Ryds Båtindustri AB
90
PIENJÄNNITEJÄRJESTELMÄ
НИЗКОВОЛЬТНАЯ
СЕТЬ
Veneen 12 V
pienjännitejärjestelmä saa
jännitteen kulutus-akuista.
Sähkökeskuksen päävirtakytki-
millä voidaan akut kytkeä irti
kaikista sähköä kuluttavista
laitteista. Veneen toimintoja
käytetään käyttöpaneeliin
asennetuilla virtakytkimillä.
12
В
-
сеть
низкого
напряжения
питается
от
аккумуляторных
батарей
.
Батареи
могут
быть
отключены
от
всех
цепей
при
помощи
главных
переключателей
на
электрощите
.
При
включенном
главном
переключателе
,
мощность
подается
на
электрощит
и
распределяется
по
всему
судну
.
Переключатели
,
управляющие
различными
функциями
судна
,
расположены
на
панели
управления
.
Tuuletusletkut täytyy liittää
akkua vaihdettaessa tai
huollettaessa. Akkuja
vaihdettaessa on käytettävä
veneakkuja. Paristot ovat ladata
vain moottorin käydessä.
Шланги
вентиляции
должны
быть
подключены
после
замены
или
обслуживания
батарей
.
При
замене
батарей
,
необходимо
использовать
судовые
аккумуляторы
такого
же
типа
или
аналогичные
.
Батареи
загружаются
только
тогда
,
когда
двигатель
работает
.
Estäkää sähköiskut ja tulipalot.
Сводите
к
минимуму
риск
поражения
током
,
короткого
замыкания
и
возгорания
.
Älkää koskaan tehkö muutoksia
veneen sähköjärjestelmään tai
piirustuksiin. Huolto ja kunnossa-
pito on annettava valtuutetun
sähköliikkeen tehtäväksi.
Никогда
не
изменяйте
электросистему
судна
или
ее
схемы
.
Ремонт
и
обслуживание
должны
производиться
квалифицированным
электриком
.
Kaikki sähköjärjestelmän
toiminnot on varustettu
automaattisulakkeella (lisäksi
ankkurivinssi). Jos
automaattisulake laukeaa, se on
merkki viasta, esim.
ylikuormituksesta tai oikosulusta.
Все
потребители
электричества
(
кроме
якорных
лебедок
)
оборудованы
автоматами
защиты
сети
.
Если
АЗС
сработал
,
значит
возникла
неисправность
,
например
,
короткое
замыкание
или
перегрузка
.
Älkää koskaan katkaisko virtaa
päävirtakytkimillä, kun moottorit
ovat käynnissä. Muussa
tapauksessa generaattori vauri-
oituu.
Никогда
не
выключайте
главные
переключатели
при
работающих
двигателях
.
Это
повредит
генератор
переменного
тока
.
VAARA
ОПАСНОСТЬ
Содержание F 528 DUO
Страница 12: ...Ryds B tindustri AB 11 LAYOUT LAYOUT ALLGEMEINE ANORDNUNGEN F 528 DUO F528D 900 F528D 901...
Страница 13: ...Ryds B tindustri AB 12 F 528 SPORT F528S 900 F528S 901...
Страница 14: ...Ryds B tindustri AB 13 F 528 WA F528W 900 F528W 901...
Страница 30: ...Ryds B tindustri AB 29...
Страница 36: ...Ryds B tindustri AB 35...
Страница 40: ...Ryds B tindustri AB 39...
Страница 47: ...Ryds B tindustri AB 46 STYRSYSTEM STEERING SYSTEM STEUERUNGSSYSTEM F528D 960 1 2 F528S 960 1 2...
Страница 68: ...Ryds B tindustri AB 67...
Страница 79: ...Ryds B tindustri AB 78 YLEISJ RJESTELY F 528 DUO F528D 900 F528D 901...
Страница 80: ...Ryds B tindustri AB 79 F 528 SPORT F528S 900 F528S 901...
Страница 81: ...Ryds B tindustri AB 80 F 528 WA F528W 900 F528W 901...
Страница 89: ...Ryds B tindustri AB 88 S HK J RJESTELM F528D 920 2 3 3 4 1 1 1 5 F528S 920 2 3 3 4 1 1 1 5...
Страница 94: ...Ryds B tindustri AB 93...
Страница 95: ...Ryds B tindustri AB 94 PILSSIPUMPPU J RJESTELM F528D 930 3 2 1 5 4 P F528S 930 3 2 1 5 4 P...
Страница 98: ...Ryds B tindustri AB 97...
Страница 99: ...Ryds B tindustri AB 98 POLTTOAINE JA PALONTORJUNTA TELM F528D 940 2 3 2 4 1 2 F528S 940 2 3 4 1 2 2...
Страница 103: ...Ryds B tindustri AB 102 KANSI JA TURVAVARUSTEET 1 3 2 1 1 3 3 1 F528D 950 1 3 2 1 1 3 3 1 F528S 950...
Страница 105: ...Ryds B tindustri AB 104 OHJAUSJ RJESTELM F528D 960 1 2 F528S 960 1 2...