manualshive.com logo in svg
background image

6 — Español

  El indicador de carga LED se encenderá mientras se carga 

el producto y se apagará una vez que el destornillador 
esté completamente cargado o cuando desconecte el 
cable USB.

  Cuando la batería se agota por completo, el destornillador 

requiere aproximadamente 5 horas de carga para 
recargarse completamente.

 

No 

coloque el cargador en lugares demasiado calientes o 

fríos. Funciona mejor a la temperatura normal del interior.

  Retire el producto del adaptador de alimentación USB 

(no incluido) o del puerto con alimentación USB una vez 
que esté completamente cargado y listo para usar.

  Desconecte el cable micro USB del destornillador y vuelva 

a colocar la tapa del puerto USB.

INTERRUPTOR

Vea la figura 2, página 9.

Para 

ENCENDER

 el taladro, oprima el gatillo del interruptor. 

Para 

DETENER

, el taladro, suelte el gatillo del interruptor y 

permita que se detenga completamente la portaherramientas.

NOTE: 

Un silbido o zumbido que viene del interruptor 

durante el uso es una parte normal de la función del 
interruptor.

LUZ DE DIODO LUMINISCENTE

Vea la figura 2, página 9.

La luz LED, ubicada debajo de la mordaza, ilumina cuando 
presiona el gatillo interruptor.

  ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con los productos lo 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 
un instante es suficiente para causar una lesión grave.

  ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección 
lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI 
Z87.1. Si no cumple esta advertencia, los objetos que 
salen despedidos pueden producirle lesiones serias en 
los ojos.

  ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por el fabricante de esta producto. El empleo de 
aditamentos o accesorios no recomendados podría 
causar lesiones serias.

USOS

Este producto puede emplearse para los fines siguientes:

 

Enroscar tornillos con puntas de destornillador

 

Taladrado liviano

PARA CARGAR

Vea la figura 1, página 9.

  Inserte el cable micro USB en el producto como se muestra 

en la imagen.

 Conecte el cable micro USB a cualquier puerto con 

alimentación USB o a un adaptador de alimentación 
USB (no incluido) y enchufe el adaptador a una fuente 
de alimentación.

 

NOTA:

 Asegúrese de que el suministro de corriente sea 

sólo el doméstico normal, de 120 V, corr. alt, 60 Hz.

ARMADO

  ADVERTENCIA:

No use este producto si no está totalmente ensamblado 
o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un 
producto que no está adecuadamente y completamente 
ensamblado o posee partes dañadas o faltantes puede 
resultar en lesiones personales graves.

  ADVERTENCIA:

No intente modificar este producto ni crear aditamentos  
o accesorios que no estén recomendados para usar con 
este producto. Dichas alteraciones o modificaciones 
constituyen un uso indebido y podrían provocar 
una situación de riesgo que cause posibles lesiones 
personales graves.

FUNCIONAMIENTO

Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1-800-525-2579, donde le brindaremos asistencia.

Содержание HP74L

Страница 1: ...Manual TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Screwdriver Safety Warnings 4 Symbols 5 Assembly 6 Operation 6 7 Maintenance 8 Illustrations 9 10 Parts Ordering and Service Back page...

Страница 2: ...educes the risk of electric shock Use only UL listed USB sources to charge this device Use of any non UL Listed USB sources may create a risk of fire PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doin...

Страница 3: ...in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when...

Страница 4: ...sinoperating condition Be aware of possible hazards when not usingyourbatterytoolorwhenchangingaccessories Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious personal injury Do...

Страница 5: ...eral laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage A Amperes Curren...

Страница 6: ...omply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries WARNING Do not use any attachments or accessories not recom mended by the...

Страница 7: ...nstalled at different angles to best suit your application needs Release the switch trigger and allow the collet to come to a complete stop Depress the tabs on both sides of the end cap Pull the end c...

Страница 8: ...ged and ready for use MAINTENANCE For product storage longer than 30 days Store the product where the temperature is below 80 F Store the product in a discharged condition BATTERY PACK REMOVAL AND PRE...

Страница 9: ...NOTES NOTAS...

Страница 10: ...l ext rieur utiliser un cordon sp cialementcon u ceteffet Utiliseruncordoncon u pour l usage extr rieur pour r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans...

Страница 11: ...Des poign es et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Nerechargerqu ave...

Страница 12: ...l outil n est pas en usage et lors du remplacement des piles Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Nepasplacerlesoutils lectriquessansfil...

Страница 13: ...r glementations localesougouvernementalespeuventinterdiredejeterlespilesdans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts...

Страница 14: ...t causer des l sions graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s par le fabricant pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner...

Страница 15: ...mutateur et laisser le collet s arr ter compl tement Appuyer sur les languettes situ es des deux c t s du capuchon d extr mit Retirer le capuchon d extr mit du collet Placer la t te de perceuse d sir...

Страница 16: ...age de produit pendant plus de 30 jours Remiser le produit dans un local o la temp rature est inf rieure 27 C 80 F et l abri de l humidit Remiser le produit dans une condition d charg e RETRAIT ET PR...

Страница 17: ...NOTES NOTAS...

Страница 18: ...a en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Use solamente fuentes USB con certi...

Страница 19: ...te y grasa Los mangos y superficies de agarre resbalosas no permiten la manipulaci n y control seguro de la herramienta en situaciones inesperadas EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE BATER AS S lo c...

Страница 20: ...es de funcionamiento Est consciente de los posibles peligros cuando no est usando la herramienta de bater as o cuando est cambiando los accesorios de la misma Con el cumplimiento de esta regla se redu...

Страница 21: ...sible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con...

Страница 22: ...n protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos ADVERTENCIA No uti...

Страница 23: ...se detenga por completo Presione las leng etas a ambos lados de la tapa del extremo Tire de la tapa del extremo para quitarla de la mordaza Coloque el cabezal de perforaci n deseado en el destornillad...

Страница 24: ...argador una vez cargado completamente y listo para usarse Para guardar el producto m s de 30 d as Guarde el producto donde la temperatura sea inferior a 27 C 80 F y lejos de la humedad Guarde el produ...

Страница 25: ...NOTES NOTAS...

Страница 26: ...le drill head t te de perceuse angle droit cabezal de perforaci n en ngulo recto B End cap capuchon d extr mit tapa extremo C Offset drill head t te de perceuse d cal e cabezal de perforaci n desaline...

Страница 27: ...n desalineado A Screw s vis tornillo B Motor housing carter du moteur alojamiento del motor C Battery pile bater a D Wire cutters coupe fil cortador de alambre E Red wire fil rouge cable rojo F Black...

Страница 28: ...es de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accesso...

Отзывы: