BR
ĥ
DIN
Ă
JUMS
Šaj
ă
datu lap
ă
dot
ă
vibr
ă
ciju emisijas v
ď
rt
Ħ
ba ir m
ď
r
Ħ
ta saska
Ƅă
ar standartiz
ď
to testu, kas dots EN60745 un kuru var izmantot, lai
sal
Ħ
dzin
ă
tu vienu instrumentu ar citu. To var izmantot aptuvenam
ekspoz
Ħ
cijas nov
ď
rt
ď
jumam. Deklar
ď
tais vibr
ă
ciju emisijas
l
Ħ
menis atbilst galvenajiem instrumenta pielietojumiem. Tom
ď
r, ja
instrumentu lieto citiem pielietojumiem, ar citiem piederumiem vai
tas tiek slikti apkopts, vibr
ă
ciju emisijas v
ď
rt
Ħ
ba var atš
Ƃ
irties. Tas
var iev
ď
rojami palielin
ă
t ekspoz
Ħ
cijas l
Ħ
meni vis
ă
darba period
ă
.
Vibr
ă
ciju ekspoz
Ħ
cijas l
Ħ
me
Ƅ
a nov
ď
rt
ď
jumam j
ăƄ
em v
ď
r
ă
laiks,
kad instruments ir izsl
ď
gts vai ir iesl
ď
gts, bet neveic nek
ă
du
darbu. Tas var iev
ď
rojami samazin
ă
t ekspoz
Ħ
cijas l
Ħ
meni vis
ă
darba period
ă
. Identific
ď
jiet papildu droš
Ħ
bas pas
ă
kumus,
lai aizsarg
ă
tu operatoru no vibr
ă
ciju iedarb
Ħ
bas, piem
ď
ram,
veiciet instrumenta un piederumu apkopi, turiet rokas siltas un
piel
ă
gojiet darba grafiku.
ħ
SP
Ē
JIMAS
Šiame lape nurodytas vibracijos emisijos lygis buvo
išmatuotas pagal standartin
Ĩ
test
ć
, aprašyt
ć
EN60745, ir gali
b
ŗ
ti naudojamas vieno
Ĩ
rankio su kitu palyginimui. Jis gali b
ŗ
ti
naudojamas preliminariam pavojaus
Ĩ
vertinimui. Deklaruotas
vibracijos emisijos lygis priskiriamas pagrindin
ē
ms
Ĩ
rankio
taikymo sritims. Ta
Ā
iau, jei
Ĩ
rankis naudojamas kitiems tikslams,
su kitokiais priedais ar
Ĩ
rankis prastai priži
ŗ
rimas, vibracijos
emisija gali skirtis. Per vis
ć
darbo laikotarp
Ĩ
tai gali žymiai
padidinti vibracijos keliam
ć
pavoj
ş
.
Nustatant vibracijos keliam
ć
pavoj
ş
taip pat b
ŗ
tina atsižvelgti
Ĩ
tai, kiek kart
ş Ĩ
rankis yra išjungtas ar kai jis veikia, bet juo
iš tikr
ş
j
ş
nedirbama. Per vis
ć
darbo laikotarp
Ĩ
tai gali žymiai
sumažinti vibracijos keliam
ć
pavoj
ş
. Naudokite papildomas
apsaugos priemones dirban
Ā
iam asmeniui apsaugoti nuo
vibracijos poveikio, pvz.: priži
ŗ
r
ē
ti
Ĩ
rank
Ĩ
ir jo priedus, rankas
laikyti šiltai, organizuoti darbo sesijas.
HOIATUS
Sellel infolehel esitatud vibratsioonitaseme väärtus on mõõdetud
standardis EN60745 kirjeldatud katsemeetodiga ja seda võib
kasutada tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. Seda võib
kasutada vibratsioonimõju eelhindamiseks. Deklareeritud
vibratsioonitaseme väärtus kehtib tööriista tavakasutamisel.
Kui aga kasutate tööriista muudeks kasutusotstarveteks,
eriotstarbeliste tarvikutega või kui tööriist on puudulikult
hooldatud, siis võib vibratsiooniväärtus erineda. Sellistel juhtudel
võib tööperioodi summaarne vibratsioonitase suureneda
märgatavalt.
Vibratsiooniväärtuse taset tuleb arvesse võtta ka sel ajal,
kui tööriist on välja lülitatud või kui tööriist pöörleb, kuid ei
tee tööoperatsiooni. Sellistel juhtudel võib tööperioodi ajal
summaarne vibratsioonitase väheneda märgatavalt. Määrake
kindlaks täiendavad ohutusmeetmed, et kaitsta operaatorit
vibratsioonimõjude eest – tööriistade ja tarvikute hooldamine,
käte soojas hoidmine ja töövahetuste organiseerimine.
UPOZORENJE
Razina vrijednosti vibracija data u ovoj tablici s informacijama
mjerena je sukladno normiranom testu pruženom u EN60745 i
može se koristiti za usporedbu jednog alata s drugim. Može se
koristiti u po
Ā
etnom uskla
ā
ivanju izloženosti. Objavljena razina
vrijednosti vibracija predstavlja glavnu primjenu alata. Me
ā
utim,
ako se alat koristi za druge primjene, s razli
Ā
itim dodatnim
priborom ili je slabo održavan, vrijednost vibracija može se
razlikovati. Ovo može zna
Ā
ajno pove
þ
ati razinu izloženosti
tijekom ukupnog radnog razdoblja.
U procjeni razine izloženosti na vibraciju tako
ā
er treba uzeti
u obzir vrijeme kada je alat isklju
Ā
en ili kada je pokrenut no
ne i stvarno vrijeme rada. Ovo može zna
Ā
ajno smanjiti razinu
izloženosti tijekom ukupnog radnog razdoblja. Odredite dodatne
sigurnosne mjere za zaštitu operatera od u
Ā
inaka vibracije poput:
održavanje alata i pribora, održavanje toplih ruku, organizacija
obrazaca za rad.
OPOZORILO
Nivo emisij vibracij, naveden v tem informacijskem listu, je
bil izmerjen v skladu s standardiziranim testom, ki je podan v
EN60745, podatek pa se lahko uporablja za primerjavo enega
orodja z drugim. Uporablja se ga lahko za predhodno oceno
izpostavljenosti. Naveden nivo emisij vibracij predstavlja glavne
uporabe orodja. Vendar,
Ā
e se orodje uporablja v druge namene
in z razli
Ā
nimi nastavki oz.
Ā
e je orodje slabo vzdrževano, se
lahko emisije vibracij razlikujejo. To lahko ob
Ā
utno pove
Ā
a nivo
izpostavljenosti v skupnem delovnem
Ā
asu.
Ocena nivoja izpostavljenosti vibracijam bi morala prav tako
upoštevati, koliko krat je orodje bilo izklju
Ā
eno ali je v delovanju in
pravzaprav ne opravlja svojega dela. To lahko ob
Ā
utno zmanjša
nivo izpostavljenosti v skupnem delovnem
Ā
asu. Upoštevajte
dodatne varnostne ukrepe, da bi upravljavca zaš
Ā
itili pred
vplivom vibracij, kot je: vzdržujte orodje in nastavke, pazite, da
so roke tople, organizirajte delovne vzorce.
VAROVANIE
Úrove
ļ
emisie vibrácií, uvedená v tomto informa
Ā
nom hárku bola
nameraná v súlade so štandardizovaným testom, daný normou
EN60745 a môže sa použi
ő
na porovnanie jedného nástroja s
druhým. Môže sa použi
ő
na predbežné ur
Ā
enie miery vystavenia
sa vibráciám. Uvedená úrove
ļ
emisie vibrácií predstavuje hlavné
aplikácie nástroja. Avšak ke
č
sa nástroj používa na iné aplikácie,
s rôznym príslušenstvom alebo má zlú údržbu, úrove
ļ
vibrácií sa
môže líši
ő
. Týmto sa môže výrazne zvýši
ő
úrove
ļ
vystavenia sa
vibráciám po
Ā
as celkového
Ā
asu práce.
Odhad úrovne vystavenia sa vibráciám by sa mal bra
ő
tiež do
úvahy, vždy, ke
č
sa nástroj vypne, alebo potom, ke
č
beží ale v
skuto
Ā
nosti sa nevykonáva práca. Týmto sa môže výrazne zníži
ő
úrove
ļ
vystavenia sa vibráciám po
Ā
as celkového
Ā
asu práce.
Nasledovné dopl
ļ
ujúce bezpe
Ā
nostné opatrenia pomáhajú
chráni
ő
operátora od ú
Ā
inkov vibrácií: údržba nástroja a
príslušenstva, udržiavanie teplých držadiel, organizácia práce.
яѐюфшуюяюшцёц
ђњ ўٌўѝњ ўѣѨѥُѦ ѣѩњѝњѫѥُѦ Ѩѭ њѩيѯѨѦѬњѢ ѫѬѨ
њѩٍѦ ўѦѠѥўѩѱѬѢѣٍ ѮѭѤѤىѝѢѨ
,
يѯѨѭѦ ѥўѬѩѠѡўٌ ћىѫўѢ
ѬѭѨѨѢѠѥيѦѠѪ ѝѨѣѢѥًѪ Ѩѭ ѩѨћѤيўѬњѢ ѫѬѨ
EN60745
ѣњѢ
ѥѨѩѨَѦ Ѧњ ѫѭќѣѩѢѡѨَѦ ќѢњ ѬѠ ѫَќѣѩѢѫѠ ѬѨѭ ўѩќњѤўٌѨѭ
ѥў ىѤѤњ
.
ыѨѩѨَѦ ўٌѫѠѪ Ѧњ ѯѩѠѫѢѥѨѨѢѠѡѨَѦ ќѢњ
ѩѨѣњѬњѩѣѬѢѣً њѧѢѨѤٍќѠѫѠ ѬѠѪ يѣѡўѫѠѪ
.
ђњ ѝѠѤѱѥيѦњ
ўٌўѝњ ўѣѨѥُѦ ѣѩњѝњѫѥُѦ њѮѨѩѨَѦ ѬѢѪ ћњѫѢѣيѪ
ўѮњѩѥѨќيѪ ѬѨѭ ўѩќњѤўٌѨѭ
.
їѫѬٍѫѨ
,
њѦ ѬѨ ўѩќњѤўٌѨ
ѯѩѠѫѢѥѨѨѢўٌѬњѢ ќѢњ ѝѢњѮѨѩўѬѢѣيѪ ўѮњѩѥѨќيѪ
,
ѥў
ѝѢњѮѨѩўѬѢѣى ўѧњѩѬًѥњѬњ ً ѥў ѣњѣً ѫѭѦѬًѩѠѫѠ
,
Ѡ ўѣѨѥً
ѣѩњѝњѫѥُѦ ѥѨѩўٌ Ѧњ ѝѢњѮيѩўѢ
.
рѭѬٍ ѥѨѩўٌ Ѧњ њѭѧًѫўѢ
ѫѠѥњѦѬѢѣى ѬѨ ўٌўѝѨ يѣѡўѫѠѪ ѫѬѠ ѫѭѦѨѤѢѣً ўѩٌѨѝѨ
ўѩќњѫٌњѪ
.
ц ўѣѬٌѥѠѫѠ ѬѱѦ ўѢيѝѱѦ يѣѡўѫѠѪ ѫў ѣѩњѝњѫѥѨَѪ ѡњ
ѩيўѢ ўٌѫѠѪ Ѧњ ѤњѥћىѦўѢ ѭ
’
ٍѰѠ ѬѢѪ ѯѩѨѦѢѣيѪ ўѩѢٍѝѨѭѪ
ѣњѬى ѬѢѪ ѨѨٌўѪ ѬѨ ўѩќњѤўٌѨ ўٌѦњѢ њўѦўѩќѨѨѢѠѥيѦѨ ً
ѤўѢѬѨѭѩќўٌ ѯѱѩٌѪ Ѧњ ѯѩѠѫѢѥѨѨѢўٌѬњѢ ѫў ѫѭќѣўѣѩѢѥيѦѠ
ўѩќњѫٌњ
.
рѭѬٍ ѥѨѩўٌ Ѧњ ѥўѢُѫўѢ ѫѠѥњѦѬѢѣى ѬѨ ўٌўѝѨ
يѣѡўѫѠѪ ѫѬѠ ѫѭѦѨѤѢѣً ўѩٌѨѝѨ ўѩќњѫٌњѪ
.
фѮњѩѥٍѫѬў
ўѢѩٍѫѡўѬњ ѥيѬѩњ њѫѮњѤўٌњѪ ќѢњ ѬѠѦ ѩѨѫѬњѫٌњ ѬѨѭ
ѯўѢѩѢѫѬً њٍ ѬѢѪ ўѢѬُѫўѢѪ ѬѱѦ ѣѩњѝњѫѥُѦ
,
ٍѱѪ Ѭњ ўѧًѪ
:
ѫѭѦѬѠѩўٌѬў ѬѨ ўѩќњѤўٌѨ ѣњѢ Ѭњ ўѧњѩѬًѥњѬњ
,
ѝѢњѬѠѩўٌѬў Ѭњ
ѯيѩѢњ џўѫѬى
,
ѨѩќњѦُѫѬў ѥѨѬٌћњ ўѩќњѫٌњѪ
.
UYARI
Bu bilgi sayfas
ı
nda verilen titre
ü
im emisyon seviyesi, EN60745
standard
ı
nda belirtilen standartla
ü
t
ı
r
ı
lm
ı
ü
bir teste uygun olarak
ölçülmü
ü
ve bir aleti di
ù
eriyle kar
ü
ı
la
ü
t
ı
rmak için kullan
ı
labilir.
Ön maruz kalma tespiti için kullan
ı
labilir. Beyan edilen titre
ü
im
emisyon seviyesi aletin as
ı
l uygulamalar
ı
n
ı
temsil etmektedir.
Ancak alet, farkl
ı
aksesuarlarla veya yetersiz bak
ı
ml
ı
olarak farkl
ı
uygulamalar için kullan
ı
l
ı
rsa titre
ü
im emisyonu de
ù
i
ü
ebilir. Bu
durum toplam çal
ı
ü
ma süresi boyunca maruz kalma seviyesini
önemli ölçüde art
ı
r
ı
r.
Titre
ü
ime maruz kalma seviyesinin de
ù
erlendirilmesi ayn
ı
zamanda alet kapal
ı
ve ard
ı
ndan çal
ı
ü
ı
r ancak gerçek anlamda i
ü
yapmad
ı
ù
ı
zamanlar da göz önünde bulundurulmal
ı
d
ı
r. Bu durum
toplam çal
ı
ü
ma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli
ölçüde azalt
ı
r. Operatörü titre
ü
imin etkilerinden korumak için ilave
güvenlik önlemleri belirleyin, örne
ù
in: aletin ve aksesuarlar
ı
n
ı
n
bak
ı
m
ı
n
ı
yapmak, operatörün ellerini s
ı
cak tutmak, çal
ı
ü
ma
modellerini organize etmek.
LV
SI
HR
TR
GR
SK
LT
EE
961067224-02(CPL-180 EU manual).indd Sec1:134
12/29/09 4:18:00 PM