fils cachés - Ne tenez le produit que par ses surfaces
isolées.
■
Atteinte au système respiratoire due aux poussières
générées par l’utilisation du produit – Portez une
protection adaptée au type de poussière.
REDUCTION DES RISQUES
Il a été reporté que les vibrations engendrées par les outils
tenus à main peuvent contribuer à l'apparition d'un état
appelé le syndrome de Raynaud chez certaines personnes.
Les symptômes peuvent comprendre des fourmillements,
un engourdissement et un blanchiment des doigts,
généralement par temps froid. Des facteurs héréditaires,
l'exposition au froid et à l'humidité, le régime alimentaire,
le tabagisme et les habitudes de travail peuvent contribuer
au développement de ces symptômes. Certaines mesures
peuvent être prises par l'utilisateur pour aider à réduire les
effets des vibrations:
■
Gardez votre corps au chaud par temps froid. Lorsque
vous utilisez l'appareil, portez des gants afin de garder
vos mains et vos poignets au chaud. Le temps froid est
considéré comme un facteur contribuant très largement
à l'apparition du syndrome de Raynaud.
■
Après chaque session de travail, pratiquez des
exercices qui favorisent la circulation sanguine.
■
Faites des pauses fréquentes. Limitez la quantité
d'exposition journalière.
Si vous ressentez l'un des symptômes associés à ce
syndrome, arrêtez immédiatement le travail et consultez
votre médecin pour lui en faire part.
AVERTISSEMENT
L'utilisation prolongée d'un outil est susceptible de
provoquer ou d'aggraver des blessures. Assurez-vous
de faire des pauses de façon régulière lorsque vous
utilisez tout outil de façon prolongée.
APPRENEZ A CONNAITRE VOTRE PRODUIT
Voir la page 81.
1. Sélecteur d’engrenage (Mode de perçage uniquement)
2. Bague de réglage du couple
3. Mandrin auto-serrant
4. Sélecteur de sens de rotation
5. Gâchette avec variateur
6. Poignée, surface de préhension isolée
7. Voyant LED
8. Logement pour embout
9. Embouts de vissage
10. Réceptacle de la batterie
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Le produit ne doit jamais être branché à une source
de courant lorsque vous-y montez des pièces, lorsque
vous effectuez des réglages, lorsque vous le nettoyez,
lorsque vous l'entretenez, ou lorsque vous ne l'utilisez
pas. Le fait de débrancher le produit évitera toute mise
en marche accidentelle susceptible de provoquer de
graves blessures.
■
N’effectuez les réparations qu’en utilisant des pièces
détachées identiques. L'utilisation de toute autre
pièce est susceptible de présenter un danger ou
d'endommager votre outil.
■
Évitez d’utiliser des solvants pour nettoyer les parties en
plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles
d’être endommagés par les solvants disponibles dans
le commerce. Utilisez un chiffon propre pour retirer la
saleté et la poussière de carbone.
■
Ne laissez jamais du liquide de frein, de l'essence, des
produits pétroliers, des huiles pénétrantes, etc. entrer
en contact avec les éléments en plastique. Ces produits
chimiques contiennent des substances qui peuvent
endommager, fragiliser ou détruire le plastique.
■
Portez toujours un masque oculaire ou des lunettes de
protection à volets latéraux lorsque vous utilisez l’outil
électrique ou lorsque vous soufflez de la poussière. Si
l’opération génère des poussières, portez également
un masque anti-poussière.
■
Pour plus de sécurité et de fiabilité, toutes les
réparations doivent être effectuées par un service
après-vente agréé.
LUBRIFICATION
Tous les roulements de ce produit sont lubri
fi
és avec une
quantité suf
fi
sante d'huile de haute qualité pour toute sa
durée de vie dans des conditions d'utilisation normales.
Par conséquent, aucune lubri
fi
cation supplémentaire n’est
nécessaire.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Recyclez les matières premières au lieu
de les jeter avec les ordures ménagères.
Pour protéger l’environnement, l’outil, les
accessoires et les emballages doivent être
triés.
CONTRÔLE DE COUPLE E-TORQUE CONTROL
E-TORQUE CONTROL est une technologie qui visse
automatiquement la plupart des vis jusqu'à af
fl
eurement.
En mode de vissage automatique, la visseuse s'arrêtera
dès que la vis af
fl
eure. S'il faut visser plus profondément,
continuez à appuyer sur la gâchette. La visseuse
commencera à effectuer de petites rotations à une vitesse
raisonnable. Relâchez la gâchette une fois parvenu à la
profondeur désirée.
Lors de l’utilisation de la fonction E-TORQUE CONTROL, il
est important de s'assurer que la mèche est correctement
installée et ne glisse pas sur la tête de vis. Si la mèche n'est
pas correctement installée, la visseuse est susceptible de
s'arrêter prématurément pour empêcher d'endommager
la tête de la vis ou la mèche. Si cela arrive, réalignez la
mèche avec la tête de vis avant d'appuyer de nouveau sur
la gâchette.
REMARQUE:
E-TORQUE CONTROL fonctionne avec la
plupart des matériaux et des applications, mais peut ne pas
convenir à certains matériaux ou certaines vis, p. ex. des
vis d'assemblage dans des
fi
letages en métal ou plastique.
5
Français
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Содержание R18DD5
Страница 36: ...13 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 34...
Страница 38: ...E TORQUE CONTROL E TORQUE CONTROL E TORQUE CONTROL V min 1 RU C DE AE61 B 10198 12 10 2022 109147 7 AUTO 36...
Страница 70: ...13 mm 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 68...
Страница 72: ...E TORQUE CONTROL E TORQUE CONTROL E TORQUE CONTROL CE V min 1 EurAsian AUTO 70...
Страница 74: ...81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 E TORQUE E TORQUE CONTROL E TORQUE CONTROL E TORQUE CONTROL 72...
Страница 75: ...CE V min 1 AUTO 73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Страница 80: ...Raynaud Raynaud 81 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 E TORQUE E TORQUE CONTROL 78...
Страница 82: ...80 AUTO...
Страница 83: ...81 AUTO 5 7 9 8 1 2 3 4 6 10...
Страница 84: ...20180321v1 82 1 2 1 2 AUTO AUTO AUTO 4...
Страница 85: ...83 5 3...
Страница 118: ......
Страница 119: ......
Страница 120: ...961152901 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...