manualshive.com logo in svg
background image

6 — Español

 

Dirija la descarga del cepillo de alambre en movimiento 
en dirección opuesta a usted. Pequeñas partículas y 
fragmentos de alambre podrían salir disparados a gran 
velocidad durante el uso de estos cepillos e incrustársele 
en la piel.

REGLAS ADICIONALES DE SEGURIDAD

 

ADVERTENCIA - Parte del polvo que genera el lijado, el 
aserrado, el esmerilado, la perforación y otras actividades 
comunes de herramientas giratorias eléctricas contiene 
sustancias químicas que se sabe que causan cáncer, 
defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. 

Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:

•  Plomo de pinturas a base de plomo,
• Sílice cristalino de los ladrillos, del cemento y de otros 

productos de albañilería y

•  Arsénico y cromo de la madera tratada químicamente.

  El riesgo de exposición a estos compuestos varía según 

la frecuencia con que se realice este tipo de trabajo. Para 
reducir su exposición a estas sustancias químicas: trabaje 
en áreas bien ventiladas y con equipamiento de seguridad 
aprobado, tal como máscaras para polvo especialmente 
diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

 

Use siempre protección adecuada con el disco de 
esmerilado. 

La protección resguarda al operador y lo 

protege de fragmentos de disco rotos.

 

Familiarícese con su herramienta eléctrica. Lea 
cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus 
usos y limitaciones, así como los posibles peligros 
específicos de esta herramienta. 

Con el cumplimiento 

de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 
incendio o lesión seria.

 

Siempre use protección ocular con laterales protectores 

con la marca de cumplimiento con la norma ANSI Z87.1 

al ensamblar piezas, utilizar la herramienta o llevar a 
cabo tareas de mantenimiento. 

Con el cumplimiento de 

esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 
contra el polvo si la operación genera mucho polvo. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de  
lesiones serias.

 

Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados de 
utilización del producto, póngase un protecteur d’oreille. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de 
lesiones corporales serias.

 

Este producto no está diseñado para acicalar mascotas, 
trabajos dentales ni otras aplicaciones médicas para 
humanos o animales.

 

Mantenga a las mascotas alejadas mientras utiliza esta 
herramienta.

 

Revise para ver si hay piezas dañadas. Antes de seguir 
utilizando la herramienta, es necesario inspeccionar 
cuidadosamente toda protección o pieza dañada para 
determinar si funcionará correctamente y desempeñará 
la función a la que está destinada. Verifique la alineación 
de las partes móviles, que no haya atoramiento de partes 
móviles, que no haya piezas rotas, el montaje de las 

piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar 
su funcionamiento. Toda protección o pieza que esté 
dañada debe repararse apropiadamente o reemplazarse 
en un centro de servicio autorizado. 

Con el cumplimiento 

de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 
incendio o lesión grave.

 

Inspeccione la madera y elimine todos los clavos presentes 
en la misma antes de usar esta herramienta eléctrica.

 

Seguir esta regla reduce el riesgo de lesiones graves.

 

No esmerile ni lije materiales inflamables por calor. 

Las 

chispas de la muela pueden encender estos materiales.

 

Este producto no es para uso como fresa dental ni para 
aplicaciones en seres humanos o veterinarias. 

Se pueden 

causar lesiones serias.

 

Al usar tornillos de acero, discos de trocear, fresas de 
alta velocidad o fresas de carburo de tungsteno, tenga 
siempre la pieza de trabajo firmemente asegurada. 
Nunca intente tomar la pieza de trabajo con la mano 
mientras usa cualquiera de estos accesorios.

 

No se necesita conectar a una toma de corriente las 
herramientas de baterías; por lo tanto, siempre están en 
condiciones de funcionamiento. Esté consciente de los 
posibles peligros cuando no esté usando la herramienta 
de baterías o cuando esté cambiando los accesorios de la 
misma. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de una descarga eléctrica, incendio o lesión corporal seria.

 

No coloque herramientas de baterías ni las baterías 
mismas cerca del fuego o del calor. 

De esta manera se 

reduce el riesgo de explosiones y de lesiones.

 

No aplaste, deje caer o dañe de baterías. Nunca utilice 
una batería o cargador que se ha caído, aplastado, 
recibido un golpe contundente o ha sido dañado(a) 
de alguna manera. 

Las baterías dañadas pueden sufrir 

explosiones. Deseche de inmediato toda batería que haya 
sufrido una caída o cualquier daño.

 

Las baterías pueden explotar en presencia de fuentes 
de inflamación, como los pilotos de gas. 

Para reducir el 

riesgo de lesiones serias, nunca use un producto inalámbrico 
en presencia de llamas expuestas. La explosión de una 
batería puede lanzar fragmentos y compuestos químicos. Si 
ha quedado expuesto a la explosión de una batería, lávese 
de inmediato con agua.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura las 
baterías pueden emanar líquido. Si el líquido llega a 
tocarle la piel, lávese de inmediato con agua y jabón. Si 
le entra líquido en los ojos, láveselos con agua limpia por 

lo menos 10 minutos, y después busque de inmediato 

atención médica. 

Con el cumplimiento de esta regla se 

reduce el riesgo de lesiones corporales serias.

 

Para material orgánico, se requiere un accesorio de 
eje flexible. Se requiere una limpieza y desinfección 
adecuadas después del uso. 

Cualquier material, incluido 

material orgánico, cortado o alterado por esta herramienta 
no está destinado ni es apto para el consumo humano. 

 

Guarde estas instrucciones.

 Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 
esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, 
facilítele también las instrucciones.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE HERRAMIENTA ROTATORIA

Содержание FVM51

Страница 1: ...nto 8 11 Mantenimiento 12 Illustraciones 13 14 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the opera tor s manual before using thi...

Страница 2: ...ic shock Use only the FVB01 battery pack or UL listed USB sources to charge this device Use of any other battery packs or non UL Listed USB sources may create a risk of fire PERSONAL SAFETY Stay alert...

Страница 3: ...rease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the m...

Страница 4: ...flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause heari...

Страница 5: ...gh speed cutter or tungsten carbide cutter grabs it may jump from the groove and you could lose control of the tool SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR GRINDING AND ABRASIVE CUTTING OFF OPERATIONS Use only w...

Страница 6: ...refully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other condit...

Страница 7: ...GNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this prod...

Страница 8: ...this product for the purposes listed below Carving engraving etching polishing cleaning removing rust sanding cutting grinding sharpening drilling and routing INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figu...

Страница 9: ...ounterclockwise to remove the collet from the tool Remove the quick change collet To install engage the spindle lock Place the quick change collet on the shaft and begin threading on by hand until the...

Страница 10: ...an accessory slightly loosen the quick change collet and give the accessory a 1 4 in turn Youshouldbeabletotellbythesoundandfeeliftheaccessory is running in balance Continue adjusting in this fashion...

Страница 11: ...mmendations table to determine the proper speed based on the material being worked and the type of accessory being used SLOWER SPEEDS Certain materials some plastics for example require a relativelysl...

Страница 12: ...ool and by the accessory in the collet You should not lean on or push the tool into the work It is best to make a series of passes with the tool rather than attempt to do all the work in one pass To m...

Страница 13: ...NOTES NOTAS...

Страница 14: ...lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectr...

Страница 15: ...es et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l app...

Страница 16: ...es travailler La protection oculaire utilis e doit r sister aux d bris projet s lors des diff rentes op rations La protection oculaire utilis e doit r sister aux d bris projet s lors des diff rentes o...

Страница 17: ...E MEULE recommand s pour cet outil lectrique et uniquement pour les applications recommand es Par exemple ne pas meuler avec le c t d une meule tron onner Seule la p riph rie des meules tron onner abr...

Страница 18: ...ou pi ce endommag e doit tre correctement r par e ou remplac e dans un centre de r parations agr Le respect de cette consigne r duira les risques de choc lectrique d incendie et de blessures graves In...

Страница 19: ...ole de recyclage Ce produit utilise les piles de l ithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autor...

Страница 20: ...e APPLICATIONS Cet produit peut tre utilis pour les applications ci deous Modelage gravure mordan age polissage nettoyage retrait de la rouille pon age coupage meulage fa on nage per age et tra age IN...

Страница 21: ...desserrer Continuer tourner en sens antihoraire pour retirer la douille de l outil Retirer le collet changement rapide Pour l installer enclencher le bouton de verrouillage de la broche Placer la doui...

Страница 22: ...t changement rapide et tourner l accessoire d un quart de tour Le son qui se fait entendre et le maniement de l outil devraient vous indiquer si l accessoire est bien quilibr Continuer l ajustement de...

Страница 23: ...de vitesse d application la page suivante pour d terminer la vitesse appropri e selon le mat riau travaill et l accessoire utilis VITESSES PLUS LENTES Certains mat riaux comme certains types de plast...

Страница 24: ...t d empoigner l outil selon une m thode prise de type crayon ou selon une m thode prise de type golf Inspecter attentivement les accessoires de l outil rotatif Des accessoires endommag s peuvent se s...

Страница 25: ...NOTES NOTAS...

Страница 26: ...s h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Use solamente el paquete de bater as FVB01 o f...

Страница 27: ...operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resbal...

Страница 28: ...raciones La protecci n ocular debe proteger de los residuos suspendidos en el aire que se generan por varias operaciones La m scara contra polvo o el respirador deben filtrar las part culas generadas...

Страница 29: ...as Por ejemplo no esmerile con el costado del disco de corte Los discos de corte abrasivos est n dise ados para el esmerilado perif rico las fuerzas laterales que se apliquen a estos discos pueden hac...

Страница 30: ...onamiento Toda protecci n o pieza que est da ada debe repararse apropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio autorizado Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga...

Страница 31: ...movimiento S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura norma...

Страница 32: ...umeradosabajo Tallar grabar pulir limpiar eliminar xido lijar cortar esmerilar afilar perforar y fresar INSTALACI N DESMONTAR DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 1 p gina 13 Para instalar Desatornil...

Страница 33: ...erramientas de la herramienta Retire el portaherramientas de cambio r pido Para instalarlo active el seguro del husillo Coloque el portaherramientas de cambio r pido en el husillo y comience a roscar...

Страница 34: ...ue escuche y sienta al tacto debe poder darse cuenta si el accesorioest funcionandoequilibradamente Sigaajustandode estamanerahastaobtenerelmejorequilibrioposible Reemplace los accesorios si se da an...

Страница 35: ...e p gina para determinar la velocidad adecuada seg n el material con el que se trabaja y el tipo de accesorio que se utiliza VELOCIDADES LENTAS Ciertos materiales p ej algunos pl sticos requieren una...

Страница 36: ...e sujetar la herramienta con el m todo de agarre tipo l piz o con el m todo de agarre tipo golf Examine cuidadosamente los accesorios de la herramienta rotatoria Los accesorios da ados pueden salir la...

Страница 37: ...NOTES NOTAS...

Страница 38: ...puede variar H USB cable c ble USB cable USB I Collar collier collar A Battery cap bouchon de piles cubierta de bater as B Battery pack bloc pile paquete de bater a C LED indicator t moin de DEL luz...

Страница 39: ...e speed pour r duire la vitese para disminuir la velocidad A Collar collier collar B Attachment head t te de l accessoire cabezal del accesorio A Pencil grip method m thode prise de type crayon m todo...

Страница 40: ...s ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si...

Отзывы: