background image

2 - Español

 Introducción ..................................................................................................................................................................... 2

 Garantía ........................................................................................................................................................................... 2

 

Instrucciones importantes de seguridad ...................................................................................................................... 3-4

 

Reglas de seguridad específicas .................................................................................................................................. 4-5

 

Símbolos .......................................................................................................................................................................... 6



 

Aspectos eléctricos ......................................................................................................................................................... 7

 Características ................................................................................................................................................................. 8



 Armado ............................................................................................................................................................................ 8

 Funcionamiento .......................................................................................................................................................... 9-10

 Mantenimiento ............................................................................................................................................................... 11

  Figura numeras (ilustraciones) ....................................................................................................................................... 13

  Pedidos de piezas / Servicio .......................................................................................................................Pág. posterior

ÍNDICE DE CONTENIDO

INTRODUCCIÓN

Esta herramienta ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de 
este producto  se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo 
y mantenimiento.

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS RYOBI

®

 – GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Y POLÍTICA DE INTERCAMBIO A LOS  

90 DÍAS
One World Technologies, Inc., garantiza sus herramientas eléctricas con las siguientes condiciones:
POLÍTICA DE INTERCAMBIO A LOS 90 DÍAS: Durante los primeros 90 días a partir de la fecha de compra, usted puede solicitar 
servicio al amparo de esta garantía o puede intercambiar cualquier herramienta eléctrica RYOBI

®

 que no funcione correctamente 

debido a defectos en los materiales o en la mano de obra, devolviéndola en el establecimiento donde la adquirió. Para recibir la 
herramienta eléctrica de reemplazo o el servicio de garantía solicitado, debe presentar documentación de prueba de la compra, 
y devolver el equipo original empaquetado con el producto original. La herramienta eléctrica de reemplazo queda cubierta por 
la garantía limitada por el resto del período de garantía de dos años a partir de la fecha de la compra original.
LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía cubre todos los defectos en material y en mano de obra empleados en la 
herramienta eléctrica RYOBI

®

 por un período de dos años a partir de la fecha de compra. Con excepción de las baterías, los ac-

cesorios de las herramientas eléctricas están garantizados por noventa (90) días. Las baterías están garantizadas por dos años.
FORMA DE OBTENER SERVICIO: Simplemente envíe la herramienta eléctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado 
por anticipado a un centro de servicio autorizado. Puede obtener información sobre la ubicación del centro de servicio autor-
izado más cercano escribiendo a One World Technologies, Inc., P.O. Box 1207, Anderson, SC 29622-1207, USA, llamando al  
1-800-525-2579 o dirigiéndose al sitio en Internet, www.ryobitools.com. Al solicitar servicio al amparo de la garantía, debe presentar 
documentación de prueba de la compra que incluya la fecha de ésta (por ejemplo un recibo de venta). Reparamos toda mano de 
obra deficiente del producto, y reparamos o reemplazamos cualquier pieza defectuosa, a nuestra sola discreción. Lo hacemos sin 
cargarle ningún costo al consumidor. Efectuamos el trabajo en un período de tiempo razonable, pero en todo caso en menos de 
noventa (90) días.

LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO: 

Esta garantía se ofrece exclusivamente al comprador original al menudeo y no puede transfer-

irse. Esta garantía sólo cubre defectos que aparezcan en el uso normal de la herramienta y no cubre ningún malfuncionamiento, 
falla o defecto producido por el uso indebido, maltrato, negligencia, alteración, modificación o reparación efectuada por terce-
ros diferentes de los centros de servicio autorizados. One World Technologies, Inc. no ofrece ninguna garantía, declaración o 
promesa en relación con la calidad o el desempeño de sus herramientas eléctricas más que las señaladas específicamente en 
esta garantía. 
LIMITACIONES ADICIONALES: Toda garantía otorgada de conformidad con las leyes estatales, incluidas las garantías de 
comerciabilidad o idoneidad para un uso en particular, está limitada a dos años a partir de la fecha de compra. One World 
Technologies, Inc. no es reponsable de daños directos, indirectos o incidentales, por lo tanto es posible que las limitaciones y 
exclusionese descritas arriba no se apliquen en el caso de usted. Esta garantía le confiere derechos legales específicos, y es 
posible que usted goce de otros derechos, los cuales pueden variar de estado a estado.

GARANTÍA

Содержание HG500

Страница 1: ...e et sans probl me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Merci d avoir achet un pro...

Страница 2: ...arranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Ser vice Center You can obtain the location of the Service Center nearest yo...

Страница 3: ...s Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts Avoid accidental starting Be sure switch is off before plugging in Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools...

Страница 4: ...running or cooling down Following this rule will reduce the risk of fire or serious injury Know your power tool Read operator s manual care fully Learn its applications and limitations as well as the...

Страница 5: ...ls are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from exposure to these chemica...

Страница 6: ...product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazar...

Страница 7: ...heck the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will...

Страница 8: ...This product has been shipped completely assembled n Carefully remove the tool and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use thi...

Страница 9: ...chips and debris in a double plastic bag close it with tape or twist ties and dispose of properly n Remove protective clothing and work shoes in the work area to avoid carrying dust into the rest of...

Страница 10: ...cautious when working until the proper combina tion of heat distance and time has been determined OPERATION HANDS FREE OPERATION See Figure 4 page 12 The heat gun has a flat bottom surface that acts a...

Страница 11: ...se only identical replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to...

Страница 12: ...12 English NOTES...

Страница 13: ...un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologies...

Страница 14: ...dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Porter une tenue appropri e Ne porter ni v tements amples ni bijoux Attacher ou couvrir...

Страница 15: ...s Garder constamment l outil en mouvement ne pas le tenir immobile un endroit Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie ou de blessures graves Une chaleur excessive peut produire des...

Страница 16: ...ues PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil Toute protection ou pi ce endommag e doit tre correctement r par e ou remplac e dans un centre de r parations...

Страница 17: ...mmages viter tout contact avec les surfaces br lantes V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vite...

Страница 18: ...ENT V rifier l tat des cordons prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Ne jamais utiliser un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout conta...

Страница 19: ...avant d avoir termin l assemblage Le non respect de cet avertissement peut causer un d marrage accidentel entra nant des blessures graves ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit a t exp di compl tement assemb...

Страница 20: ...ien ventil Ouvrir les fen tres et placer un ventilateur dans l une d elles Veiller ce que le ventilateur vacue l air vers l ext rieur n Retirer ou couvrir les tapis moquettes meubles v tements ustensi...

Страница 21: ...e r glage de temp rature de distance et de dur e de chauffage ait t d termin e UTILISATION UTILISATION MAINS LIBRES Voir la figure 4 page 12 Le bas de la crosse du pistolet thermique pr sente une surf...

Страница 22: ...aute qualit pour la dur e de vie del outil dansdesconditionsd utilisationnormales Aucune autre lubrification n est donc n cessaire ENTRETIEN AVERTISSEMENT Toujours d brancher le pistolet thermique ava...

Страница 23: ...12 Fran ais NOTES...

Страница 24: ...DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la ubicac...

Страница 25: ...riesgo de descargas el ctricas SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atenci n a lo que est haciendo y aplique el sentido com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta si e...

Страница 26: ...umplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de descarga el ctrica o de lesiones INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS La boca de la pi...

Страница 27: ...tes de seguir utilizando la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protecci n o pieza da ada para determinar si funcionar correctamente y desempe ar la funci n a la que est destinad...

Страница 28: ...ficado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible...

Страница 29: ...rlos Si est n da ados reempl celos de inmediato Nunca utilice la herramienta con un cord n da ado ya que si toca la parte da ada puede producirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones ser...

Страница 30: ...te la herramienta para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o da o durante el transporte n No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente la herramienta...

Страница 31: ...las Aseg rese de que el ventilador extraiga el aire del interior hacia el exterior n Retire o cubra toda alfombra tapete mueble ropa utensilio de cocina o conducto de aire presente en el rea de trabaj...

Страница 32: ...la de aire caliente dispone de una superficie inferior plana que sirve de base de soporte para permitir el manejo FUNCIONAMIENTO y enfriamiento de la unidad sin usar las manos Desposite la herramienta...

Страница 33: ...ntaest nlubricadoscon suficiente cantidaddeaceite dealta calidadparatodala vida tildelaunidadencondicionesnormalesdefuncionamiento Por lo tanto no se necesita lubricaci n adicional MANTENIMIENTO ADVER...

Страница 34: ...12 Espa ol NOTAS...

Страница 35: ...mperature display affichage del de temp rature diodos luminiscentes indicadores de temperatura B Temperature adjustment dial molette de r glage de temp rature disco de ajuste de temperatura Fig 3 B A...

Страница 36: ...i ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autor...

Отзывы: