMADO DE LAS PIEZAS LO QU...

Страница 41: ...22 English NOTES...

Страница 42: ...site www ryobitools comoupart l phoneau1 800 860 4050 Lespi cesderemplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s Comment trouver un centre de service autoris Les centres de s...

Отзывы: