background image

12

FRANÇAIS

 

EXPLICATION DES MOTS-INDICATEURS 

AVERTISSEMENT:

 Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut causer la 

mort, des blessures graves et/ou des dommages matériels importants.

PRUDENCE:

 Indique une situation qui présente des dangers qui, s’ils ne sont pas évités, peuvent causer des 

blessures ou des dommages matériels mineurs ou modérés.

AVIS: 

Indique une situation qui présente des dangers qui, s’ils ne sont pas évités, peuvent causer des dommages 

matériels.

MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ GENÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES 

AVERTISSEMENT: Lire toutes les mises en garde et toutes les directives aux présentes.

 Tout manquement 

aux mises en garde et aux directives aux présentes peut résulter en un choc électrique, un incendie et/ou des 

blessures graves.

CONSERVER CES MISES EN GARDE ET CES DIRECTIVES AUX FINS DE CONSULTATION ULTERIEURE 

Le terme «outil électrique» dans les mises en garde renvoie à un outil électrique alimenté par branchement à 

la prise secteur ou par pile.

1) Sécurité à l’endroit de travail

a) Maintenez l’endroit de travail propre et bien éclairé. 

Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le 

risque d’accidents.

b) N’utilisez pas l’outil électroportatif dans un environnement présentant des risques d’explosion et où se 

trouvent des liquides, des gaz ou poussières inflammables. 

Les outils électroportatifs génèrent des étincelles 

risquant d’enflammer les poussières ou les vapeurs.

c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l’utilisation de l’outil électroportatif. 

En cas 

d’inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l’appareil.

2) Sécurité relative au système électrique

a) La fiche de secteur de l’outil électroportatif doit être appropriée à la prise de courant. Ne pas modifier en 

aucun cas la fiche. Ne pas utiliser de fiches d’adaptateur avec des outils électroportatifs avec mise à la 

terre. 

Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique.

b) Eviter  le  contact  physique  avec  des  surfaces  mises  à  la  terre  tels  que  tuyaux,  radiateurs,  fours  et 

réfrigérateurs. 

Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre.

c) Ne pas exposer l’outil électroportatif à la pluie ou à l’humidité. 

La pénétration d’eau dans un outil électroportatif 

augmente le risque d’un choc électrique.

d) Ne pas utiliser le câble à d’autres fins que celles prévues, ne pas utiliser le câble pour porter l’outil 

électroportatif ou pour l’accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant. Maintenir le câble 

éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l’appareil en 

rotation. 

Un câble endommagé ou torsadé augmente le risque d’un choc électrique.

e) Au  cas  où  l’outil  électroportatif  serait  utilisé  à  l’extérieur,  utiliser  une  rallonge  appropriée  pour  les 

applications extérieures. 

L’utilisation d’une rallonge électrique appropriée pour les applications extérieures 

réduit le risque d’un choc électrique.

f)  Si une utilisation de l’outil électroportatif dans un environnement humide ne peut pas être évitée, utiliser 

un disjoncteur différentiel. 

Un disjoncteur différentiel réduit le risque d’un choque électrique.

3) Sécurité des personnes

a) Rester vigilant, surveiller ce que vous faites. Faire preuve de bon sens en utilisant l’outil électroportatif. 

Ne pas utiliser un outil électroportatif lorsqu’on est fatigué ou après avoir consommé de l’alcool, des 

drogues ou avoir pris des médicaments. 

Un moment d’inattention lors de l’utilisation de l’outil électroportatif 

peut entraîner de graves blessures sur les personnes.

b) Porter des équipements de protection. Porter toujours des lunettes de protection. 

Le fait de porter des 

équipements de protection personnels tels que masque anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, 

casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effectuer avec l’outil électroportatif, réduit le 

risque de blessures.

Содержание HR81M

Страница 1: ...RUKCJE USCHOVEJTE TYTO POKYNY HOIDKE JUHEND ALLES RIZZE MEG AZ TMUTAT T GLAB JIET O INSTRUKCIJU SAUGOKITE IAS INSTRUKCIJAS SALVA I ACESTE INSTRUC IUNI SHRANITE TA NAVODILA USCHOVAJTE TIETO POKYNY BU T...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the...

Страница 4: ...unt the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation h Keep handles and grasping surfaces dr...

Страница 5: ...products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work i...

Страница 6: ...HR81M HR81ML and functional unit orbit 12mm and 30mm buffer pad measured without a functional unit battery pack and power supply Summary of device labels containing safety information WARNING To redu...

Страница 7: ...dimensions cannot be adequately protected or controlled The configuration of accessories must match the tool The use of accessories that cannot be perfectly fitted on the tool may result in imbalance...

Страница 8: ...llowed screw force is 2Nm To screw use only a clockwise direction when the tool is positioned as show in a Fig 4 and Fig 6 to unscrew use counterclockwise direction COUNTERWEIGHT Push the shaft lockin...

Страница 9: ...teries may cause personal injury and damage This tool s battery pack and charger are not compatible with NiCd or NiMH systems When to charge Charge your battery tool when convenient for you and your j...

Страница 10: ...bration or dismatching of the buffer pad is present after a start of the tool switch off the tool immediately and eliminate the fault FAILURE TO START If a tool is failed to start in a case of 1 the m...

Страница 11: ...ow where to dispose of the product according to the law The correct disposal of the product contributes to the health and preservation of the environment Illegal disposal of the product will entail pe...

Страница 12: ...ec mise la terre Les fiches non modifi es et les prises de courant appropri es r duisent le risque de choc lectrique b Eviter le contact physique avec des surfaces mises la terre tels que tuyaux radia...

Страница 13: ...rtatifs non utilis s hors de la port e des enfants Ne pas permettre l utilisation de l appareil des personnes qui ne se sont pas familiaris es avec celui ci ou qui n ont pas lu ces instructions Les ou...

Страница 14: ...Dans certaines conditions et en fonction de la dur e utilisation le bruit mis par ce produit peut contribuer une perte de sensibilit auditive AVERTISSEMENT Certaines poussi res engendr es par les op r...

Страница 15: ...sions mm 287x70x47 332x70x47 Poids g 470 520 La valeur est d sign e comme l utilisation du bloc piles 9HB120LT 9HB125LT compl tement charg avec un chargeur 9HC120LT et une utilisation normale avec des...

Страница 16: ...ion de vitesse 2 pour le r glage d sir Le bouton de r glage de vitesse 2 peut tre r gl pour toute vitesse entre 2000 et 5000 tours par minute Batteries et protection du moteur La protection lectroniqu...

Страница 17: ...sur le bouton de l arbre de verrouillage 6 Fig 1 et visser l unit sur un outil d arbre Utiliser la cl fournie pour maintenir un contrepoids Figure 3 PATIN DE PONCEUSE OU BROSSE fourni ou optionnel Ve...

Страница 18: ...causer des blessures et des dommages Ce bloc piles d outil n est pas compatible avec les syst mes NiCd ou NiMH Quand charger Charger l outil de batterie lorsque cela est pratique pour votre travail Le...

Страница 19: ...ustreur est pr sent apr s un d marrage de l outil teindre l outil imm diatement et liminer le d faut D MARRAGE IMPOSSIBLE Si un outil est n a pas pu d marrer dans un cas de 1 la machine est utilis e a...

Страница 20: ...doit tre limin dans les centres agr s de recyclage contacter les autorit s locales pour savoir o disposer du produit selon la loi fonctionelle L limination du produit selon les normes contribue la sa...

Страница 21: ...res en herramientas el tricas dotadas con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga el ctrica b Evite que su cuerpo...

Страница 22: ...o guardar las herramientas el ctricas Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta el ctrica d Guarde las herramientas el tricas fuera del alcance de los ni os No...

Страница 23: ...n la norma ANSI S12 6 S3 19 Protecci n respiratoria seg n las normas NiOSHIOSHA MSHA ADVERTENCIA al trabajar con la herramienta utilice siempre protecci n auditiva de conformidad con la norma ANSI S1...

Страница 24: ...herramienta no ha sido dise ada para ser usada para y cepillado del metal ni para operaciones de corte El uso de esta herramienta para aplicaciones imprevistas puede causar peligros y lesiones a las p...

Страница 25: ...est n da ados se romper n durante esta prueba PARTES DE LA HERRAMIENTA 1 Placa de identificaci n 2 Bot n de ajuste de la velocidad ON OFF 3 Almohadilla amortiguadora no suministrada 4 Almohadilla del...

Страница 26: ...ontar la herramienta aseg rese de que el Bot n 2 de regulaci n de la velocidad est en la posici n OFF ADVERTENCIA No fuerce el tornillo ya que podr a romperse La fuerza m xima permitida del tornillo e...

Страница 27: ...em tase a la etiqueta de la bater a 9HB120LT 9HB125LT ADVERTENCIA para reducir el riesgo de lesi n o explosi n no queme ni incinere la bater a de una herramienta incluso si est da ada muerta o complet...

Страница 28: ...l cable de alimentaci n y el enchufe est n en perfectas condiciones si la herramienta se usa con una bater a 9HP120LT la bater a est en perfectas condiciones y cargada v ase indicaci n nivel de bater...

Страница 29: ...rramienta usando un pa o suave prestando especial atenci n a las ranuras de ventilaci n del motor El usuario no debe realizar ninguna otra operaci n de mantenimiento LUBRICACI N Esta herramienta ha si...

Страница 30: ...r anulada si se usan piezas no originales Los da os causados por el desgaste y deterioro natural sobrecarga un mantenimiento defectuoso y un uso de la herramienta diferente del especificado en la gu a...

Страница 31: ...Nano is protected by the following Intellectual Property rights Utility Patents US 9 731 412 CN 105 538 241 DE 20 2014 011 331 Design Patents US Des 786 643 US Des 786 644 RCD 002 743 963 CN 303 746...

Страница 32: ...A a socio unico Via Marconi 3 A Loc Vermezzo 20071 Vermezzo con Zelo MI ITALY Phone 39 02 946941 Fax 39 02 94941040 info_rupes rupes it www rupes com Registered Office Viale Bianca Maria 13 20122 MIL...

Отзывы: