21
Español
ES
GB
IT
NL
PT
DK
SE
FI
NO
RU
PL
CZ
HU
RO
LV
LT
EE
HR
SI
SK
GR
TR
FR
DE
INDICADOR DE PUESTA EN TENSIÓN
La sierra cuenta con un indicador de puesta en tension
que se enciende cuando la herramienta esta enchufada.
Este indicador sirve para llamar su atención sobre el
hecho de que la amoladora está en tensión y se pondrá
en marcha cuando deslice el interruptor hacia adelante.
MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES GENERALES
Todas las demás piezas representan una parte importante
del sistema de aislamiento de clase II y sólo deben ser
reparadas por un técnico de servicio cali" cado.
Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas de plástico.
La mayoría de los plásticos son susceptibles de dañarse
con varios tipos de disolventes comerciales. Use un paño
limpio para limpiar la suciedad, polvo, aceite, grasa, etc.
de la herramienta.
ADVERTENCIA
No permita en ningún momento que las piezas de
plástico entren en contacto con líquido de frenos,
gasolina, productos derivados del petróleo, aceites
penetrantes, etc. Estas sustancias químicas contienen
componentes que pueden deteriorar, debilitar o destruir
el plástico.
Se ha comprobado que las herramientas eléctricas sufren
un desgaste acelerado y posibles fallos prematuros
cuando se utilizan en botes de " bra de vidrio, coches
deportivos, paneles de yeso o escayola.
Las partículas y el polvo de estos materiales son muy
abrasivos para las piezas de la herramienta eléctrica
como cojinetes, cepillos, conmutadores, etc. Por lo tanto,
se desaconseja totalmente usar de forma prolongada esta
herramienta para trabajar con " bra de vidrio, paneles de
revestimiento, enlucidos o yeso. Al ser utilizada en estos
materiales es muy importante que la herramienta se
limpie con frecuencia por soplado con un chorro de aire.
LUBRICACIÓN
Todos los rodamientos de esta herramienta están
lubricados con cantidad su" ciente de lubricante de grado
alto para toda la vida de la unidad en condiciones de
funcionamiento normales. Por lo tanto, no es menester
prever ninguna lubricación adicional.
PRECAUCIÓN
Mantenga los cables de prolongación alejados del área
de corte y coloque el cable de forma que no quede
atrapado en la madera, las herramientas, etc., durante
la operación de corte.
ADVERTENCIA
Revise los cordones de extensión antes de cada uso,
si está dañado reemplácelo inmediatamente. No utilice
nunca la herramienta con un cable dañado ya que tocar
el área dañada podría causar una descarga eléctrica
con resultado de lesiones graves.
Los cables de extensión adecuados para su uso con la
sierra están disponibles en su centro de servicio más
cercano.
ADVERTENCIA
Siempre use gafas de seguridad o gafas de seguridad
con protección lateral durante el funcionamiento de la
herramienta eléctrica o cuando ésta desprenda polvo.
Si la super" cie de trabajo es polvorienta, use también
una careta especí" ca.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Recicle las materias primas en lugar
de tirarlas a la basura doméstica. Para
proteger el medio ambiente, debe separar
la herramienta, los accesorios y los
embalajes.
SÍMBOLO
Alerta de seguridad
V
Voltios
Hz
Hertzios
Corriente alterna
W
Vatios
n
o
Velocidad sin carga
min-
1
Número de revoluciones o movimientos por
minuto
Capacidad máxima de corte de madera
Содержание EJ600
Страница 2: ...LJ LJ LJ...
Страница 3: ...LJ LJ LJ 45 22 5 0 LJ LJ LJ...
Страница 6: ...QX _ f jq xQ Q x Q j q q QQ q q q f xQ q Q q q q f Q QQx Q Qx f xQ q Q X q q Q Qq...
Страница 7: ...QX _ f jq xQ Q x Q j q q QQ q q q q x X qf q q q Q fQ Q x Q Q Q Q q Q...
Страница 8: ...QX _ f jq xQ Q x Q j q q QQ q q q q Qx Q xQ q q Q x Q q Q xQx q Q x q Q Q Q Qq q fq q...
Страница 9: ...QX _ f jq xQ Q x Q j q q QQ q q q q Q q Q q Q f...
Страница 11: ...j X jq f xQ Q x Q j q q QQ q q q Qq Q Q Q Q Q xQ Q Qq Q Q Q Qq Q Q Qq Q Q Q Q q f Q Q Qx q Q Q q Q...
Страница 14: ...j X jq f xQ Q x Q j q q QQ q q q Qq Q Q fq j Q Qq Q Q Qq Q Q q Q xQ Q q Q Q f Q...
Страница 16: ...x _ xQ f Q x Q j q q QQ q q q jq q fq Q xQq Q q 1 f Q fQ Q q q q f Q Q x Q f Q fQ Q Qx Q Qq X X...
Страница 17: ...x _ xQ f Q x Q j q q QQ q q q jq _ X q q Q Q Q Q xQ q f X X _ jfQ Q Qq xQq 1 1 q Q q Q Q q Q Q Q Q xQ Q...
Страница 18: ...x _ xQ f Q x Q j q q QQ q q q jq Q Q Q Q Q q Q Q xQ 1 _ q Q Q j q fq Q q q xQ fQ q Q QjQq j Q Q...
Страница 20: ...x _ xQ f Q x Q j q q QQ q q q jq...
Страница 26: ...Q Q f x Q j q q QQ q q q jq xQ 6 8 8...
Страница 28: ...X f x Q j q q QQ q q q jq xQ Q Qq Q Q Qq qQ Q Q Qq Q Q Q Qq Q Q Qq Q Q Q q f Q Q Qx q Q Q _ Qq Q Q...
Страница 29: ...X f x Q j q q QQ q q q jq xQ Q Qq Q Q Q Qq Qq Q Q X Q qf Q A A A A xq B Qq Q Q f qQ qQ Q xQ B Qq j qQ jj Qq Q Q...
Страница 31: ...X f x Q j q q QQ q q q jq xQ Q Q Q q Q x q QqQ Q Qq Q Qq Q Q fq j Q Q Q Qq Q Q A Qq Q Q Q xQ f Q Q f...
Страница 33: ...X f x Q j q q QQ q q q jq xQ Q q f xQ QqQ q Qq q q q fQ Q Q Q x Qq Qx f x X X X...
Страница 34: ...X f x Q j q q QQ q q q jq xQ Q q q Q QQ Q q j _ X X qf Q fQ Q qQ Q QxQ 1 j q Q q Q Q j Q Q j Q Q QQ QxQ Q q...
Страница 36: ...X f x Q j q q QQ q q q jq xQ Q xQq x jfq j D q D Qq Q q q Q fQ Qq f...
Страница 51: ...X Q f j q q QQ q q q jq xQ Q x q I I q I xx I I I f I I N I I I...
Страница 53: ...j f q q QQ q q q jq xQ Q x Q q M q M q M xQ Q M O Qx Qq X X X X q O q Q Q Q q _ q Q...
Страница 54: ...j f q q QQ q q q jq xQ Q x Q q Q 1 qQ Q q Q q Q P Q Q q M M Q Q Q O M M M...
Страница 56: ...j f q q QQ q q q jq xQ Q x Q q q Q O f...
Страница 97: ...F f QQ q q q jq xQ Q x Q j q q h b 9 Z h b 6 Z Z Z M Z Z Z c Z f 9 Z Z Z Z Z Z c Z 9 c c c Z Z Z Z 9...
Страница 102: ...Q QQ f q q q jq xQ Q x Q j q q O F F Q Q F f F F F F...
Страница 107: ...q f q q jq xQ Q x Q j q q QQ x Q 6 7 qQ 6 4 4 qQ Q 4 4 4 4 6 4 qQ Q 6 6 6 6 G G 4 f 6 6 6 6 4 4 6...
Страница 112: ...X f q q jq xQ Q x Q j q q QQ q q 6 q 6 6 6 6 5 6 G9 f 6 6 6 6 6 6...
Страница 117: ...X X f q q jq xQ Q x Q j q q QQ q q Q 6 q Q 8 8 6 6 8 q L q qQx 8 G 9 6 G G 6 8 8 68 G 8 8...
Страница 122: ...118 GR GB TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK V Hz W no min 1 CE...