manualshive.com logo in svg
background image

10 - Español

ADVERTENCIA: 

Esta pistola de aire caliente genera temperaturas 
sumamente elevadas. Las áreas escondidas como el 
interior de las parees, cielos rasos, pisos, tablas de 
los sofitos y otros paneles pueden contener materiales 
inflamables que pueden inflamarse por el calor de la 
pistola de aire caliente al trabajar en estos lugares. 
Mantenga en constante movimiento la herramienta; no 
se detenga ni permanezca en un mismo lugar, ya que 
puede inflamarse el panel o el material detrás del mismo.

 

La inflamación de estos materiales puede no ser visible 
de inmediato y podrían producirse daños materiales o 
lesiones corporales.

CONSERVE ESTA INSTRUCCIÓN

ADVERTENCIA:

No dirija la punta o boca caliente de la pistola hacia la 
ropa, las manos ni otras partes del cuerpo. 
El intenso 
calor de la punta a boca puede causar quemaduras serias 
o la inflamación de la ropa.

CONSERVE ESTA INSTRUCCIÓN

ENCENDIDO Y APAGADO DE LA PISTOLA DE 
AIRE CALIENTE

Vea la figura 2, página 12.

La pistola de aire caliente se enciende deslizando hacia arriba 
el interruptor de corriente a la posición de ENCENDIDO ( 

l). 

Para apagar la unidad, deslice hasta abajo el interruptor a 
la posición de APAGADO (

O ).

AJUSTE DE LA TEMPERATURA

Vea la figura 3, página 12.

La temperatura de la pistola de aire caliente se controla con 
el disco de ajuste de temperatura situado en la parte superior 
de la herramienta. Para subir la temperatura gire el disco a 
la derecha, y para bajarla, gírelo a la izquierda. Los diodos 
luminiscentes situados frente al disco indican el ajuste de 
temperatura escogido.
NOTA: La cantidad correcta de calor necesario para una 
aplicación en particular depende de la distancia entre la 
boca y la pieza de trabajo, así como la longitud de tiempo 
que se aplica el calor. Experimente con materiales de 
desecho y comience con la gama de temperatura inferior. 
Tenga precaución al trabajar hasta lograr determinar la 
combinación adecuada de calor, distancia y tiempo.

UTILIZACIÓN DE LA UNIDAD SIN USAR LAS 
MANOS

Vea la figura 4, página 12.

La pistola de aire caliente dispone de una superficie inferior 
plana que sirve de base de soporte para permitir el manejo 

FUNCIONAMIENTO

y enfriamiento de la unidad sin usar las manos. Desposite la 
herramienta en una superficie horizontal y asegúrese de que 
la colocación del cordón de corriente no cause un vuelco 
de la pistola de aire caliente.
NOTA:  No deje desatendida la pistola de aire caliente 
mientras la tenga encendida o en proceso de enfriamiento. 
Siempre deposítela en una superficie plana horizontal con 
la punta de la boca hacia arriba, en dirección opuesta a 
la superficie de soporte.

DESMONTAJE DEL CONO DE LA PUNTA

Vea la figura 5, página 12.

El cono de la punta ayuda a limitar toda exposición a la 
boca extremadamente caliente de la pistola de aire caliente 
cuando está usándose la misma. No obstante, el cono de 
la punta puede desmontarse para permitir usar la pistola de 
aire caliente en espacios limitados.
NOTA:  Siempre vuelva a instalar el cono de la punta al 
terminar.
Para el desmontaje:

   Desconecte la pistola de aire caliente.

   Con la boca de la pistola apuntando en dirección opuesta 

a donde está usted, gire levemente hacia la derecha el 
cono de la punta y retírelo.

ADVERTENCIA:

La boca de la pistola de aire caliente está extremadamente 
caliente durante el uso de la unidad. Permanece caliente 
durante varios minutos, según sea la temperatura del 
cuarto. Siempre permita que se enfríe la pistola de aire 
caliente antes de intentar instalar o desmontar el cono 
de la punta, para evitar toda posible lesión seria.

Para la reinstalación:

  Desconecte la pistola de aire caliente.

  Deslice el cono de la punta por la boca de la pistola de 

aire caliente.

  Asiente el cono de la punta contra el cuerpo de la pistola 

de aire caliente alineando las orejetas del cuerpo de la 
pistola con las muescas de la base del cono.

  Gire a la izquierda el cono de la punta para asegurarlo.

USO DEL SOPORTE COLGANTE

Vea la figura 6, página 12.

La pistola de aire caliente dispone de un soporte colgante 
empotrado en la base de soporte. Para usar el soporte 
colgante, simplemente con un movimiento de deslizamiento 
coloque el dedo en la abertura situada bajo dicho soporte 
y extráigalo de la base de soporte.

Содержание HG500

Страница 1: ...e et sans probl me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Merci d avoir achet un pro...

Страница 2: ...arranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Ser vice Center You can obtain the location of the Service Center nearest yo...

Страница 3: ...s Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts Avoid accidental starting Be sure switch is off before plugging in Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools...

Страница 4: ...running or cooling down Following this rule will reduce the risk of fire or serious injury Know your power tool Read operator s manual care fully Learn its applications and limitations as well as the...

Страница 5: ...ls are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from exposure to these chemica...

Страница 6: ...product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazar...

Страница 7: ...heck the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will...

Страница 8: ...This product has been shipped completely assembled n Carefully remove the tool and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use thi...

Страница 9: ...chips and debris in a double plastic bag close it with tape or twist ties and dispose of properly n Remove protective clothing and work shoes in the work area to avoid carrying dust into the rest of...

Страница 10: ...cautious when working until the proper combina tion of heat distance and time has been determined OPERATION HANDS FREE OPERATION See Figure 4 page 12 The heat gun has a flat bottom surface that acts a...

Страница 11: ...se only identical replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to...

Страница 12: ...12 English NOTES...

Страница 13: ...un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologies...

Страница 14: ...dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Porter une tenue appropri e Ne porter ni v tements amples ni bijoux Attacher ou couvrir...

Страница 15: ...s Garder constamment l outil en mouvement ne pas le tenir immobile un endroit Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie ou de blessures graves Une chaleur excessive peut produire des...

Страница 16: ...ues PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil Toute protection ou pi ce endommag e doit tre correctement r par e ou remplac e dans un centre de r parations...

Страница 17: ...mmages viter tout contact avec les surfaces br lantes V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vite...

Страница 18: ...ENT V rifier l tat des cordons prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Ne jamais utiliser un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout conta...

Страница 19: ...avant d avoir termin l assemblage Le non respect de cet avertissement peut causer un d marrage accidentel entra nant des blessures graves ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit a t exp di compl tement assemb...

Страница 20: ...ien ventil Ouvrir les fen tres et placer un ventilateur dans l une d elles Veiller ce que le ventilateur vacue l air vers l ext rieur n Retirer ou couvrir les tapis moquettes meubles v tements ustensi...

Страница 21: ...e r glage de temp rature de distance et de dur e de chauffage ait t d termin e UTILISATION UTILISATION MAINS LIBRES Voir la figure 4 page 12 Le bas de la crosse du pistolet thermique pr sente une surf...

Страница 22: ...aute qualit pour la dur e de vie del outil dansdesconditionsd utilisationnormales Aucune autre lubrification n est donc n cessaire ENTRETIEN AVERTISSEMENT Toujours d brancher le pistolet thermique ava...

Страница 23: ...12 Fran ais NOTES...

Страница 24: ...DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la ubicac...

Страница 25: ...riesgo de descargas el ctricas SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atenci n a lo que est haciendo y aplique el sentido com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta si e...

Страница 26: ...umplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de descarga el ctrica o de lesiones INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS La boca de la pi...

Страница 27: ...tes de seguir utilizando la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protecci n o pieza da ada para determinar si funcionar correctamente y desempe ar la funci n a la que est destinad...

Страница 28: ...ficado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible...

Страница 29: ...rlos Si est n da ados reempl celos de inmediato Nunca utilice la herramienta con un cord n da ado ya que si toca la parte da ada puede producirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones ser...

Страница 30: ...te la herramienta para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o da o durante el transporte n No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente la herramienta...

Страница 31: ...las Aseg rese de que el ventilador extraiga el aire del interior hacia el exterior n Retire o cubra toda alfombra tapete mueble ropa utensilio de cocina o conducto de aire presente en el rea de trabaj...

Страница 32: ...la de aire caliente dispone de una superficie inferior plana que sirve de base de soporte para permitir el manejo FUNCIONAMIENTO y enfriamiento de la unidad sin usar las manos Desposite la herramienta...

Страница 33: ...ntaest nlubricadoscon suficiente cantidaddeaceite dealta calidadparatodala vida tildelaunidadencondicionesnormalesdefuncionamiento Por lo tanto no se necesita lubricaci n adicional MANTENIMIENTO ADVER...

Страница 34: ...12 Espa ol NOTAS...

Страница 35: ...mperature display affichage del de temp rature diodos luminiscentes indicadores de temperatura B Temperature adjustment dial molette de r glage de temp rature disco de ajuste de temperatura Fig 3 B A...

Страница 36: ...i ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autor...

Отзывы: