manualshive.com logo in svg
background image

2 — Español

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD  

PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

ADVERTENCIA 

Lea todas las advertencias de seguridad y las 

instrucciones. 

La inobservancia de las advertencias e 

instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios 

o lesiones graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para 

consultarlas en el futuro. 

El término “herramienta eléctrica” 

en las advertencias se refiere a las herramientas eléctricas que 

funcionan con corriente (con cordón) o las que funcionan con 

batería (inalámbricas).

ÁREA DE TRABAJO

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 

Un área de trabajo mal despejada o mal iluminada propicia 

accidentes.

 

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas 

explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, 

gases y polvos inflamables. 

Las herramientas eléctricas 

generan chispas que pueden encender el polvo y los vapores 

inflamables.

 

Mantenga alejados a los niños y circunstantes al 

maniobrar una herramienta eléctrica. 

Toda distracción 

puede causar la pérdida del control de la herramienta.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

 

Las clavijas de las herramientas eléctricas deben 

corresponder a las tomas de corriente donde se 

conectan. Nunca modifique la clavija de ninguna forma. 

No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas 

eléctricas dotadas de contacto a tierra. 

Conectando 

las clavijas originales en las tomas de corriente donde 

corresponden se disminuye el riesgo de una descarga 

eléctrica.

 

Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos 

conectados a tierra, como las tuberías, radiadores, 

estufas y refrigeradores. 

Existe un mayor riesgo de 

descargas eléctricas si el cuerpo está haciendo tierra.

 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni 

a condiciones de humedad. 

La introducción de agua en 

una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas 

eléctricas.

 

No maltrate el cordón eléctrico. Nunca utilice el cordón 

para trasladar, desconectar o tirar de la herramienta 

eléctrica. Mantenga el cordón lejos del calor, aceite, 

bordes afilados y piezas móviles. 

Los cordones eléctricos 

dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas 

eléctricas.

 

Al utilizar una herramienta eléctrica a la intemperie, 

use un cordón de extensión apropiado para el exterior. 

Usando un cordón adecuado para el exterior se disminuye 

el riesgo de descargas eléctricas.

 

Si debe operar una herramienta en lugares húmedos, use 

un suministro protegido por un interruptor de circuito 

con pérdida a tierra (GFCI). 

El uso de un GFCI reduce el 

riesgo de descargas eléctricas.

SEGURIDAD PERSONAL

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté 

haciendo y aplique el sentido común al utilizar 

herramientas eléctricas. No utilice la herramienta 

eléctrica si está cansado o se encuentra bajo los efectos 

de alguna droga, alcohol o medicamento. 

Un momento de 

inatención al utilizar una herramienta eléctrica puede causar 

lesiones corporales serias.

 

Utilice protección el equipo otros. Siempre póngase 

protección ocular. 

El uso de equipo protector como 

mascarilla para el polvo, calzado de seguridad, casco y 

protección para los oídos en las circunstancias donde 

corresponda disminuye el riesgo de lesiones.

 

Evite que la herramienta se active accidentalmente. 

Asegúrese de que el interruptor esté en la posición 

de apagado antes de conectar la herramienta a un 

suministro de corriente o de colocar un paquete de 

baterías. 

Transportar herramientas eléctricas con el dedo en 

el interruptor o enchufar herramientas eléctricas que tienen 

el interruptor encendido puede ocasionar accidentes.

 

Retire toda llave o herramienta de ajuste antes 

de encender la herramienta eléctrica. 

Toda llave o 

herramienta de ajuste dejada en una pieza giratoria de la 

herramienta eléctrica puede causar lesiones.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 

Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo 

momento. 

De esta manera se logra un mejor control de la 

herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

 

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni 

joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados 

de las piezas móviles. 

Las ropas holgadas y las joyas, así 

como el cabello largo, pueden engancharse en las piezas 

móviles.

 

Si se suministran dispositivos para conectar mangueras 

de extracción y captación de polvo, asegúrese de que 

éstas estén bien conectadas y se usen correctamente. 

El uso de la captación de polvo puede reducir los peligros 

relacionados con éste.

 

No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello 

si está largo. 

Las ropas holgadas y las joyas, así como el 

cabello largo, pueden resultar atraídas hacia el interior de 

las aberturas de ventilación.

 

No utilice la unidad al estar en una escalera o en un 

soporte inestable. 

Una postura estable sobre una superficie 

sólida permite un mejor control de la herramienta eléctrica 

en situaciones inesperadas.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA 

ELÉCTRICA

 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta 

eléctrica adecuada para cada trabajo. 

La herramienta 

eléctrica adecuada efectúa mejor y de manera más segura 

el trabajo, si además se maneja a la velocidad para la que 

está diseñada.

 

No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o 

no apaga. 

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda 

controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

 

Desconecte la clavija del suministro de corriente o 

retire el paquete de baterías de la herramienta eléctrica, 

según sea el caso, antes de efectuarle cualquier 

Содержание JS481L

Страница 1: ...res 6 Assembly 6 Operation 7 9 Adjustments 9 Maintenance 10 Accessories 10 Figures Illustrations 11 13 Parts Ordering Service Back Page TABLE DES MATI RES R gles de s curit relatives aux outils lectri...

Страница 2: ...mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before...

Страница 3: ...ct its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center Following this rule will reduce the risk of shock fire or serious injury...

Страница 4: ...pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual T...

Страница 5: ...s before each use If damaged replace immediately Never use the product with a dam aged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE I...

Страница 6: ...ult in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could re...

Страница 7: ...starting of the saw resulting in possible serious injury Also do not lock the trigger on jobs where the saw may need to be stopped suddenly VARIABLE SPEED CONTROL SELECTOR See Figure 3 page 11 The saw...

Страница 8: ...or left Angles for cuts from 0 to 45 in 15 increments are marked on a scale on both the left and right side of the base An arrow under the motor assembly provides an indicator at each of the above men...

Страница 9: ...orming any adjustment make sure the product is unplugged from the power supply Failure to heed this warning could result in serious personal injury TIGHTENING BASE ADJUSTMENT LEVER See Figures 12 13 p...

Страница 10: ...ttachments and accessories available for use with this product are listed above Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use of attachments or...

Страница 11: ...urs porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira le...

Страница 12: ...n fonctionnement de l outil Toute protection ou pi ce endommag e doit tre correctement r par e ou remplac e dans un centre de r parations agr Le respect de cette consigne r duira les risques de choc l...

Страница 13: ...ion correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure pote...

Страница 14: ...distance d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d unecapacit suffisantepoursupporterl appeldecourantde l outil Uncordondecapacit insuffisantecauseraitunebaisse de la tension de li...

Страница 15: ...lessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recommand s pour cet outil De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abu...

Страница 16: ...ndre cette pr caution peut causer un d marrage accidentel entra nant des blessures graves Ne pas verrouiller la g chette si le travail peut exiger d arr ter imm diatement la scie COMMANDE DE VITESSE V...

Страница 17: ...oupe en biseau peut tre ajust de 0 45 doite ou gauche Une chelle se trouvant de chaque c t de la base pr sente des graduations de 0 15 30 et 45 pourlescoupesenbiseau Unefl che situ eau dessousdu moteu...

Страница 18: ...que son commutateur est en position d ARR T Le non respect de cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves SERRAGE DU LEVIER DE R GLAGE DE LA BASE Voir les figures 12 et 13 page 13 De te...

Страница 19: ...n d alimentation doit tre remplac par un un centre de r paration agr afin d viter tout risque AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi ces identiques celles d origine pour les r parations L usage d...

Страница 20: ...o com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utiliza...

Страница 21: ...s as como los posibles peligros espec ficos de esta herramienta el ctrica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n seria Siempre p ngase protec...

Страница 22: ...y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de le...

Страница 23: ...ta con un cord n da ado ya que si toca la parte da ada puede producirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones serias DOBLE AISLAMIENTO Eldobleaislamientoesunacaracter sticadeseguridaddela...

Страница 24: ...e modificar esta producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato y puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles...

Страница 25: ...tillo del interruptor La inobservancia de esta advertencia puede causar un arranque accidental de la sierra y por consecuencia posibles lesiones graves No asegure el interruptor en la posici n de ence...

Страница 26: ...la pieza de trabajo CORTES EN NGULO CORTES A BISEL Vea la figura 8 p gina 13 El ngulo de corte a bisel puede ajustarse de 0 a 45 a la derecha o a la izquierda Puede cortarse en ngulos de 0 a 45 los c...

Страница 27: ...pregnado de aceite despu s de terminar el trabajo para evitar un peligro de incendio AJUSTES ADVERTENCIA Antes de efectuar cualquier ajuste aseg rese de que la herramienta est desconectada del suminis...

Страница 28: ...to que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo...

Страница 29: ...ase de la sierra H Blade support roller rouleau de support de lame rodillo de soporte de la hoja I Rapid change blade clamp porte lame changement rapide mordaza de cambio r pido de hoja K LED light la...

Страница 30: ...en Minime mouvement orbital D filement ou courbe coupe en la bois L a m e p o u r c o u p e d filement 10 12 Vitessemaximale Minime mouvement orbital 2 Contreplaqu platelage et planchers en bois Lame...

Страница 31: ...ar C To tighten pour serrer para ajustar A Fig 8 A Unlock d verrouillage desbloquear B Lock verrouillage asegurar C Base adjustment lever levier de r glage de la base palanca de adjuste de la base D I...

Страница 32: ...ate service Please obtain your model and serial number from the product data plate MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obte...

Отзывы: