manualshive.com logo in svg
background image

3 — Español

ajuste, cambiarle accesorios o guardarla. 

Tales medidas 

preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en 

marcha accidentalmente la herramienta.

 

Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera 

del alcance de los niños y no permita que las utilicen 

personas no familiarizadas con las mismas o con estas 

instrucciones. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en 

manos de personas no capacitadas en el uso de las mismas.

 

Preste servicio a las herramientas eléctricas. Revise para 

ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles, 

ruptura de piezas o cualquier otra condición que pueda 

afectar el funcionamiento de la herramienta. Si está 

dañada la herramienta eléctrica, permita que la reparen 

antes de usarla. 

Numerosos accidentes son causados por 

herramientas eléctricas mal cuidadas.

 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien 

afilados, tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza 

de trabajo y son más fáciles de controlar.

 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y brocas, 

hojas y cuchillas de corte, ruedas de esmeril, etc. de 

conformidad con estas instrucciones, tomando en cuenta 

las condiciones de trabajo y la tarea por realizar. 

Si se 

utiliza la herramienta eléctrica para operaciones diferentes 

de las indicadas podría originar una situación peligrosa.

SERVICIO

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 

servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas 

de repuesto idénticas. 

De esta manera se mantiene la 

seguridad de la herramienta eléctrica.

 

Al dar servicio a una herramienta eléctrica, sólo utilice 

piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones 

señaladas en la sección Mantenimiento de este manual. 

El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento 

de las instrucciones de mantenimiento puede significar un 

riesgo de descarga eléctrica o de lesiones.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD  

PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SIERRA DE VAIVÉN

 

Sujete las herramientas eléctricas por las superficies 

aisladas de sujeción al efectuar una operación en la cual 

la herramienta de corte pueda entrar en contacto con 

cables ocultos o con su propio cordón eléctrico.

 Todo 

contacto de una herramienta con un cable cargado carga 

las piezas metálicas expuestas de la herramienta y da una 

descarga eléctrica al operador. 

 

Use abrazaderas u otra manera práctica de asegurar 

y sustentar la pieza en la que se va a trabajar en una 

plataforma estable. 

Sostener la pieza de trabajo con la 

mano o contra el cuerpo la deja inestable y puede causar 

la pérdida de control de la misma.

 

Familiarícese con su herramienta eléctrica. Lea 

cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus 

usos y limitaciones, así como los posibles peligros 

específicos de esta herramienta eléctrica. 

Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una 

descarga eléctrica, incendio o lesión seria.

 

Siempre póngase protección ocular con protección 

lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI 

Z87.1. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de lesiones corporales serias.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 

contra el polvo si la operación genera mucho polvo. 

Con 

el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

serias.

 

Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados de 

utilización del producto, póngase protección para los 

oídos. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de lesiones corporales serias.

 

Inspeccione periódicamente los cordones eléctricos de 

las herramientas, y si están dañados, permita que los 

reparen en el centro de servicio autorizado más cercano 

de la localidad. Observe constantemente la ubicación 

del cordón eléctrico. 

Con el cumplimiento de esta regla 

se reduce el riesgo de una descarga eléctrica o incendio.

 

Revise para ver si hay piezas dañadas. Antes de seguir 

utilizando la herramienta, es necesario inspeccionar 

cuidadosamente toda protección o pieza dañada para 

determinar si funcionará correctamente y desempeñará 

la función a la que está destinada. Verifique la alineación 

de las partes móviles, que no haya atoramiento de las 

mismas, que no haya piezas rotas, el montaje de las 

piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar 

su funcionamiento. Toda protección o pieza que esté 

dañada debe repararse apropiadamente o reemplazarse 

en un centro de servicio autorizado. 

Con el cumplimiento 

de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 

incendio o lesión grave.

 

Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de 

extensión. Al utilizar un cordón de extensión, utilice 

uno del suficiente calibre para soportar la corriente 

que consume el producto. Se recomienda que los 

conductores sean de calibre 16 (A.W.G.) por lo menos, 

para un cordón de extensión de 15 metros (50 pies) de 

largo o menos. No se recomienda utilizar un cordón 

de más de 100 pies (30 metros) metros de largo. Si 

tiene dudas, utilice un cordón del calibre más grueso 

siguiente. Cuanto menor es el número de calibre, 

mayor es el grueso del cordón. 

Un cordón de un calibre 

insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, y produce 

recalentamiento y pérdida de potencia.

 

Inspeccione la madera y elimine todos los clavos 

presentes en la misma antes de usar esta herramienta. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de 

lesiones serias.

 

Si está dañado el cordón de corriente, 

debe ser 

reemplazado únicamente por el fabricante o en un centro 

de servicio autorizado para evitar riesgos.

 

Guarde estas instrucciones. 

Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 

esta producto. Si presta a alguien esta producto, facilítele 

también las instrucciones.

Содержание JS481L

Страница 1: ...res 6 Assembly 6 Operation 7 9 Adjustments 9 Maintenance 10 Accessories 10 Figures Illustrations 11 13 Parts Ordering Service Back Page TABLE DES MATI RES R gles de s curit relatives aux outils lectri...

Страница 2: ...mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before...

Страница 3: ...ct its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center Following this rule will reduce the risk of shock fire or serious injury...

Страница 4: ...pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual T...

Страница 5: ...s before each use If damaged replace immediately Never use the product with a dam aged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE I...

Страница 6: ...ult in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could re...

Страница 7: ...starting of the saw resulting in possible serious injury Also do not lock the trigger on jobs where the saw may need to be stopped suddenly VARIABLE SPEED CONTROL SELECTOR See Figure 3 page 11 The saw...

Страница 8: ...or left Angles for cuts from 0 to 45 in 15 increments are marked on a scale on both the left and right side of the base An arrow under the motor assembly provides an indicator at each of the above men...

Страница 9: ...orming any adjustment make sure the product is unplugged from the power supply Failure to heed this warning could result in serious personal injury TIGHTENING BASE ADJUSTMENT LEVER See Figures 12 13 p...

Страница 10: ...ttachments and accessories available for use with this product are listed above Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use of attachments or...

Страница 11: ...urs porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira le...

Страница 12: ...n fonctionnement de l outil Toute protection ou pi ce endommag e doit tre correctement r par e ou remplac e dans un centre de r parations agr Le respect de cette consigne r duira les risques de choc l...

Страница 13: ...ion correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure pote...

Страница 14: ...distance d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d unecapacit suffisantepoursupporterl appeldecourantde l outil Uncordondecapacit insuffisantecauseraitunebaisse de la tension de li...

Страница 15: ...lessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recommand s pour cet outil De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abu...

Страница 16: ...ndre cette pr caution peut causer un d marrage accidentel entra nant des blessures graves Ne pas verrouiller la g chette si le travail peut exiger d arr ter imm diatement la scie COMMANDE DE VITESSE V...

Страница 17: ...oupe en biseau peut tre ajust de 0 45 doite ou gauche Une chelle se trouvant de chaque c t de la base pr sente des graduations de 0 15 30 et 45 pourlescoupesenbiseau Unefl che situ eau dessousdu moteu...

Страница 18: ...que son commutateur est en position d ARR T Le non respect de cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves SERRAGE DU LEVIER DE R GLAGE DE LA BASE Voir les figures 12 et 13 page 13 De te...

Страница 19: ...n d alimentation doit tre remplac par un un centre de r paration agr afin d viter tout risque AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi ces identiques celles d origine pour les r parations L usage d...

Страница 20: ...o com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utiliza...

Страница 21: ...s as como los posibles peligros espec ficos de esta herramienta el ctrica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n seria Siempre p ngase protec...

Страница 22: ...y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de le...

Страница 23: ...ta con un cord n da ado ya que si toca la parte da ada puede producirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones serias DOBLE AISLAMIENTO Eldobleaislamientoesunacaracter sticadeseguridaddela...

Страница 24: ...e modificar esta producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato y puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles...

Страница 25: ...tillo del interruptor La inobservancia de esta advertencia puede causar un arranque accidental de la sierra y por consecuencia posibles lesiones graves No asegure el interruptor en la posici n de ence...

Страница 26: ...la pieza de trabajo CORTES EN NGULO CORTES A BISEL Vea la figura 8 p gina 13 El ngulo de corte a bisel puede ajustarse de 0 a 45 a la derecha o a la izquierda Puede cortarse en ngulos de 0 a 45 los c...

Страница 27: ...pregnado de aceite despu s de terminar el trabajo para evitar un peligro de incendio AJUSTES ADVERTENCIA Antes de efectuar cualquier ajuste aseg rese de que la herramienta est desconectada del suminis...

Страница 28: ...to que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo...

Страница 29: ...ase de la sierra H Blade support roller rouleau de support de lame rodillo de soporte de la hoja I Rapid change blade clamp porte lame changement rapide mordaza de cambio r pido de hoja K LED light la...

Страница 30: ...en Minime mouvement orbital D filement ou courbe coupe en la bois L a m e p o u r c o u p e d filement 10 12 Vitessemaximale Minime mouvement orbital 2 Contreplaqu platelage et planchers en bois Lame...

Страница 31: ...ar C To tighten pour serrer para ajustar A Fig 8 A Unlock d verrouillage desbloquear B Lock verrouillage asegurar C Base adjustment lever levier de r glage de la base palanca de adjuste de la base D I...

Страница 32: ...ate service Please obtain your model and serial number from the product data plate MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obte...

Отзывы: