background image

6 — Español

CARACTERÍSTICAS

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Corriente de entrada ........... 120 V~, sólo corriente alterna
 

60 Hz, 4,8 A

Velocidad en vacío ...................................... 600-3 000/min

Longitud de la carrera .............................20 mm (3/4 pulg.)
Órbitas alternativas ...........................................................4
Peso neto ..................................................... 2,0 kg (4,4 lb.)

ARMADO 

DESEMPAQUETADO 

Este producto requiere armarse.

 

Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los 
accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los 
artículos enumerados en la lista de empaquetado.

ADVERTENCIA:

No utilice este producto si alguna pieza incluida en la 
Lista de empaquetado ya está ensamblada al producto 
cuando lo desempaqueta. El fabricante no ensambla 
las piezas de esta lista en el producto. Éstas deben ser 
instaladas por el usuario. El uso de un producto que 
puede haber sido ensamblado de forma inadecuada 
podría causar lesiones personales graves.

 

Inspeccione cuidadosamente la producto para 
asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño 
durante el transporte.

 

No deseche el material de empaquetado sin haber 
inspeccionado cuidadosamente la producto y haberla 
utilizado satisfactoriamente.

 

Si hay alguna parte dañada o faltante, llame al  
1-800-525-2579, donde le brindaremos asistencia.

LISTA DE EMPAQUETADO

Sierra de vaivén  
Hoja para corte de madera  
Manual del operador 

ADVERTENCIA:

Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta producto 
sin haber reemplazado las piezas dañadas o faltantes. 
Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede 
causar lesiones serias al operador.

ADVERTENCIA:

No intente modificar esta producto ni hacer accesorios 
no recomendados para la misma. Cualquier alteración 
o modificación constituye maltrato y puede causar una 
condición peligrosa, y como consecuencia posibles 
lesiones corporales graves.

ADVERTENCIA:

No conecte la unidad al suministro de corriente sin haber 
terminado de armarla. De lo contrario la unidad puede 
ponerse en marcha accidentalmente, con el consiguiente 
riesgo de lesiones corporales serias.

INSTALACIÓN DE LA HOJA

Vea la figura 1, página 11.

NOTA:

 La sierra de vaivén está diseñada para usar hojas de 

fuste en “T” solamente.

Para instalar la hoja:

  Desconecte la sierra.

  Rote la mordaza de la hoja de cambio rápido de manera 

que la ranura en la mordaza de la hoja se alinee con la 
ranura del rodillo de soporte para la hoja.

  Con la mordaza de cambio rápido de hoja hacia arriba, 

inserte la hoja de sierra lo más profundo que sea posible 
dentro de la ranura en el cuerpo de la mordaza para hojas 
y en el rodillo del soporte de la hoja.

  Revise para asegurarse de que la parte posterior de la 

hoja de corte esté centrada en la ranura dede el rodillo 
del soporte de la hoja y la cuerpo de la mordaza de la 
hoja.

  Aflojar mordaza para hoja. Asegúrese de que la hoja esté 

firmemente en su lugar.

 

NOTA: 

Revise que la cuchilla esté totalmente insertada 

y completamente asegurada. La cuchilla se fijará en su 
posición si está correctamente instalada. 

No utilice la 

herramienta si la hoja no está instalada correctamente.

Para quitar hoja:

  Desconecte la sierra.

  Espere a que la hoja se enfríe.

  Rote la mordaza de la hoja de cambio rápido de manera 

que la ranura en la mordaza de la hoja se alinee con la 
ranura del rodillo de soporte para la hoja.

  Quite la hoja.

Содержание JS481L

Страница 1: ...res 6 Assembly 6 Operation 7 9 Adjustments 9 Maintenance 10 Accessories 10 Figures Illustrations 11 13 Parts Ordering Service Back Page TABLE DES MATI RES R gles de s curit relatives aux outils lectri...

Страница 2: ...mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before...

Страница 3: ...ct its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center Following this rule will reduce the risk of shock fire or serious injury...

Страница 4: ...pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual T...

Страница 5: ...s before each use If damaged replace immediately Never use the product with a dam aged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE I...

Страница 6: ...ult in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could re...

Страница 7: ...starting of the saw resulting in possible serious injury Also do not lock the trigger on jobs where the saw may need to be stopped suddenly VARIABLE SPEED CONTROL SELECTOR See Figure 3 page 11 The saw...

Страница 8: ...or left Angles for cuts from 0 to 45 in 15 increments are marked on a scale on both the left and right side of the base An arrow under the motor assembly provides an indicator at each of the above men...

Страница 9: ...orming any adjustment make sure the product is unplugged from the power supply Failure to heed this warning could result in serious personal injury TIGHTENING BASE ADJUSTMENT LEVER See Figures 12 13 p...

Страница 10: ...ttachments and accessories available for use with this product are listed above Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use of attachments or...

Страница 11: ...urs porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira le...

Страница 12: ...n fonctionnement de l outil Toute protection ou pi ce endommag e doit tre correctement r par e ou remplac e dans un centre de r parations agr Le respect de cette consigne r duira les risques de choc l...

Страница 13: ...ion correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure pote...

Страница 14: ...distance d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d unecapacit suffisantepoursupporterl appeldecourantde l outil Uncordondecapacit insuffisantecauseraitunebaisse de la tension de li...

Страница 15: ...lessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recommand s pour cet outil De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abu...

Страница 16: ...ndre cette pr caution peut causer un d marrage accidentel entra nant des blessures graves Ne pas verrouiller la g chette si le travail peut exiger d arr ter imm diatement la scie COMMANDE DE VITESSE V...

Страница 17: ...oupe en biseau peut tre ajust de 0 45 doite ou gauche Une chelle se trouvant de chaque c t de la base pr sente des graduations de 0 15 30 et 45 pourlescoupesenbiseau Unefl che situ eau dessousdu moteu...

Страница 18: ...que son commutateur est en position d ARR T Le non respect de cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves SERRAGE DU LEVIER DE R GLAGE DE LA BASE Voir les figures 12 et 13 page 13 De te...

Страница 19: ...n d alimentation doit tre remplac par un un centre de r paration agr afin d viter tout risque AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi ces identiques celles d origine pour les r parations L usage d...

Страница 20: ...o com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utiliza...

Страница 21: ...s as como los posibles peligros espec ficos de esta herramienta el ctrica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n seria Siempre p ngase protec...

Страница 22: ...y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de le...

Страница 23: ...ta con un cord n da ado ya que si toca la parte da ada puede producirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones serias DOBLE AISLAMIENTO Eldobleaislamientoesunacaracter sticadeseguridaddela...

Страница 24: ...e modificar esta producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato y puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles...

Страница 25: ...tillo del interruptor La inobservancia de esta advertencia puede causar un arranque accidental de la sierra y por consecuencia posibles lesiones graves No asegure el interruptor en la posici n de ence...

Страница 26: ...la pieza de trabajo CORTES EN NGULO CORTES A BISEL Vea la figura 8 p gina 13 El ngulo de corte a bisel puede ajustarse de 0 a 45 a la derecha o a la izquierda Puede cortarse en ngulos de 0 a 45 los c...

Страница 27: ...pregnado de aceite despu s de terminar el trabajo para evitar un peligro de incendio AJUSTES ADVERTENCIA Antes de efectuar cualquier ajuste aseg rese de que la herramienta est desconectada del suminis...

Страница 28: ...to que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo...

Страница 29: ...ase de la sierra H Blade support roller rouleau de support de lame rodillo de soporte de la hoja I Rapid change blade clamp porte lame changement rapide mordaza de cambio r pido de hoja K LED light la...

Страница 30: ...en Minime mouvement orbital D filement ou courbe coupe en la bois L a m e p o u r c o u p e d filement 10 12 Vitessemaximale Minime mouvement orbital 2 Contreplaqu platelage et planchers en bois Lame...

Страница 31: ...ar C To tighten pour serrer para ajustar A Fig 8 A Unlock d verrouillage desbloquear B Lock verrouillage asegurar C Base adjustment lever levier de r glage de la base palanca de adjuste de la base D I...

Страница 32: ...ate service Please obtain your model and serial number from the product data plate MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obte...

Отзывы: