MONTAGE
VERLÄNGERUNGSARM (Abb. 3, 4 und 5)
■
Führen Sie die beiden Stifte des Verlängerungsarms (8)
in die dazu vorgesehenen Löcher unter der Basis auf
einer Seite des Tisches ein und führen Sie einen der
Stifte in die Befestigungsknagge unter dem Tisch ein.
Ziehen Sie anschließend die Schraube der Befestigungs-
knagge fest, um den Verlängerungsarm zu befestigen.
■
Führen Sie den zweiten Verlängerungsarm auf der
anderen Seite der Basis ein, indem Sie in gleicher
Weise vorgehen. Die Verlängerungsarme müssen auf
beiden Seiten der Sägebasis befestigt sein, um eine
optimale Stabilität des Werkstücks zu gewährleisten.
STAUBBEUTEL (Abb. 6)
Drücken Sie auf die beiden Metallteile des Staubbeutels
(17), um ihn auf der Staubabfuhrdüse zu befestigen.
SPERRVORRICHTUNG IN TRANSPORT-
POSITION (Abb. 7)
Ihre Säge ist mit einer Vorrichtung (14) ausgestattet,
über die sie in der Transportposition gesperrt werden
kann. Um den Motor-Sägeblatt-Block zu entsperren,
ziehen Sie die Vorrichtung nach außen und heben den
Motor-Sägeblatt-Block mithilfe des Griffs nach oben.
BLOCKIERUNG DER RADIALBEWEGUNG
(Abb. 8)
Um jegliche Gleitbewegung des Motor-Sägeblatt-Blocks
beim Transport zu verhindern, ziehen Sie die
Feststellschraube der Radialbewegung fest (21).
EINSTELLUNG DES TISCHES ZWISCHEN 0°
UND 45° (Abb. 9)
Ihre Kapp- und Gehrungssäge ermöglicht die Ausführung
von Gehrungsschnitten zwischen 0° und 45° rechts und
links und weist Winkelvoreinstellungen bei 0 - 15 - 22,5 -
30 und 45° auf. Lösen Sie den Tischverriegelungshebel
(9) durch Drehen nach links, und setzen Sie den Tisch
auf den gewünschten Schnittwinkel. Ziehen Sie den
Tischverriegelungshebel wieder fest, um den Tisch in der
gewünschten Position zu verriegeln.
ANSCHLAG (Abb. 9)
Ihre Kapp- und Gehrungssäge ist mit einem rückwärtigen
Anschlag (13) ausgestattet, gegen den Sie das
Werkstück bei jedem beliebigen Schnitt drücken müssen.
AUTOMATISCH EINZIEHBARE UNTERE
SÄGEBLATTABDECKUNG (Abb. 10)
Die untere Sägeblattabdeckung (4) besteht aus
durchsichtigem stoßfestem Kunststoff, der das Sägeblatt
von beiden Seiten her schützt. Sie lässt sich von der
oberen Sägeblattabdeckung zurückziehen, wenn das
Sägeblatt in das Werkstück eindringt.
WARNUNG
In der Basis Ihrer Säge sind vier Löcher zu deren
Befestigung auf einem Werktisch vorgesehen.
Bevor Sie die Kapp- und Gehrungssäge
verwenden, vergewissern Sie sich stets, dass sie
richtig auf einem Werktisch oder einem anderen
entsprechenden Arbeitssockel befestigt ist.
Die Missachtung dieser Vorschrift kann zu
schweren Unfällen und Körperverletzungen führen.
ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ
Ihre Säge ist mit einem Qualitätsmotor ausgestattet.
Sie darf nur an eine Wechselstrom-Steckdose
angeschlossen werden, deren Stromversorgung jener auf
dem Typenschild des Geräts entspricht. Verwenden Sie
dieses Gerät nicht mit Gleichstrom. Ein großer
Spannungsverlust kann zu einer Überhitzung des Motors
und einer Leistungsverminderung führen. Wenn Ihr an
das Stromnetz angeschlossene Gerät nicht funktioniert,
müssen Sie die Stromversorgung erneut prüfen.
WARNUNG
Die Verwendung eines elektrischen Geräts kann
dazu führen, dass Fremdkörper in Ihre Augen
spritzen und schwere Augenverletzungen
verursachen. Verwenden Sie Ihr Gerät nur mit einer
Sicherheits- oder Schutzbrille mit Seitenschutz
sowie gegebenenfalls mit einer Staubschutzmaske.
Wir empfehlen Sichtbrillenträgern, die Brille durch
eine Schutzmaske oder eine Standardschutzbrille
mit Seitenschutz abzudecken.
WARNUNG
Versuchen Sie nicht, Ihre Säge zu verändern
oder Zubehör hinzuzufügen, dessen Verwendung
nicht empfohlen wird. Transformationen oder
Änderungen dieser Art gelten als missbräuchliche
Verwendung und können gefährliche Situationen
herbeiführen, die schwere Körperverletzungen
zur Folge haben können.
28
D
F
GB
E
Deutsch
I
P
NL
S
DK
N
FIN
GR
H
CZ
RUS
RO
PL
EMS-2026-SCL_17 lgs 22/03/06 16:00 Page 28
Содержание EMS2026SCL
Страница 2: ...19 17 2 4 8 12 7 15 1 16 14 27 11 21 5 10 16 18 25 5 20 13 24 3 21 22 26 11 6 9 23...
Страница 3: ...a 23 12 Fig 6 17 14 21 8 8 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 7 Fig 8...
Страница 5: ...Fig 18 Fig 17 Fig 20 Fig 21 16 a a 45 b c a 11 a 11 Fig 16 Fig 19 Fig 22 Fig 23 a...
Страница 6: ...Fig 26a Fig 25 Fig 24 Fig 28b 26 a a 9 b 9 24 12 13 12 13 Fig 26b Fig 26c Fig 27 Fig 28a 27 a...
Страница 7: ...13 11 13 12 8 25 24 a 24 Fig 34 Fig 29 Fig 30 Fig 31 Fig 32 Fig 33 Fig 35 Fig 36 3...
Страница 8: ...Fig 38 Fig 37 13 24 30 11 31 13 24 33 32 11 Fig 39 12 13 Fig 40 2...
Страница 9: ...A B D C E F G H I J...
Страница 139: ...RYOBI Ryobi Ryobi 2 129 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...
Страница 140: ...2 2 Ryobi Ryobi Ryobi Ryobi 130 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...
Страница 144: ...2 10 12 254 mm 2 0 mm a c 10 15 11 a b c d 12 12 13 17 14 9 14a 134 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...
Страница 147: ...75 mm 11 0 0 45 29 0 24 13 30 16 0 45 13 12 28a 13 28b 2 1 12 13 137 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...
Страница 148: ...75 mm 31 2 31 32 0 15 22 5 30 45 75 mm 24 13 30 16 0 45 138 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...
Страница 151: ...2 2 Ryobi Ryobi Ryobi 141 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...
Страница 177: ...RYOBI Ryobi Ryobi 167 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...
Страница 178: ...Ryobi Ryobi Ryobi Ryobi 168 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...
Страница 181: ...8 21 0 45 9 0 45 0 15 22 5 30 45 9 9 13 10 4 10 11 12 254 2 0 171 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...
Страница 184: ...1 13 12 75 0 0 45 29 0 24 13 30 16 0 45 12 28 13 28b 1 13 12 75 31 174 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...
Страница 187: ...Ryobi Ryobi Ryobi 177 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...