manualshive.com logo in svg
background image

4 — Español

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES 

PARA LAS OPERACIONES DE ESMERILADO, 
LIJADO,  CEPILLO  DE  ALAMBRE,  PULIR, 
TALLADO O CORTE ABRASIVO

 

Esta herramienta eléctrica está diseñada para funcionar 

como una amoladora, una lijadora, un cepillo de alambre, 

una enceradora, una herramienta de tallado o una 

herramienta de corte. Lea todas las advertencias de 

seguridad, ilustraciones y especificaciones suministradas 

con esta herramienta eléctrica. 

La inobservancia de todas 

las instrucciones que se enumeran a continuación puede 

causar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.

 

No utilice accesorios que no estén específicamente 

diseñados y recomendados por el fabricante de la 

herramienta.

 El hecho de que el accesorio pueda acoplarse 

a su herramienta eléctrica no significa que su funcionamiento 

sea seguro.

 

La velocidad nominal de los accesorios debe ser, al 

menos, igual a la configuración de velocidad operativa 

que se indica en la herramienta eléctrica. 

Los accesorios 

que se utilizan a una mayor velocidad que su velocidad 

nominal pueden romperse y salir lanzados.

 

El diámetro exterior y el espesor del accesorio deben 

tener la capacidad nominal de su herramienta eléctrica. 

Los accesorios de un tamaño incorrecto no pueden 

controlarse de forma adecuada.

 

El tamaño del árbol de los discos, rodillos para lijar o 

cualquier otro accesorio debe encajar adecuadamente 

en el eje o portaherramientas de la herramienta eléctrica. 

Los accesorios con orificios del árbol que no coincidan con 

los elementos de montaje de la herramienta eléctrica se 

desequilibrarán, vibrarán excesivamente y pueden causar 

la pérdida de control.

 

Los discos con montaje de mandril, rodillos para 

lijar, cortadores y otros accesorios deben quedar 

completamente insertados en el portaherramientas o la 

mordaza. 

Si el mandril no se sostiene de forma adecuada o 

la parte que sobresale al disco es demasiado larga, el disco 

montado podría aflojarse y salir eyectado a gran velocidad.

 

No use un accesorio dañado. Antes de cada uso 

inspeccione los accesorios como discos abrasivos para 

controlar si hay virutas y grietas, rodillos para lijar para 

controlar si hay grietas, desgaste y deterioro excesivo, 

cepillo de alambre para controlar si hay cables sueltos y 

agrietados. Si la herramienta eléctrica o el accesorio se 

caen, examine los daños o instale un accesorio en buen 

estado. Luego de inspeccionar e instalar un accesorio, 

usted y las personas presentes deben mantenerse 

alejados del plano del accesorio giratorio. Usted 

debe accionar la herramienta durante un minuto en la 

velocidad máxima en vacío. 

Normalmente, los accesorios 

dañados se quiebran durante esta prueba.

 

Use un equipo de protección personal. Según la 

aplicación, use protectores faciales, gafas o lentes de 

seguridad. Según corresponda, use máscaras contra 

polvo, protectores auditivos, guantes y delantales de 

trabajo que puedan detener pequeños fragmentos y 

abrasivos o de la pieza de trabajo. La protección ocular 

debe proteger de los residuos suspendidos en el aire que 

se generan por varias operaciones. 

La protección ocular 

debe proteger de los residuos suspendidos en el aire que se 

generan por varias operaciones. La máscara contra polvo o 

el respirador deben filtrar las partículas generadas durante 

el funcionamiento. La exposición prolongada a ruidos de 

alta intensidad puede producir pérdida auditiva.

 

Mantenga a las personas presentes a una distancia 

segura del área de trabajo. Todas las personas que 

ingresen al área de trabajo deben usar equipo de 

protección personal.

 Los fragmentos de la pieza de trabajo 

o de un accesorio roto pueden salir despedidos y causar 

lesiones más allá del área próxima al funcionamiento.

 

Sostenga la herramienta eléctrica por los asideros aislados 

sólo cuando realice una operación en la que el accesorio 

de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos. 

El 

accesorio de corte en contacto con un cable “vivo” puede 

“cargar” las partes metálicas expuestas de la herramienta 

eléctrica y dar una descarga eléctrica al operador.

 

Sostenga siempre la herramienta con las manos de 

manera firme al encender la herramienta. 

El par de torsión 

de reacción del motor podría hacer que la herramienta gire, 

ya que acelera a toda velocidad. 

 

Use abrazaderas para sostener la pieza de trabajo cuando 

resulte conveniente. Nunca sostenga una pieza de trabajo 

pequeña con una mano y la herramienta en la otra mano 

al utilizarla. 

Si sostiene una pieza de trabajo pequeña con la 

ayuda de una abrazadera, podrá usar las manos para controlar 

la herramienta. Los materiales cilíndricos, como tarugos de 

madera o tubos, tienden a girar mientras los corta, lo que 

podría hacer que la broca se trabe o salte en dirección a usted.

 

Coloque el cable lejos del accesorio giratorio. 

Si pierde 

el control, es posible que el cable se corte o se atore, y su 

mano o brazo pueden ser arrastrados hacia el accesorio en 

movimiento.

 

Nunca suelte la herramienta eléctrica antes de que el 

accesorio se haya detenido por completo.

 El accesorio 

en movimiento puede prenderse de la superficie y hacer que 

usted pierda el control de la herramienta.

 

Después de cambiar las brocas o hacer ajustes, asegúrese 

de que la tuerca del portaherramientas, la mordaza u 

otros dispositivos de ajuste queden bien ajustados. 

Los 

dispositivos de ajuste flojos pueden moverse de manera 

inesperada, lo que podría hacerle perder el control y lograr que 

los componentes giratorios flojos se disparen con violencia.

 

No haga funcionar la herramienta mientras la transporta 

a su costado.

 El contacto accidental con el accesorio 

en movimiento puede enganchar la ropa y hacer que el 

accesorio se arrastre hacia el cuerpo.

 

Limpie regularmente las rejillas de ventilación de la 

herramienta eléctrica. 

El ventilador del motor aspirará el 

polvo dentro de la carcasa y la acumulación excesiva de 

metal en polvo puede producir riesgos eléctricos.

 

No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales 

inflamables.

 Las chispas pueden encender estos materiales.

 

No use accesorios que requieran refrigerantes líquidos.

 

El uso de agua u otros refrigerantes líquidos puede causar 

electrocución o descarga eléctrica.

  El diámetro máximo recomendado de los discos, los conos 

roscados y los tapones montados no debe ex-ceder 55 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE HERRAMIENTA ROTATORIA

Содержание FVM51

Страница 1: ...nto 8 11 Mantenimiento 12 Illustraciones 13 14 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the opera tor s manual before using thi...

Страница 2: ...ic shock Use only the FVB01 battery pack or UL listed USB sources to charge this device Use of any other battery packs or non UL Listed USB sources may create a risk of fire PERSONAL SAFETY Stay alert...

Страница 3: ...rease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the m...

Страница 4: ...flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause heari...

Страница 5: ...gh speed cutter or tungsten carbide cutter grabs it may jump from the groove and you could lose control of the tool SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR GRINDING AND ABRASIVE CUTTING OFF OPERATIONS Use only w...

Страница 6: ...refully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other condit...

Страница 7: ...GNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this prod...

Страница 8: ...this product for the purposes listed below Carving engraving etching polishing cleaning removing rust sanding cutting grinding sharpening drilling and routing INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figu...

Страница 9: ...ounterclockwise to remove the collet from the tool Remove the quick change collet To install engage the spindle lock Place the quick change collet on the shaft and begin threading on by hand until the...

Страница 10: ...an accessory slightly loosen the quick change collet and give the accessory a 1 4 in turn Youshouldbeabletotellbythesoundandfeeliftheaccessory is running in balance Continue adjusting in this fashion...

Страница 11: ...mmendations table to determine the proper speed based on the material being worked and the type of accessory being used SLOWER SPEEDS Certain materials some plastics for example require a relativelysl...

Страница 12: ...ool and by the accessory in the collet You should not lean on or push the tool into the work It is best to make a series of passes with the tool rather than attempt to do all the work in one pass To m...

Страница 13: ...NOTES NOTAS...

Страница 14: ...lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectr...

Страница 15: ...es et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l app...

Страница 16: ...es travailler La protection oculaire utilis e doit r sister aux d bris projet s lors des diff rentes op rations La protection oculaire utilis e doit r sister aux d bris projet s lors des diff rentes o...

Страница 17: ...E MEULE recommand s pour cet outil lectrique et uniquement pour les applications recommand es Par exemple ne pas meuler avec le c t d une meule tron onner Seule la p riph rie des meules tron onner abr...

Страница 18: ...ou pi ce endommag e doit tre correctement r par e ou remplac e dans un centre de r parations agr Le respect de cette consigne r duira les risques de choc lectrique d incendie et de blessures graves In...

Страница 19: ...ole de recyclage Ce produit utilise les piles de l ithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autor...

Страница 20: ...e APPLICATIONS Cet produit peut tre utilis pour les applications ci deous Modelage gravure mordan age polissage nettoyage retrait de la rouille pon age coupage meulage fa on nage per age et tra age IN...

Страница 21: ...desserrer Continuer tourner en sens antihoraire pour retirer la douille de l outil Retirer le collet changement rapide Pour l installer enclencher le bouton de verrouillage de la broche Placer la doui...

Страница 22: ...t changement rapide et tourner l accessoire d un quart de tour Le son qui se fait entendre et le maniement de l outil devraient vous indiquer si l accessoire est bien quilibr Continuer l ajustement de...

Страница 23: ...de vitesse d application la page suivante pour d terminer la vitesse appropri e selon le mat riau travaill et l accessoire utilis VITESSES PLUS LENTES Certains mat riaux comme certains types de plast...

Страница 24: ...t d empoigner l outil selon une m thode prise de type crayon ou selon une m thode prise de type golf Inspecter attentivement les accessoires de l outil rotatif Des accessoires endommag s peuvent se s...

Страница 25: ...NOTES NOTAS...

Страница 26: ...s h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Use solamente el paquete de bater as FVB01 o f...

Страница 27: ...operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resbal...

Страница 28: ...raciones La protecci n ocular debe proteger de los residuos suspendidos en el aire que se generan por varias operaciones La m scara contra polvo o el respirador deben filtrar las part culas generadas...

Страница 29: ...as Por ejemplo no esmerile con el costado del disco de corte Los discos de corte abrasivos est n dise ados para el esmerilado perif rico las fuerzas laterales que se apliquen a estos discos pueden hac...

Страница 30: ...onamiento Toda protecci n o pieza que est da ada debe repararse apropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio autorizado Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga...

Страница 31: ...movimiento S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura norma...

Страница 32: ...umeradosabajo Tallar grabar pulir limpiar eliminar xido lijar cortar esmerilar afilar perforar y fresar INSTALACI N DESMONTAR DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 1 p gina 13 Para instalar Desatornil...

Страница 33: ...erramientas de la herramienta Retire el portaherramientas de cambio r pido Para instalarlo active el seguro del husillo Coloque el portaherramientas de cambio r pido en el husillo y comience a roscar...

Страница 34: ...ue escuche y sienta al tacto debe poder darse cuenta si el accesorioest funcionandoequilibradamente Sigaajustandode estamanerahastaobtenerelmejorequilibrioposible Reemplace los accesorios si se da an...

Страница 35: ...e p gina para determinar la velocidad adecuada seg n el material con el que se trabaja y el tipo de accesorio que se utiliza VELOCIDADES LENTAS Ciertos materiales p ej algunos pl sticos requieren una...

Страница 36: ...e sujetar la herramienta con el m todo de agarre tipo l piz o con el m todo de agarre tipo golf Examine cuidadosamente los accesorios de la herramienta rotatoria Los accesorios da ados pueden salir la...

Страница 37: ...NOTES NOTAS...

Страница 38: ...puede variar H USB cable c ble USB cable USB I Collar collier collar A Battery cap bouchon de piles cubierta de bater as B Battery pack bloc pile paquete de bater a C LED indicator t moin de DEL luz...

Страница 39: ...e speed pour r duire la vitese para disminuir la velocidad A Collar collier collar B Attachment head t te de l accessoire cabezal del accesorio A Pencil grip method m thode prise de type crayon m todo...

Страница 40: ...s ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si...

Отзывы: