background image

51

Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali)

 

■ Svolgere le operazioni di lavoro sempre in orari 

convenienti - non utilizzare mai al mattino presto o in 

tarda serata per evitare di disturbare. Rispettare gli 

orari indicati dalle ordinanze locali. 

 

■ Per ridurre il livello del rumore, limitare il numero 

di prodotti utilizzati allo stesso tempo e mettere in 

funzione il soffiatore alla più bassa velocità possibile.  

Ciò ridurrà i livelli di vibrazioni.    

 

■ Controllare l’attrezzatura prima delle operazioni, 

soprattutto la marmitta, le griglie dell’aria e i filtri.

 

■ Utilizzare rastrelli e scope per setacciare il materiale 

da aspirare. 

 

■ In caso di polvere, inumidire leggermente il materiale 

con dell’acqua se necessario. 

 

■ Fare attenzione a bambini, animali, finestre aperte 

o auto lavate da poco e soffiare via le macerie 

mantenendo sempre la massima attenzione. 

 

■ Tenere il soffiatore come mostrato in Figura 9, in modo 

che il getto d’aria possa essere rivolto verso terra.

 

■ Per utilizzare l’utensile per spazzare via materiali di 

scarto, soffi are sempre verso gli angoli di un mucchio 

di materiale. Non soffiare direttamente sul centro del 

mucchio.

 

■ Dopo aver utilizzato un soffiatore o altri utensili simili, 

PULIRE! Smaltire correttamente il materiale di scarto 

raccolto.

 

■ L’ugello ad alta velocità è specificatamante progettato 

per foglie umide difficili da rimuovere. Permette di 

rimuovere le foglie umide o i detriti mentre si mette in 

funzione il soffiatore. 

CONTROLLO DELLA VELOCITÀ

Vedere la

 

Figura 10.

Il dispositivo di controllo della velocità può essere utilzizato 

per mettere in funzione il soffiatore senza reggere la leva 

dell’accelerazione. 

 

■ Per inserire il regolatore di velocità, tirare la leva dello 

stesso verso l'utente e bloccarla sull'impostazione 

della leva dell'aria desiderata. 

 

■ Per rilasciare il controllo della velocità, spingere la leva 

del controllo velocità completamente in avanti. 

FUNZIONAMENTO ASPIRATORE

Vedere la Figura 11.

AVVERTENZE:

Tenere  la  marmitta  e  le  superfici  calde  del 

soffiatore/aspiratore  lontane  dal  corpo.  La 

mancata osservanza di tale norma potrà 

causare gravi lesioni personali. 

 

■ Installare i tubi dell’aspiratore e il sacchetto. Far 

riferimento alla sezione Montaggio nel presente 

manuale. 

 

■ Avviare il soffiatore. Far riferimento al paragrafo 

Avvio 

e Arresto 

nel presente manuale. 

 

■ Posizionare la cinghia dell’aspiratore sulla spalla 

destra. Tenere il manico superiore con la mano 

sinistra e il manico dell’aspiratore con la mano destra. 

 

■ Spostare l’aspiratore/soffiatore da un lato all’altro sui 

detriti da rimuovere. Per evitare eventuali ostruzioni, 

non posizionare il tubo dell’aspiratore direttamente 

sulla pila di macerie. 

 

■ Mantenere il motore più in alto rispsetto al tubo di 

ingresso dell’aspiratore. 

 

■ Puntare sempre il tubo dell’aspiratore in basso mentre 

si lavora su un pendio. 

 

■ Per evitare gravi lesioni all'operatore o danni all'unità, 

non tentare di aspirare rocce, vetri rotti, bottiglie o altri 

oggetti simili. 

 

■ Nel caso in cui i tubi si ostruiscano, arrestare il motore, 

assicurarsi che le lame si siano bloccate e scollegare 

la candela prima di rimuovere eventuali ostruzioni. 

 

■ Rimuovere i tubi dell’aspiratore ed eventuali detriti 

dalle ventole del soffiatore. Rimuovere il sacchetto di 

raccolta e pulire il tubo. Si potrà aver bisogno di una 

piccola asta o di un bastoncino per pulire il tubo in tutta 

la sua lunghezza. Assicurarsi che tutti i detriti siano 

stati rimossi prima di rimontare i tubi dell’aspiratore. 

MANUTENZIONE

AVVERTENZE:

Quando si svolgono operazioni di manutenzione, 

utilizzare solo parti di ricambio originali. Utilizzare 

pezzi di ricambio diversi potrà causare rischi o 

danneggiare il prodotto. 

AVVERTENZE: 

Indossare sempre occhiali o visiere di sicurezza 

con protezioni laterali che rispettino lo standard 

EN166  e  cuffie  protettive.  In  caso  contrario  si 

potranno riportare gravi lesioni personali. 

AVVERTENZE:

Prima di controllare, pulire o svolgere le necessarie 

operazioni di assistenza sull’utensile, bloccare 

il motore, attendere che le parti in movimento 

si fermino e scollegare dall’alimentazione. Il 

mancato rispetto di queste istruzioni potrà causare 

gravi lesioni personali o danni a cose. 

MANUTENZIONE GENERALE

Evitare di utilizzare solventi quando si puliscono le parti 

Содержание RBV26

Страница 1: ...02 LOMBF V LOMBSZ V HASZN LATI TMUTAT 111 FUKAR VYSAVA N VOD K OBSLUZE 122 KC YATA 131 ASPIRATOR SUFLANT MANUAL DE UTILIZARE 142 DMUCHAWA ODKURZACZ OGRODOWY INSTRUKCJA OBS UGI 153 PUHALNIK SESALNIK LI...

Страница 2: ...ekniske ndringer Med f rbeh ll f r tekniska ndringar Tekniset muutokset varataan Med forbehold om tekniske endringer Z zastrze eniem modyfikacji technicznych Zm ny technick ch daj vyhrazeny A m szaki...

Страница 3: ...ne protection auditive Si vous ne respectez pas cette consigne des objets pourraient tre projet s vers vos yeux et vous pourriez subir d autres blessures Gardez tous les enfants visiteurs et animaux a...

Страница 4: ...soufflage et refermez la trappe Lorsque vous l utilisez comme un aspirateur installez toujours les tubes d aspiration et un sac d aspiration Assurez vous que le sac d aspiration est compl tement ferm...

Страница 5: ...NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO...

Страница 6: ...udiez les et apprenez leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles vous permettra d utiliser votre appareil dans de meilleures conditions de s curit et de mani re plus ad quate SYMBO...

Страница 7: ...ouchon d essence 8 Poign e du lanceur 9 Levier de starter 10 Poign e sup rieure 11 Interrupteur Marche arr t 12 Interrupteur positif du c t soufflage 13 Poire d amor age 14 Poign e pour aspiration Fig...

Страница 8: ...entes dans ce mode d emploi ainsi que le travail effectuer TUBE DE SOUFFLAGE ET EMBOUTS Le tube de soufflage peut tre assembl et mont sur le souffleur sans aucun outil INTERRUPTEURS POSITIFS Cet appar...

Страница 9: ...eur de sac contre le carter Pivotez pour verrouiller poussez le contact m tallique dans la fente de l interrupteur positif pour vous assurer que l interrupteur est actionn et pr t fonctionner Faites p...

Страница 10: ...0 cc 20 ml REMPLISSAGE DU R SERVOIR AVERTISSEMENT L essence est extr mement inflammable et explosive Un incendie ou une explosion dus l essence vous br lera ainsi que d autres personnes Arr tez toujou...

Страница 11: ...en particulier l chappement les entr es d air et les filtres air Utilisez un r teau et un balai pour d sagglutiner les d bris avant de les souffler En conditions poussi reuses humidifiez l g rement le...

Страница 12: ...Ne laissez jamais du liquide de frein de l essence des produits base de p trole des huiles p n trantes etc entrer en contact avec les parties en plastique Les produits chimiques peuvent endommager af...

Страница 13: ...gez toute l essence du r servoir dans un bidon autoris contenir de l essence Faites tourner le moteur jusqu ce qu il s arr te GUIDE DE D PANNAGE Probl me Cause Possible Solution Le moteur ne d marre p...

Страница 14: ...nce Do not overreach Over reaching can result in loss of balance or exposure to hot surfaces Never operate the unit without a spark arrestor screen this screen is located inside the silencer Before st...

Страница 15: ...apors have dissipated Tighten all fuel tank and container caps securely Empty fuel tank into a container approved for petrol and restrain the unit from moving before transporting in a vehicle When dra...

Страница 16: ...Blower Tubes Do not run unit without tubes in place Loose Clothing Risk of loose clothing being drawn into air intake Petrol and lubricant Use unleaded petrol intended for motor vehicle use with an o...

Страница 17: ...er tab Fig 6 17 Inlet cover 19 Positive switch at vacuuming side 26 Vacuum opening 27 Locking tab 28 Vacuum tube assembly 29 Screw for holding vacuum tube assembly Fig 7 5 Throttle trigger 8 Starter g...

Страница 18: ...ilencer is simple and can be done using a cross head screwdriver VACUUM BAG The vacuum bag attaches to the blower easily by using the vacuum bag adaptor VACUUM HANDLE This feature allows user to perfo...

Страница 19: ...n if both the metal contacts are inserted into the positive switches When running the unit in blower mode fig 8 the metal contact on the blow tube and the door must be inserted into their respective p...

Страница 20: ...lever to HALF choke position 6 Pull the starter grip until the engine starts Do not pull the starter grip more than 6 times NOTE If the engine does not start return to FULL choke position and repeat...

Страница 21: ...e it away from the spark plug Failure to follow these instructions can result in serious personal injury or property damage GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most pl...

Страница 22: ...d make sure the switches engaged are ready to work Put the guards to the right positions at the blowing and vacuuming opening sides and insert the sliders into the switch slots right way If the engine...

Страница 23: ...6 Norm entsprechend gekennzeichnet ist sowie Geh rschutz Tun Sie dies nicht k nnten Fremdk rper in Ihre Augen geraten oder Sie k nnten andere schwere Verletzungen erleiden Halten Sie mindestens 15 Met...

Страница 24: ...mals solange nicht das richtige Zubeh r angebracht ist Montieren Sie beim Gebl sebetrieb immer zuerst die Gebl serohre und schlie en Sie die Klappe Montieren Sie beim Saugerbetrieb immer zuerst die Sa...

Страница 25: ...EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR...

Страница 26: ...Sie sich diese an und machen Sie sich mit ihrer Bedeutung vertraut Ein gutes Verst ndnis dieser Symbole erlaubt es Ihnen das Produkt besser und sicherer einzusetzen SYMBOL NAME BESCHREIBUNG ERKL RUNG...

Страница 27: ...rer Griff 11 Ein Aus Schalter 12 Sicherheitsschalter auf der Gebl seseite 13 Einspritzpumpe 14 Saugergriff Abb 1b 15 Oberes Gebl serohr 16 Klappenlasche 17 Einlassabdeckung 18 Unteres Gebl serohr 19 S...

Страница 28: ...hentlichem Kontakt mit sich drehenden Teilen GESCHWINDIGKEITSREGULIERUNG Die Vorrichtung zur automatischen Geschwindigkeitskontrolle erm glicht es dem Benutzer das Gebl se zu verwenden ohne den Gasheb...

Страница 29: ...tallkontakte in den Sicherheitsschalter um sicherzustellen dass der Schalter eingeschaltet und betriebsbereit ist Drehen Sie den Saugerbeutel bis der Schultergurt nach oben gerichtet ist Vergewissern...

Страница 30: ...nd anderen Brandverletzungen zu Schalten Sie vor dem Bef llen immer den Motor aus Betanken Sie niemals eine Maschine mit laufendem oder hei em Motor Entfernen Sie sich vor Anlassen des Motors mindeste...

Страница 31: ...ationen gemindert werden Sparen Sie durch die Verwendung von Laubgebl sen Pr fen Sie Ihre Ger te vor dem Betrieb insbesondere Schalld mpfer Lufteinlass und Luftfilter Verwenden Sie Besen und Rechen um...

Страница 32: ...en WARNUNG Lassen Sie niemals Bremsfl ssigkeiten Benzin Produkte auf Erd lbasis Rostl ser usw mit den Plastikteilen in Kontakt kommen Chemikalien k nnen Plastik besch digen aufweichen oder zerst ren w...

Страница 33: ...lassenen Beh lter Lassen Sie den Motor laufen bis er von selbst ausgeht GUIDE DE D PANNAGE Problem M glicher Grund L sung Motor springt nicht an Kein Benzin im Tank Tank bef llen Z ndkerze kurzgeschlo...

Страница 34: ...ciones en las que haya mucho polvo para reducir el riesgo de lesiones asociadas con la inhalaci n de polvo Compruebe el rea de trabajo antes de cada uso Retire todos los objetos como rocas cristales r...

Страница 35: ...personales graves Guarde el combustible en un lugar fresco y bien ventilado de forma segura y lejos de chispas y o equipos de producci n de llamas Mezcle y almacene el combustible en contenedores esp...

Страница 36: ...u ecas calientes Hay informes que indican que el tiempo fr o es un gran factor que contribuye al s ndrome de Raynaud b Despu s de cada per odo de funcionamiento realice ejercicios para aumentar la cir...

Страница 37: ...ad si no est n los tubos en su lugar Ropa suelta Si utiliza la herramienta con ropa holgada existe un riesgo de que sea absorbida por el tubo de la entrada de aire Gasolina y lubricantes Utilice gasol...

Страница 38: ...g 6 17 Cubierta de admisi n 19 Interruptor positivo en posici n de aspirado 26 Apertura del aspirador 27 Leng eta de fijaci n 28 Conjunto de tubos del aspirador 29 Tornillo para fijar el conjunto de l...

Страница 39: ...r pido GATILLO ACELERADOR El soplador puede funcionar a cualquier velocidad entre ralent y aceleraci n total ASPIRADOR SILENCIADOR Convertir el soplador en aspirador silenciador es simple y puede rea...

Страница 40: ...l tubo superior del aspirador los dos tubos se convierten en un s lo tubo despu s de acoplarlos Los dos tubos se convierten en un conjunto tras introducirlos juntos Presione la leng eta de la tapa con...

Страница 41: ...tible lentamente gir ndola hacia la izquierda Vierta la mezcla de combustible con cuidado en el dep sito Limpie y revise la junta de la tapa de combustible antes de cambiar la tapa Reemplace la tapa d...

Страница 42: ...lador alrededor de los bordes exteriores del mont n de escombros Nunca dirija el soplador directamente al centro de una pila Despu s de usar sopladores u otros equipos LIMPIE LA ZONA Desh gase de los...

Страница 43: ...iento adecuado y una larga duraci n mantenga limpia la pantalla del filtro de aire Extraiga la cubierta del filtro de aire girando el bot n en sentido horario mientras tira suavemente de la tapa Enjua...

Страница 44: ...n contacto con un centro de servicio autorizado Motor inundado Extraiga la buj a y encienda la unidad de manera que el orificio de la buj a apunte al suelo Coloque la palanca del estrangulador en posi...

Страница 45: ...e per lavorare Rimanere a debita distanza dagli organi in movimento e non toccare mai le superfici che durante l uso si riscaldano Se l utilizzo dell apparecchio produce polvere indossare una maschera...

Страница 46: ...amente infiammabile Prendere le dovute precauzioni per evitare rischi di gravi lesioni personali Riporre in un ambiente fresco e ben ventilato lontano da scintille o fiamme Mescolare e riporre il carb...

Страница 47: ...opo aver utilizzato l utensile per un certo periodo fare degli esercizi per stimolare la circolazione del sangue c Fare spesso delle pause Limitare la quantit di esposizione giornaliera Nel caso in cu...

Страница 48: ...Tubi soffiatore Non utilizzare senza tubi inseriti Abiti ampi Abiti ampi potranno rimanere impigliati nelle ventole dell aria Carburante e lubrificante Utilizzare benzina senza piombo per veicoli a mo...

Страница 49: ...Linguetta di blocco 28 Montaggio tubo aspiratore 29 Vite per reggere il gruppo tubo aspiratore Fig 7 5 Leva accelerazione 8 Impugnatura e corda di avviamento 9 Leva dell aria 11 Interruttore On Off A...

Страница 50: ...ASPIRATORE SILENZIATORE Convertire il soffiatore in aspiratore silenziatore facile la conversione pu essere fatta utilizzando un giravite a croce SACCHETTO DI RACCOLTA Il sacchetto di raccolta viene...

Страница 51: ...o del coperchio interno dell aspiratore avvitando le viti sul coperchio FUNZIONAMENTO NOTE L unit dotata di interruttori positivi sui lati del soffiatore e dell aspiratore L unit funzioner solo se ent...

Страница 52: ...te ossigenato contenente percentuali superiori a quelle indicate sopra non saranno coperti da garanzia Benzina contenente fino al 10 di etanolo per volume comunemente indicato come E10 o fino al 15 co...

Страница 53: ...ane dal corpo La mancata osservanza di tale norma potr causare gravi lesioni personali Installare i tubi dell aspiratore e il sacchetto Far riferimento alla sezione Montaggio nel presente manuale Avvi...

Страница 54: ...ortare questi depositi per ripristinare le prestazioni a livello ottimale Far svolgere tali servizi solo da tecnici qualificati Si raccomanda di pulire o sostituire il dispositivo della candela dopo 5...

Страница 55: ...cesso dal motore Rimuovere il carburante dal prodotto Pulire e reinstallare la candela Pulire l eventuale carburante versato e spostarsi dalla zona di ricarica di almeno 9m prima di riavviare il motor...

Отзывы: