background image

DN 35-EN

 

 

3

 

Muchas gracias por elegir nuestro Deshumidificador. Por favor lea atentamente este manual de 
instrucciones antes de operar el deshumidificador. Este manual contiene instrucciones 
importantes para un uso adecuado. Por favor, guárdelo para futuras referencias. 

PRECAUCIONES 

Por  favor,  lea  el  manual  cuidadosamente  antes  de  operar  su  deshumidificador.  Los  avisos  y 
precauciones que aparecen en este manual le ayudarán a un uso sin peligro. 

 

En caso de cualquier anormalidad, apague el aparato, desconéctelo de la red eléctrica 
y  contacte  con  el  vendedor  o  el  servicio  técnico.  (Un  funcionamiento  anormal  puede 
conllevar un fallo en la unidad, un cortocircuito, fuego, etc.) 

 

Nunca apague el deshumidificador desconectándolo de la corriente eléctrica.

 

 

 

Nunca modifique el deshumidificador. No intente desmontarlo o arreglarlo usted mismo. 

 

Cuando  enchufe  y  desenchufe  el  deshumidificador  asegúrese  de  tener  las  manos 
secas.  

 

El deshumidificador utiliza una corriente alterna de 220-240V. 

 

Elimine la  suciedad  del  enchufe  de  alimentación  e inserte  el  enchufe  en  una  toma  de 
corriente de forma segura. 

 

Para evitar el riesgo de explosión, no pulverice aerosoles sobre el deshumidificador. No 
ponga productos inflamables o químicos cerca de la unidad. 

 

Para  evitar  que  las  piezas  de  resina  se  derritan  o  se  incendien,  no  coloque  el 
deshumidificador cerca de aparatos de calefacción. 

 

No  conecte  el  deshumidificador  a  una  toma  de  corriente  que  tenga  la  clasificación 
eléctrica inadecuada. 

 

El cable de alimentación no debe estar dañado o modificado. No coloque ninguna cosa 
caliente o pesada en el cable. No lo saque ni lo ate durante el uso. 

 

Para evitar daños en el cable de alimentación, no pellizque el cable en una puerta. 

 

Nunca  coloque  barras  u  objetos  en  las  aberturas  del  deshumidificador.  Debido  a  que 
esta  unidad  contiene  un  ventilador  funcionando  a  alta  velocidad,  el  contacto  con  el 
ventilador en movimiento podría dificultar su funcionamiento. 

 

Retire el agua que ha sido recolectada en el depósito. (Beber accidentalmente el agua 
o usarla para otro propósito puede causar enfermedades y / o accidentes imprevistos). 

 

Riesgo de shock eléctrico. Desconecte la energía antes de reparar la unidad. 

 

Las  sustancias  inflamables  o  los  contenedores  presurizados  (aerosoles,  etc)  deben 
mantenerse a una distancia mínima de 50 cm. 

 

No instale el deshumidificador en habitaciones que contengas azufre, gas o aceite. 

 

El deshumidificador se debe usar en una superficie nivelada y estable. Usar en terreno 
plano. 

 

Para evitar que el agua se congele, no use el deshumidificador y el drenaje por debajo 
de 0ªC. 

 

No  use  el  deshumidificador  en  el  exterior.  La  exposición  a  la  luz  solar  directa  o  a  la 
lluvia puede ocasionar sobrecalentamiento, descargas eléctricas e incendios. 

 

Nunca intente utilizar el deshumidificador para usos exclusivos como, conservación de 
alimentos, preservación de objetos de arte, o similares.  

 

No use el deshumidificador donde haya una fuga de aceite o gas inflamable. 

 

No use el deshumidificador en lugares donde haya productos químicos. 

 

Para  un  drenaje  continuo,  asegúrese  de  que  la  manguera  de  drenaje  esté  ajustada 
correctamente sin una pendiente ascendente. 

 

Tenga  cuidado  de  que  un  aparato  de  calefacción  no  esté  expuesto  al  aire  del 
deshumidificador. 

 

No use el deshumidificador como una silla o un taburete. 

Содержание DN 35-RE

Страница 1: ...DN 35 RE DESHUMIDIFICADOR DEHUMIDIFIER D SHUMIDIFICATEUR DESUMIDIFICADOR LUCHTONTVOCHTIGERS DEUMIDIFICATORE...

Страница 2: ...DN 35 EN 2 MANUAL DE INSTRUCCIONES 3 INSTRUCTION MANUAL 9 MODE D EMPLOI 15 MANUAL DE INSTRU ES 21 GEBRUIKSAANWIJZING 27 MANUALE DELLE ISTRUZIONI 33...

Страница 3: ...nguna cosa caliente o pesada en el cable No lo saque ni lo ate durante el uso Para evitar da os en el cable de alimentaci n no pellizque el cable en una puerta Nunca coloque barras u objetos en las ab...

Страница 4: ...debe almacenarse en una habitaci n sin fuentes de ignici n continuas por ejemplo llamas abiertas un artefacto de gas o un calentador el ctrico en funcionamiento No perforar ni quemar Tenga en cuenta...

Страница 5: ...DEP SITO DE AGUA ASA DESCRIPCI N DE LOS COMPONENTES FUNCIONES Humedad ambiental Velocidad de ventilaci n baja Humedad seleccionada Oscilaci n de la salida de aire Temporizador activado Desescarche Tem...

Страница 6: ...mente tirando de l hacia atr s desde el frontal del aparato y vac elo Coloque de nuevo el dep sito de agua vac o en el aparato y el deshumidificador comenzar a funcionar y trabajar con normalidad Util...

Страница 7: ...2 Limpieza del Filtro de aire La finalidad del filtro de aire es filtrar la suciedad y las impurezas del aire Si el filtro est bloqueado por la suciedad el consumo el ctrico ser mayor que el habitual...

Страница 8: ...iones de uso Las manipulaciones o reparaciones realizadas por terceros no pertenecientes a servicios t cnicos oficiales de LINEA PLUS ESSEGE S L U as como la utilizaci n de repuestos no originales y l...

Страница 9: ...e tank Accidentally drinking of the water or using it for other purpose may cause illness and or unforeseen accidents The dehumidifier must be used on a level and stable surface Use in flat ground To...

Страница 10: ...the power cord do not pull out the cord when moving the unit Do not block up the air intakes and the air outlets Do not cover the unit with washed clothes Prior to continuous operation for a long dura...

Страница 11: ...ty Swing of the air outlet Timer on Defrost Timer of Full water tank High Fan Speed ROLL CASTORS POWER CORD HOOK DRAIN BUCKET MOIST AIR CONTINUOUS DRAINAGE OUTLET CONTROL PANEL AIR FILTER HANDLE DISCH...

Страница 12: ...peratures less than 12 C the surface of the evaporator may accumulate a layer of frost which would reduce the efficiency of the machine When this happens the machine will go into periodic defrost mode...

Страница 13: ...ial in the air If the filter is blocked by the dust the usage of the electricity will be greater tan normal For the best more efficient of removing moisture plea se clean the filter once in two weeks...

Страница 14: ...anty starts from the purchasing date indicated on the buying ticket or corresponding invoice You should use the device following strictly the instructions manual Manipulations or reparations done by s...

Страница 15: ...rdon d alimentation ne doit pas tre endommag ou modifi Ne posez pas d objet chaud ou lourd sur le c ble Ne tirez pas sur le c ble et ne l enveloppez pas quand l appareil est en fonctionnement Pour vit...

Страница 16: ...tre conserv dans une pi ce exempte de toutes sources d inflammation fonctionnant en continu par exemple flammes ouvertes appareil au gaz ou radiateur lectrique en cours de fonctionnement Ne pas percer...

Страница 17: ...A AIR GRILLE DE POIGNEE DESCRIPTION DES COMPOSANTS PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Humidit de la pi ce Basse vitesse de ventilation Taux d humidit souhait Oscillation de la sortie d air Activation du Timer...

Страница 18: ...ctionne basse temp rature moins de 12 C la surface de l vaporateur peut se couvrir d une couche de givre qui r duit l efficacit de la machine Quand cela se produit la machine proc de p riodiquement un...

Страница 19: ...oyage des filtres Le filtre air filtre la poussi re et les impuret s de l air L encrassement du filtre air r duit la capacit de l appareil ass cher le pi ce Le filtre doit tre nettoy r guli rement une...

Страница 20: ...techniques officiels de LINEA PLUS ESSEGE S L U ainsi que l utilisation de pi ces de rechange non originales et la manipulation de la plaque signal tique de l appareil entra neront la perte de la gar...

Страница 21: ...o de alimenta o evite que este passe atrav s de uma porta Nunca coloque bielas ou objetos nas aberturas do desumidificador Esta unidade possui uma ventoinha que funciona a alta velocidade N o manipule...

Страница 22: ...ado numa sala sem fontes de igni o cont nua por exemplo chamas nuas aparelhos a g s ou um aquecedor el trico em funcionamento N o perfurar ou queimar Lembre se de que os refrigerantes poder o ser inod...

Страница 23: ...DE AR SA DA DE AR AL A DESCRI O DOS COMPONENTES EXPLICA O DAS FUN ES Umidade ambiental Velocidade baixa Umidade selecionada Oscila o da sa da de ar Ligado de temporizador Drenagem Desligado do tempori...

Страница 24: ...e dep sito cheio Retire o dep sito da gua cuidadosamente puxando o por tr s e esvazie o Coloque de novo o dep sito da gua vazio no aparelho e o desumidificador come a a funcionar e a trabalhar com nor...

Страница 25: ...rgas el ctricas 2 Limpeza do Filtro de ar O objetivo do filtro de ar filtrar a sujidade e as impurezas do ar Se o filtro estiver bloqueado pela sujidade o consumo el trico ser maior do que o habitual...

Страница 26: ...te as instru es de uso Manipula es ou reparos por terceiros servi os t cnicos n o oficiais da LINEA PLUS ESSEGE S L U e o uso de n o originais pe as de reposi o e a manipula o da placa de identifica o...

Страница 27: ...van de luchtontvochtiger Het netsnoer mag niet beschadigd of aangepast zijn Plaats geen hete of zware voorwerpen op het snoer Trek het snoer er niet uit en rol dat niet op tijdens gebruik Om schade aa...

Страница 28: ...en dan die door de fabrikant worden aanbevolen Het apparaat moet worden opgeslagen in een ruimte zonder continu functionerende ontstekingsbronnen zoals open vuur een werkend gastoestel of een werkend...

Страница 29: ...OLE PANEL LUCGTFILTER UITLAAT ROOSTER HANDVAT ONDERDELEN BESCHRIJVING VAN DE WEKING Vochtgehalte kamer Lage ventilator snelheid Instelling vochtgehalte Luchtsnelheid Timer On Ontdooien Timer Off Water...

Страница 30: ...ar voor te laten glijden Ledig het en plaats het terug in het toestel het zal opnieuw beginnen werken Houd het reservoir met beide handen vast gedurende het uitnemen ladigen em terugplaatsen Ontdooiin...

Страница 31: ...vervuilde filter vermindert het drogend vermogen van het toestel Reining daarom regelmatig de filter Verwijder eerst het reservoir Reinigingsstappen A Verweider de filter voorzichtig B Reinig de filt...

Страница 32: ...door derden die niet werkzaam zijn voor offici le technische diensten van LINEA PLUS ESSEGE S L U het gebruik van niet originele reserveonderdelen en het wijzigen van het typeplaatje van het apparaat...

Страница 33: ...il funzionamento Per evitare danni al cavo di alimentazione non pizzicare il cavo in una porta Non mettere mai barre o oggetti nelle aperture del deumidificatore Poich questa unit contiene una ventola...

Страница 34: ...funzionamento continuo ad esempio fiamme libere un apparecchio a gas funzionante o un riscaldamento elettrico funzionante Non preforare n bruciare Essere consapevoli del fatto che i refrigeranti non p...

Страница 35: ...ANDI FILTRO ARIA APERTURA SCARICO CONTINUO MANIGLIA DESCRIZIONE DEI COMPONENTI DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI Umidit ambiente Velocit ventilatore bassa Regolazione umidit Oscillazione Timer attivato Sbrin...

Страница 36: ...qua con entrambe mani Sbrinamento Quando la macchina viene utilizzata a temperature basse inferiori a 12 C la superficie dell evaporatore pu accumulare uno strato di brina che riduce l efficienza dell...

Страница 37: ...ria La funzione del filtro quella di filtrare povere o lo sporco nell aria Se il filtro bloccato dalla polvere il consumo elettrico sar superiore a quello normale Per avere una migliore efficenza di r...

Страница 38: ...izio tecnico ufficiale di LINEA PLUS ESSEGE S L U cos come l uso di pezzi non originali per la sostituzione comportano la perdit della garanzia La garanzia non copre I seguenti casi Danni o Guasti cau...

Страница 39: ...59260 LEZENNES Fax 03 28 800 414 E Mail sav ligne plus com WEB www ligne plus com ITALIA TECNO AIR SYSTEM s r l Via Piovega 10 31010 PADERNO DEL GRAPPA ITALIA T l 423 94 88 00 Fax 423 94 88 21 www tec...

Отзывы: