background image

7 – 

Français

Cette caractéristique peut être utilisée pour les coupes droites, 
plongeantes et les biseaux.

La scie sauteuse est équipée de 4 encliquetages situés sur le 

côté pour pouvoir régler la base. 

Réglage de la caractéristique BladeSaver

 :

  Retirer le bloc-piles.

  Retirer la clé hexagonale de son logement. Fournie pour 

dévisser les deux vis situées sur le côté du support. 

  NOTE :

 Il n’est pas nécessaire de retirer les vis. Les 

tourner vers la gauche suffisamment pour dégager la 
base et procéder au réglage.

  Régler la base à la position désirée indiquée par les 

encliquetages situés sur le support  BladeSaver

  Visser fermement les vis et réinstaller le bloc-piles.

Remettre la clé hexagonale dans le compartiment de 
rangement.

La portion inutilisée de la lame variera selon l’épaisseur du 
matériau à travailler la longueur de la lame.

SCIAGE GÉNÉRAL

Voir la figure 5, page 11.

Placer le devant de la base de la scie contre la pièce à couper 
et aligner le tranchant de la lame sur la ligne de coupe tracée 
sur la pièce. Mettre la scie en marche et la pousser vers 
l’avant. Appuyer sur la scie de manière à assurer sa stabilité 
et la pousser vers l’avant avec juste assez de force pour 
que la lame continue de couper. Ne pas forcer la scie pour 
ne pas causer une surchauffe du moteur et la cassure de la 
lame. Les lames brisées doivent être remplacées.

COUPE DROITE

Voir la figure 5, page 11.

Une coupe droite peut être exécuté en assujettissant une 
planche ou une règle sur la pièce à couper pour guider la 
scie. Ne couper que dans un sens, ne jamais couper jusqu’à 
la moitié 

d’une pièce dans un sens et terminer la coupe dans 

l’autre.

LEVIER DE VITESSE VARIABLE

Voir la figure 6, page 11.

Cette scie est équipée d’un levier de vitesse variable 
permettant à l’opérateur d’ajuster la vitesse et le couple.

Pour augmenter et réduire le vitesse de coupe : 

  Tenir la scie en position normale. Pousser le levier de 

vitesse vers le signe (+) pour augmenter la vitesse et le 
couple. Pousser le levier vers le signe (–) pour réduire la 
vitesse et le couple.

  Pour verrouiller la sciee à une vitesse donnée, appuyer sur 

la gâchette, maintenir le bouton de verropuillage enfoncé 
et relâcher la gâchette. Ensuite touner le levier de vitesse 
pour obtenir la vitesse désirée.

INSTALLATION / RETRAIT DU BLOC-PILES 

Voir la figure 2, page 10.

Pour installer :

  Installer le bloc-piles sur l’outil.

 S’assurer que ses deux loquets latéraux s’engagent 

correctement et vérifier que le bloc est solidement 
assujetti avant d’utiliser l’outil.

Pour retirer :

  Appuyer sur les loquets de chaque côté du bloc-piles.

  Retirer le bloc-piles de l’outil.

Pour prendre connaissance de l’ensemble des instructions 
relatives à la charge, consulter les manuels d’utilisation des 
blocs-piles et chargeur.

AVERTISSEMENT :

Les outils à piles sont toujours en état de fonctionnement. 
Le fait de retirer la pile permet d’empêcher un démarrage 
accidentel pouvant entraîner des blessures graves. 

CHOIX DE LA LAME

Pour une performance optimale, sélectionner une lame conçue 
pour le travail à effectuer et le type de matériau à couper. Ce 
choix aidera à l’exécution d’une coupe souple et rapide et 
prolongera la durée de vie de la lame.

AVERTISSEMENT :

Cet outil est conçu pour le travail avec des lames à tige en 
T. L’utilisation avec des lames qui ne sont de type à tige 
en T peut entraîner le détachement des lames de l’outil, 
provoquant des blessures ou des dommages.

INSTALLATION DES LAMES

Voir la figure 3, page 11.

La conception du serre-lame sans outil ne nécessite aucune 
clé pour lame pour installer ou retirer la lame.

  Retirer le bloc-piles.

  Tourner le verrou du serre-lame vers la gauche. Maintenir 

le verrou en position ouverte.

  Insérer la lame de scie à tige en T dans la fente et pousser 

jusqu’à ce qu’elle soit complètement insérée. 

  Relâcher le verrou du serre-lame et s’assurer que la lame 

est installée correctement.

  Remettre le bloc-piles en place.

BladeSaver

 

SUPPORT

See Figure 4, page 11.

La conception de la caractéristique  BladeSaver

 repose sur 

une base « réglable selon l’usage ». Au fur et à mesure que la 
lame s’use, la base de la scie peut être réglée à la verticale par 

incréments de 3,2 mm (1/8 po) pour pouvoir utiliser les dents 

de lames inutilisées pour continuer la coupe. 

UTILISATION

Содержание P5231

Страница 1: ...d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas el ctrica 2 3 Advertencias de sierra de vaiven 3 4 S mbolos 5 Caracter sticas 6 Armado 6 Funcionamiento 6 9 Mante...

Страница 2: ...tive equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prev...

Страница 3: ...cessory contact ing a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Use clamps or another practical way to secure and support the workpiec...

Страница 4: ...h water immediately Do not charge battery tool in a damp or wet location Following this rule will reduce the risk of electric shock For best results your battery tool should be charged in a location w...

Страница 5: ...state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage min Minutes...

Страница 6: ...or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1...

Страница 7: ...ove the battery pack Remove the hex key from the storage compartment Loosen the two screws on the side of the bracket NOTE It is not necessary to remove the screws Turn them counterclockwise only enou...

Страница 8: ...re resistance OPTIONAL EDGE GUIDE NOT INCLUDED See Figure 8 page 12 An optional edge guide may be purchased separately It can be used for making crosscuts and rip cuts Remove the battery pack Insert t...

Страница 9: ...p for accurate cuts with a protractor or for angles other than the preset 15 increments the positive stop notches on the underside of the base are not used Tighten the base pivot screws securely Retur...

Страница 10: ...les appareil n 987000 432 S CURIT PERSONNELLE Rester attentif pr ter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de...

Страница 11: ...OUTILS LECTRIQUES AVERTISSEMENTS DE S CURIT RELATIVES SCIE SAUTEUSE Lorsque l outil est utilis pour un travail risquant de le mettre en contact avec des fils lectriques cach s le tenir par les surfac...

Страница 12: ...ec de l eau Ne pas recharger un outil fonctionnant sur piles dans un endroit humide ou mouill Le respect de cette r gle r duira les risques de choc lectrique Pour un r sultat optimal le piles de l out...

Страница 13: ...uvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes...

Страница 14: ...ENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Si une op ration d gage de la poussi re porter galement un masque anti poussi re AVERTISSEMENT Ne...

Страница 15: ...a vitesse et le couple Pour verrouiller la sciee une vitesse donn e appuyer sur la g chette maintenir le bouton de verropuillage enfonc et rel cher la g chette Ensuite touner le levier de vitesse pour...

Страница 16: ...loc piles Ins rer le guide de chant dans les deux fentes de la base comme illustr R gler le guide sur la largeur d sir e et l assujettir avec sa vis Remettre le bloc piles en place D COUPE DE FORMES V...

Страница 17: ...auche droite Aligner le pointeur du bo tier avec l angle d sir indiqu sur la base Une fois que l angle choisi est atteint glisser la base vers l avant jusqu ce que l onglet du logement de moteur s ali...

Страница 18: ...istro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Cargue las bater as solamente con el cargador indicado Para utilizar...

Страница 19: ...on piezas de repuesto id nticas De esta manera se mantiene la seguridad de la herramienta el ctrica Al dar servicio a una herramienta el ctrica s lo utilice piezas de repuesto id nticas Siga las instr...

Страница 20: ...ido da ado a de alguna manera Las bater as da adas pueden sufrir explosiones Deseche de inmediato toda bater a que haya sufrido una ca da o cualquier da o Las bater as pueden explotar en presencia de...

Страница 21: ...BRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el man...

Страница 22: ...a norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos ADVERTENCIA No utilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por...

Страница 23: ...l BladeSaver Retire el paquete de bater as Retire la llave hexagonal de su lugar de guardarse Afloje los dos tornillos de la parte lateral del soporte NOTA No es necesario retirar los tornillos G relo...

Страница 24: ...aquete de bater as Introduzca la gu a de cantos a trav s de las dos ranuras de la base de la sierra como se muestra Ajuste la gu a al ancho deseado y aseg rela en su lugar con el tornillo de la misma...

Страница 25: ...No quite los tornillos por completo Deslice la base hacia atr s hasta que pueda moverse libremente de izquierda a derecha Alinee el puntero de la carcasa con el ngulo deseado indicado en la base Una v...

Страница 26: ...iable E Lock on button bouton de blocage marche bot n de seguro de encendido F Hex key storage area compartiment de rangement de la cl hexagonale lugar de guardar la llave hexagonal G T shank saw blad...

Страница 27: ...eSaver bracket BladeSaver bracket BladeSaver bracket B Hex key cl hex llave hexagonal C Detents encliquetages retenes D Base base base Fig 4 Fig 5 A Workpiece pi ce pieza de trabajo B C Clamp serre jo...

Страница 28: ...helle escala B Base base base Fig 8 Fig 7 0 0 0 0 1 2 3 PRECISIO N CUT SPEED B C A A Orbital adjustment knob bouton de r glage d orbite perilla de ajuste de rbita B To increase orbital setting pour ac...

Страница 29: ...NOTES NOTAS...

Страница 30: ...NOTES NOTAS...

Страница 31: ...NOTES NOTAS...

Страница 32: ...n de fabricaci n y deben suministrarse cuando llame para obtener asistencia o servicio To request service purchase replacement parts locate an Authorized Service Center or obtain Customer or Technica...

Отзывы: