background image

3 - Français

RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT :

 

Lire attentivement toutes les instructions. Le non 
respect des instructions ci-dessous peut entraîner un 
choc électrique, un incendie et / ou des blessures graves.

 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
LIEU DE TRAVAIL

 

Garder le lieu de travail propre et bien éclairé. Les 
établis encombrés et les endroits sombres sont propices 
aux accidents.

 

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des 
atmosphères explosives, par exemple en présence 
de liquides, gaz ou poussières inflammables. 
Les 
outils électriques produisent des étincelles risquant 
d’enflammer les poussières ou vapeurs.

 

Garder les badauds, enfants et visiteurs à l’écart 
pendant l’utilisation d’un outil électrique. 
Les 
distractions peuvent causer une perte de contrôle.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

 

Les outils à double isolation sont équipés d’une fiche 

polarisée (une broche est plus large que l’autre). Cette 

fiche ne peut être branchée sur une prise polarisée 

que dans un sens. Si la fiche ne peut pas être insérée 

dans la prise, l’inverser. Si elle ne peut toujours pas 

être insérée, faire installer une prise polarisée par 

un électricien qualifié. Ne pas modifier la fiche, de 

quelque façon que ce soit. La double isolation   élimine 

le besoin de cordon d’alimentation à trois fils et d’un 

circuit secteur mis à la terre.

 

Éviter tout contact du corps avec des surfaces mises 

à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et 

réfrigérateurs.  Le risque de choc électrique est accru 

lorsque le corps est mis à la terre.

 

Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc 

électrique, ne pas exposer a la pluie ou a l’humidite. 

Entreposer a l’interieur.

 

Ne pas maltraiter le cordon d’alimentation. Ne jamais 

utiliser le cordon d’alimentation pour transporter 

l’outil et ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur 

le cordon. Garder le cordon à l’écart de la chaleur, 

de l’huile, des objets tranchants et des pièces en 

mouvement. Remplacer immédiatement tout cordon 

endommagé. Un cordon endommagé accroît le risque 

de choc électrique.

 

Pour les travaux à l’extérieur, utiliser un cordon 

spécialement conçu à cet effet, marqué « W-A » ou 
« W ». 
Ces cordons réduisent les risques de choc électrique.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

 

Rester attentif, prêter attention au travail et faire 

preuve de bon sens lors de l’utilisation de tout 

outil électrique. Ne pas utiliser cet outil en état de 

fatigue ou sous l’influence d’alcool, de drogues ou 

de médicaments. Un moment d’inattention pendant 

l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner des 

blessures graves.

 

Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vêtements 

amples, ni bijoux. Attacher ou couvrir les cheveux 

longs. Garder les cheveux, les vêtements et les gants 

à l’écart des pièces en mouvement. Les vêtements 

amples, bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans 
les pièces en mouvement.

  Éviter les démarrages accidentels. S’assurer que le 

commutateur est en position d’arrêt avant de brancher 
l’outil. 
 Porter un outil avec le doigt sur son commutateur 
ou brancher un outil dont le commutateur est en position 
de marche de marche peut causer un accident.

 

Retirer les outils et clés de réglage avant de mettre 
l’outil en marche. 
Un outil ou une clé laissée sur une 
pièce rotative de l’outil peut causer des blessures.

 

Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir 
bien campé et en équilibre. 
Une bonne tenue et un bon 
équilibre permettent de mieux contrôler l’outil en cas de 
situation imprévue.

 

Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une 
protection oculaire. 
Suivant les conditions, le port d’un 
masque antipoussière, de chaussures de sécurité, d’un 
casque ou d’une protection auditive est recommandé.

 

Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux. Attacher 
ou couvrir les cheveux longs. 
Les vêtements amples, 
bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans les 
ouïes d’aération.

 

Ne pas utiliser l’outil sur une échelle ou un support 

instable. Une bonne tenue et un bon équilibre permettent 
de mieux contrôler l’outil en cas de situation imprévue.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

 

Utiliser des serre-joint ou un autre système approprié 
pour maintenir fermement la pièce sur une surface 
stable.  
Une pièce tenue à la main ou contre son corps 
est instable et peut causer une perte de contrôle.

 

Ne pas forcer l’outil. Utiliser un outil approprié pour 
le travail. 
Un outil approprié exécutera le travail mieux et 
de façon moins dangereuse s’il est utilisé dans les limites 
prévues.

 

Ne pas utiliser l’outil si le commutateur ne permet 
pas de le mettre en marche et de l’arrêter. 
Tout outil 
qui ne peut pas être contrôlé par son commutateur est 
dangereux et doit être réparé.

 

Débrancher l’outil davant d’effectuer des réglages, de 
changer d’accessoire ou de ranger l’outil. 
Ces mesures 
de sécurité réduisent les risques de démarrage accidentel 
de l’outil.

 

Ranger les outils non utilisés hors de portée des 
enfants et des personnes n’ayant pas reçu des 
instructions adéquates. 
Dans les mains de personnes 
n’ayant pas reçu des instructions adéquates, les outils 
sont dangereux.

Содержание HG500

Страница 1: ...e et sans probl me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Merci d avoir achet un pro...

Страница 2: ...arranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Ser vice Center You can obtain the location of the Service Center nearest yo...

Страница 3: ...s Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts Avoid accidental starting Be sure switch is off before plugging in Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools...

Страница 4: ...running or cooling down Following this rule will reduce the risk of fire or serious injury Know your power tool Read operator s manual care fully Learn its applications and limitations as well as the...

Страница 5: ...ls are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from exposure to these chemica...

Страница 6: ...product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazar...

Страница 7: ...heck the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will...

Страница 8: ...This product has been shipped completely assembled n Carefully remove the tool and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use thi...

Страница 9: ...chips and debris in a double plastic bag close it with tape or twist ties and dispose of properly n Remove protective clothing and work shoes in the work area to avoid carrying dust into the rest of...

Страница 10: ...cautious when working until the proper combina tion of heat distance and time has been determined OPERATION HANDS FREE OPERATION See Figure 4 page 12 The heat gun has a flat bottom surface that acts a...

Страница 11: ...se only identical replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to...

Страница 12: ...12 English NOTES...

Страница 13: ...un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologies...

Страница 14: ...dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Porter une tenue appropri e Ne porter ni v tements amples ni bijoux Attacher ou couvrir...

Страница 15: ...s Garder constamment l outil en mouvement ne pas le tenir immobile un endroit Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie ou de blessures graves Une chaleur excessive peut produire des...

Страница 16: ...ues PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil Toute protection ou pi ce endommag e doit tre correctement r par e ou remplac e dans un centre de r parations...

Страница 17: ...mmages viter tout contact avec les surfaces br lantes V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vite...

Страница 18: ...ENT V rifier l tat des cordons prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Ne jamais utiliser un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout conta...

Страница 19: ...avant d avoir termin l assemblage Le non respect de cet avertissement peut causer un d marrage accidentel entra nant des blessures graves ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit a t exp di compl tement assemb...

Страница 20: ...ien ventil Ouvrir les fen tres et placer un ventilateur dans l une d elles Veiller ce que le ventilateur vacue l air vers l ext rieur n Retirer ou couvrir les tapis moquettes meubles v tements ustensi...

Страница 21: ...e r glage de temp rature de distance et de dur e de chauffage ait t d termin e UTILISATION UTILISATION MAINS LIBRES Voir la figure 4 page 12 Le bas de la crosse du pistolet thermique pr sente une surf...

Страница 22: ...aute qualit pour la dur e de vie del outil dansdesconditionsd utilisationnormales Aucune autre lubrification n est donc n cessaire ENTRETIEN AVERTISSEMENT Toujours d brancher le pistolet thermique ava...

Страница 23: ...12 Fran ais NOTES...

Страница 24: ...DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la ubicac...

Страница 25: ...riesgo de descargas el ctricas SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atenci n a lo que est haciendo y aplique el sentido com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta si e...

Страница 26: ...umplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de descarga el ctrica o de lesiones INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS La boca de la pi...

Страница 27: ...tes de seguir utilizando la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protecci n o pieza da ada para determinar si funcionar correctamente y desempe ar la funci n a la que est destinad...

Страница 28: ...ficado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible...

Страница 29: ...rlos Si est n da ados reempl celos de inmediato Nunca utilice la herramienta con un cord n da ado ya que si toca la parte da ada puede producirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones ser...

Страница 30: ...te la herramienta para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o da o durante el transporte n No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente la herramienta...

Страница 31: ...las Aseg rese de que el ventilador extraiga el aire del interior hacia el exterior n Retire o cubra toda alfombra tapete mueble ropa utensilio de cocina o conducto de aire presente en el rea de trabaj...

Страница 32: ...la de aire caliente dispone de una superficie inferior plana que sirve de base de soporte para permitir el manejo FUNCIONAMIENTO y enfriamiento de la unidad sin usar las manos Desposite la herramienta...

Страница 33: ...ntaest nlubricadoscon suficiente cantidaddeaceite dealta calidadparatodala vida tildelaunidadencondicionesnormalesdefuncionamiento Por lo tanto no se necesita lubricaci n adicional MANTENIMIENTO ADVER...

Страница 34: ...12 Espa ol NOTAS...

Страница 35: ...mperature display affichage del de temp rature diodos luminiscentes indicadores de temperatura B Temperature adjustment dial molette de r glage de temp rature disco de ajuste de temperatura Fig 3 B A...

Страница 36: ...i ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autor...

Отзывы: