manualshive.com logo in svg
background image

4 — Français

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR 
LE MEULAGE, PONÇAGE, BROSSAGE 
MÉTALLIQUE, POLISSAGE DES PIÈCES, LE 
GRAVER OU TRONÇONNAGE À LA MEULE

 

Cet outil électrique est conçu pour servir de meuleuse, 

de ponceuse, de brosse métallique, de polisseuse, de 

d’outil à ciseler ou d’outil tronçonnage. Consulter tous les 

avertissements et toutes les instructions, les illustrations et 

les précisions fournis avec cet outil électrique. 

Ne pas suivre 

l’ensemble des instructions décrites ci-dessous peut entraîner 

une électrocution, un incendie ou des blessures graves.

 

Ne pas utiliser des accessoires qui ne sont pas 

spécialement conçus pour le modèle d’outil ou qui ne 

sont pas recommandés par le fabricant. 

Le simple fait 

qu’un accessoire peut s’ajuster sur l’outil électrique ne 

signifie pas qu’il peut être utilisé en toute sécurité.

 

La vitesse nominale des accessoires doit au moins être 

égale à la vitesse d’opération indiquée sur l’outil électrique. 

Les accessoires qui sont utilisés à une vitesse supérieure à 

leur vitesse nominale peuvent se briser et se détacher.

 

Le diamètre extérieur et l’épaisseur de l’accessoire 

doivent être conformes à la capacité de l’outil électrique.

 

Il est impossible de contrôler adéquatement un accessoire 

de dimension inappropriée.

 

La taille de l’axe des disques, des tambours de ponçage ou 

de tout autre accessoire doit correctement correspondre à 

la broche ou la douille de l’outil électrique. 

Si les accessoires 

utilisés sont dotés d’alésages centraux qui ne conviennent pas 

à la pièce de montage de l’outil, ils se déstabiliseront, vibreront 

de façon excessive et pourront causer une perte de contrôle.

 

Le porte-outil monté sur disques, les tambours de 

ponçage, couteaux et autres accessoires doivent être 

insérés complètement sur le collet ou le mandrin. 

Si le 

mandrin est insuffisamment retenu ou si l’élancement du 

disque est trop long, le disque monté peut se desserrer et 

s’éjecter à grande vitesse.

 

Ne pas utiliser un accessoire endommagé. Inspecter 

l’accessoire avant chaque utilisation afin de s’assurer que 

les meules, par exemple, sont exemptes d’ébréchures et 

de fissures, que le tambours de ponçage est exempt de 

fissures et qu’il n’est pas usé de façon excessive, et que 

la brosse métallique ne comprend pas de fils détachés 

ou craquelés. Si l’outil électrique ou l’accessoire est 

échappé, s’assurer qu’il n’est pas endommagé ou 

installer un autre accessoire. Après avoir effectué cette 

opération, se tenir à distance de l’accessoire en rotation 

et faire fonctionner l’outil à sa vitesse à vide maximale 

pendant une minute. 

S’assurer que personne ne se tient à 

proximité de l’outil. Les accessoires endommagés se brisent 

généralement lors de cette vérification.

 

Porter de l’équipement de protection individuelle. Selon 

le type d’opération, porter un masque de protection ou 

des lunettes de sécurité. Au besoin, porter également un 

masque antipoussières, un protecteur d’oreille, des gants 

et un tablier d’atelier résistant aux petits fragments abrasifs 

ou aux fragments provenant des pièces à travailler. La 

protection oculaire utilisée doit résister aux débris projetés 

lors des différentes opérations. 

La protection oculaire utilisée 

doit résister aux débris projetés lors des différentes opérations. 

Le masque anti-poussières et le masque filtrant doivent filtrer 

les particules produites lors de l’opération. Une exposition 

prolongée à un bruit fort peut entraîner une perte auditive.

 

S’assurer que personne ne se tient à proximité du lieu de 

travail. Toute personne qui entre sur le lieu de travail doit 

porter l’équipement de protection requis. 

Des fragments 

provenant de la pièce à travailler ou d’un accessoire brisé 

peuvent être projetés et causer des blessures, même à des 

personnes se tenant à une certaine distance du lieu de travail 

immédiat.

 

Tenir l’outil par ses surfaces de préhension isolées lors 

des opérations pendant lesquelles l’accessoire de coupe 

peut entrer en contact avec du câblage caché.

 Le contact 

d’un accessoire de coupe avec un fil sous tension « électrifie 

» les pièces métalliques exposées de l’outil et could give the 

operator an electric shock.

 

Toujours tenir fermement l’outil dans vos mains lors du 

démarrage.

 Le couple de réaction du moteur, lorsque ce dernier 

accélère jusqu’à pleine vitesse, peut faire tourner l’outil. 

 

Utiliser des pinces pour soutenir la pièce à travailler dans 

la mesure du possible. Quand l’outil est utilisé, ne jamais 

tenir une petite pièce à travailler dans une main et l’outil 

dans l’autre main. 

Maintenir une petite pièce à travailler 

avec des pinces vous permet de contrôler l’outil les mains 

libres. Les matériaux ronds, tels que les goujons, les tuyaux 

ou les tubes, ont tendance à rouler lors de la découpe et 

l’embout peut alors se plier ou sauter vers vous.

 

Tenir le cordon loin de l’accessoire en rotation. 

En cas de 

perte de contrôle, le cordon peut être coupé ou accroché, et 

la main ou le bras de l’utilisateur risquent d’entrer en contact 

avec l’accessoire en rotation.

 

Ne jamais déposer l’outil électrique avant l’arrêt complet 

de l’accessoire. 

L’accessoire en rotation peut attraper la 

surface et occasionner une perte de contrôle.

 

Après un changement d’embout ou tout ajustement, 

vérifier que l’écrou de douille, le mandrin ou tout autre 

dispositif de réglage est bien serré. 

Les dispositifs 

de réglage desserrés peuvent bouger soudainement, 

provoquant ainsi une perte de contrôle et les composants 

en rotations seront lancés violement.

 

Ne jamais laisser l’outil électrique fonctionner en le 

transportant à ses côtés. 

L’accessoire en rotation peut 

s’accrocher accidentellement aux vêtements et entrer en 

contact avec l’utilisateur.



 

Nettoyer régulièrement les évents d’aération de l’outil 

électrique. 

Le ventilateur du moteur aspire la poussière 

dans le logement et crée une accumulation excessive de 

métal fritté, ce qui peut causer un danger électrique.

 

Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à proximité de 

matériaux inflammables.

 Les étincelles peuvent enflammer 

ces matériaux.

 

Ne pas utiliser d’accessoires qui nécessitent des liquide 

de refroidissement.

 L’utilisation d’eau ou d’un autre liquide 

de refroidissement peut entraîner une électrocution ou un 

choc électrique.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ  

RELATIFS DE L’OUTIL ROTATIF

Содержание FVM51

Страница 1: ...nto 8 11 Mantenimiento 12 Illustraciones 13 14 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the opera tor s manual before using thi...

Страница 2: ...ic shock Use only the FVB01 battery pack or UL listed USB sources to charge this device Use of any other battery packs or non UL Listed USB sources may create a risk of fire PERSONAL SAFETY Stay alert...

Страница 3: ...rease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the m...

Страница 4: ...flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause heari...

Страница 5: ...gh speed cutter or tungsten carbide cutter grabs it may jump from the groove and you could lose control of the tool SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR GRINDING AND ABRASIVE CUTTING OFF OPERATIONS Use only w...

Страница 6: ...refully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other condit...

Страница 7: ...GNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this prod...

Страница 8: ...this product for the purposes listed below Carving engraving etching polishing cleaning removing rust sanding cutting grinding sharpening drilling and routing INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figu...

Страница 9: ...ounterclockwise to remove the collet from the tool Remove the quick change collet To install engage the spindle lock Place the quick change collet on the shaft and begin threading on by hand until the...

Страница 10: ...an accessory slightly loosen the quick change collet and give the accessory a 1 4 in turn Youshouldbeabletotellbythesoundandfeeliftheaccessory is running in balance Continue adjusting in this fashion...

Страница 11: ...mmendations table to determine the proper speed based on the material being worked and the type of accessory being used SLOWER SPEEDS Certain materials some plastics for example require a relativelysl...

Страница 12: ...ool and by the accessory in the collet You should not lean on or push the tool into the work It is best to make a series of passes with the tool rather than attempt to do all the work in one pass To m...

Страница 13: ...NOTES NOTAS...

Страница 14: ...lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectr...

Страница 15: ...es et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l app...

Страница 16: ...es travailler La protection oculaire utilis e doit r sister aux d bris projet s lors des diff rentes op rations La protection oculaire utilis e doit r sister aux d bris projet s lors des diff rentes o...

Страница 17: ...E MEULE recommand s pour cet outil lectrique et uniquement pour les applications recommand es Par exemple ne pas meuler avec le c t d une meule tron onner Seule la p riph rie des meules tron onner abr...

Страница 18: ...ou pi ce endommag e doit tre correctement r par e ou remplac e dans un centre de r parations agr Le respect de cette consigne r duira les risques de choc lectrique d incendie et de blessures graves In...

Страница 19: ...ole de recyclage Ce produit utilise les piles de l ithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autor...

Страница 20: ...e APPLICATIONS Cet produit peut tre utilis pour les applications ci deous Modelage gravure mordan age polissage nettoyage retrait de la rouille pon age coupage meulage fa on nage per age et tra age IN...

Страница 21: ...desserrer Continuer tourner en sens antihoraire pour retirer la douille de l outil Retirer le collet changement rapide Pour l installer enclencher le bouton de verrouillage de la broche Placer la doui...

Страница 22: ...t changement rapide et tourner l accessoire d un quart de tour Le son qui se fait entendre et le maniement de l outil devraient vous indiquer si l accessoire est bien quilibr Continuer l ajustement de...

Страница 23: ...de vitesse d application la page suivante pour d terminer la vitesse appropri e selon le mat riau travaill et l accessoire utilis VITESSES PLUS LENTES Certains mat riaux comme certains types de plast...

Страница 24: ...t d empoigner l outil selon une m thode prise de type crayon ou selon une m thode prise de type golf Inspecter attentivement les accessoires de l outil rotatif Des accessoires endommag s peuvent se s...

Страница 25: ...NOTES NOTAS...

Страница 26: ...s h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Use solamente el paquete de bater as FVB01 o f...

Страница 27: ...operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resbal...

Страница 28: ...raciones La protecci n ocular debe proteger de los residuos suspendidos en el aire que se generan por varias operaciones La m scara contra polvo o el respirador deben filtrar las part culas generadas...

Страница 29: ...as Por ejemplo no esmerile con el costado del disco de corte Los discos de corte abrasivos est n dise ados para el esmerilado perif rico las fuerzas laterales que se apliquen a estos discos pueden hac...

Страница 30: ...onamiento Toda protecci n o pieza que est da ada debe repararse apropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio autorizado Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga...

Страница 31: ...movimiento S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura norma...

Страница 32: ...umeradosabajo Tallar grabar pulir limpiar eliminar xido lijar cortar esmerilar afilar perforar y fresar INSTALACI N DESMONTAR DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 1 p gina 13 Para instalar Desatornil...

Страница 33: ...erramientas de la herramienta Retire el portaherramientas de cambio r pido Para instalarlo active el seguro del husillo Coloque el portaherramientas de cambio r pido en el husillo y comience a roscar...

Страница 34: ...ue escuche y sienta al tacto debe poder darse cuenta si el accesorioest funcionandoequilibradamente Sigaajustandode estamanerahastaobtenerelmejorequilibrioposible Reemplace los accesorios si se da an...

Страница 35: ...e p gina para determinar la velocidad adecuada seg n el material con el que se trabaja y el tipo de accesorio que se utiliza VELOCIDADES LENTAS Ciertos materiales p ej algunos pl sticos requieren una...

Страница 36: ...e sujetar la herramienta con el m todo de agarre tipo l piz o con el m todo de agarre tipo golf Examine cuidadosamente los accesorios de la herramienta rotatoria Los accesorios da ados pueden salir la...

Страница 37: ...NOTES NOTAS...

Страница 38: ...puede variar H USB cable c ble USB cable USB I Collar collier collar A Battery cap bouchon de piles cubierta de bater as B Battery pack bloc pile paquete de bater a C LED indicator t moin de DEL luz...

Страница 39: ...e speed pour r duire la vitese para disminuir la velocidad A Collar collier collar B Attachment head t te de l accessoire cabezal del accesorio A Pencil grip method m thode prise de type crayon m todo...

Страница 40: ...s ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si...

Отзывы: