background image

8 — English

ASSEMBLY

INSTALLING GRINDING WHEEL

See Figure 2, page 12.

DANGER:

Use ONLY Type 27 depressed center grinding wheels 
(such as the one provided with this product). NEVER 
 attach a Type 1 straight or cut-off wheel to this angle 
grinder. Use for any other purpose is not recommended 
and creates a hazard, which will result in serious injury.

DANGER:

Never attach a wood cutting or carving blade of any type 
to this grinder. It is only designed for grinding and sand-
ing. Use for any other purpose is not recommended and 
creates a hazard, which will result in serious injury.

WARNING:

Thoroughly inspect a new grinding wheel before you 
install it on the grinder.

•  Tap  lightly  around  the  wheel  using  a  wooden 

 

   hammer.

•  Listen carefully to the resulting sounds. Places with 

fissures or cracks will result in a different sound.

Do not use a wheel containing fissures or cracks. When 
you install a new grinding wheel, carry out a no load 
revolution test of approximately one minute with the 
grinding wheel facing a safe direction, i.e., away from 
people or objects.

  Depress the spindle lock button and rotate the clamp nut 

until the spindle locks. 

 NOTE: 

To prevent damage to the spindle or spindle lock, 

always allow motor to come to a complete stop before 
engaging spindle lock. 

  Loosen and remove the clamp nut

 

from the spindle. Do 

not remove the disc flange.

  Make sure the flats on the bottom of the disc flange are 

engaged with the flats on the spindle.

  Place the grinding wheel over the spindle. 

WARNING:

Always install a grinding wheel with the depressed center 
against the disc flange. Failure to do so will cause the 
grinding wheel to crack when tightening the clamp nut. 
This could result in serious personal injury because of 
loose particles breaking off and being thrown from the 
grinder. Do not overtighten.

  Thread the clamp nut

 

on the spindle with the flat side of 

the nut facing up. 

  Fit the raised, small diameter portion of the clamp nut

 

 

into the hole in the wheel and finger tighten.

  Depress the spindle lock button and rotate the wheel 

clockwise until the spindle locks in position.

  Tighten the clamp nut

 

securely with the wrench provided. 

Do not overtighten.

INSTALLING THE SIDE HANDLE

See Figure 3, page 12.

WARNING:

The side handle must always be used to help prevent 
loss of control and possible serious injury.

The side handle can be installed on the top, left, or right side 
of the grinder, depending on operator preference. 

  Insert the side handle into the desired operating position.

  Turn the side handle clockwise to securely tighten. 

OPERATION

WARNING:

Do not allow familiarity with this product to make you 
careless. Remember that a careless fraction of a second 
is sufficient to inflict serious injury.

TYPE 27 − OK TO USE

TYPE 1 − DO NOT USE

WARNING:

Always remove battery pack from the tool when you are 
assembling parts, making adjustments, cleaning, or when 
not in use. Removing battery pack will prevent accidental 
starting that could cause serious personal injury.

Содержание P421

Страница 1: ...rench Grinding Wheel Opera tor s Manual TABLE OF CONTENTS General Safety Rules 2 3 Specific Safety Rules 3 5 Symbols 6 Features 7 Assembly 7 8 Operation 8 9 Maintenance 10 Figures Illustrations 12 13...

Страница 2: ...itions will reduce personal injuries Avoid accidental starting Ensure the switch is in the off position before plugging in Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tool...

Страница 3: ...s As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris gene...

Страница 4: ...ided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided fo...

Страница 5: ...injury Check damaged parts Before further use of the power tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended fu...

Страница 6: ...d safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manua...

Страница 7: ...nal injury n Inspect the tool carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping n Do not discard the packing material until you have care fully inspected and satisfactorily operate...

Страница 8: ...e disc flange are engaged with the flats on the spindle Place the grinding wheel over the spindle WARNING Always install a grinding wheel with the depressed center against the disc flange Failure to d...

Страница 9: ...s in front of the grinder This could result in serious injury because sparks and loose particles thrown from the grinding wheel would be directed toward the operator Always place the guard in the corr...

Страница 10: ...e serious injuries WARNING To avoid serious personal injury always remove the battery pack from the tool when cleaning performing any maintenance or when storing the tool GENERAL MAINTENANCE Avoid usi...

Страница 11: ...eur ou brancher un outil dont le commutateur est en position de marche peut causer un accident Retirer les cl s de r glage avant de mettre l outil en marche Une cl laiss e sur une pi ce rotative de l...

Страница 12: ...lesquelles il n est pas con u peut pr senter du danger et entra ner des blessures Ne pas utiliser des accessoires qui ne sont pas sp cialement con us pour le mod le d outil ou qui ne sont pas recomman...

Страница 13: ...rasives peuvent galement se briser Un rebond est attribuable une mauvaise utilisation de l outil ou au non respect des proc dures ou des conditions d utilisation Pour emp cher les rebonds respecter le...

Страница 14: ...te consigne r duira les risques de blessures graves Protection auditive Porter une protecci n auditiva lors de l utilisation prolong e Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves...

Страница 15: ...Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limin...

Страница 16: ...s aient t remplac es Le non respect de cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recommand s pour l o...

Страница 17: ...m plats au dessous de la bride circulaire s engagent dans ceux de l axe Placer la meule sur l axe AVERTISSEMENT Toujours installer les meules c t concave contre la bride circulaire Si cette pr cautio...

Страница 18: ...er le garde de mani re ce qu il se trouve sur l avant de la meuleuse Les tincelles et la limaille pourraient tre projet es en direction de l op rateur et le blesser s rieusement Toujours installer le...

Страница 19: ...ustrielle Ne pas essayer de d monter ou d truire le piles ni de retirer des composants quels qu ils soient Les piles puis es doivent tre recycl es ou limin es selon une m thode appropri e Ne jamais to...

Страница 20: ...quipo de seguridad como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite un arranque accide...

Страница 21: ...antales de trabajo que puedan detener peque os fragmentos y abrasivos o de la pieza de trabajo La protecci n ocular debe proteger de los residuos suspendidos en el aire que se generan por varias opera...

Страница 22: ...o condiciones de trabajo incorrectas ypuedeevitarsetomandolasmedidasdeprecauci n adecuadas como las se aladas abajo Sujete firmemente la herramienta el ctrica y coloque el cuerpo y los brazos de maner...

Страница 23: ...da adas Antes de seguir utilizando la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protecci n o pieza da ada para determinar si funcionar correctamente y desempe ar la funci n a la que es...

Страница 24: ...erta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar...

Страница 25: ...rma inadecuada podr a causar lesiones personales graves n Inspeccione cuidadosamente la herramienta para verificar que no haya sufrido ninguna rotura o da o durante el transporte n No deseche el mater...

Страница 26: ...ueden enganchadas en las partes planas del husillo Coloque la muela abrasiva en el husillo ADVERTENCIA Siempre instale las muelas abrasivas con el centro hundido contra la brida del disco De otra mane...

Страница 27: ...stalarse debidamente seg n el lado en que se monte el mango Nunca utilice la amoladora si la protecci n no est debidamente en su lugar ADVERTENCIA Nunca coloque la protecci n de manera que quede al fr...

Страница 28: ...do tiempo deja marcas y ranuras en la pieza de trabajo Si se sostiene la amoladora a un ngulo muy pronunciado tambi n deja marcas en la pieza de trabajo debido a la concentraci n de presi n en un rea...

Страница 29: ...va protecci n en la pesta a de la tapa del cojinete Gire la protecci n a la posici n correcta Consulte el apartado Posicionamiento de la protecci n previamente en este manual NOTA Aseg rese de que la...

Страница 30: ...o necesita herramientas F Spindle broche husillo G Spindle lock blocage de la broche bloqueo del husillo H To loosen pour desserrer para aflojar I To tighten pour serrer para apretar Fig 3 A Side hand...

Страница 31: ...IZQUIERDO DE LA AMOLADORA SIDE HANDLE ON RIGHT SIDE OF GRINDER POIGN E LAT RALE SUR LE C T DROIT DE LA MEULE MANGO LATERAL EN EL LADO DERECHO DE LA AMOLADORA INCORRECT INCORRECTA Fig 7 Fig 8 A B Fig 6...

Страница 32: ...veuillez obtenir le num ro de s rie du mod le partir de la plaque de donn es du produit NUM RO DE MOD LE ______________________ NUM RO DE S RIE ______________________ COMMENT OBTENIR LES PI CES DE RE...

Отзывы: