background image

DN 35-EN

 

 

30

 

OPSTARTEN 
 

1)  Kijk of het toestel correct aangesloten is met het stroomsnoer. 
2)  Vergewis  U  ervan  dat  het toestel  correct  geplaatst is  (stevige  ondergrond, 

veilige  omgeving,  enz.)  Indien  het  lampje  voor  “Reservoir  vol”  Brandt, 
verwijder het reservoir, ledig het em plaats het terug in ET toestel. 

3)  Als  het  vochtgehaltein  de  kamer  hoger  is  dan  het  gekozen  vochtgehalte,  zal 

hetapparaat  in  werking  treden.  Als  het  vochtgehalte  het  opgegeven,  zal  ht 
apparaat  in  werking  treden.  Als  het  vochtgehalte,  zal  het  apparaat  in  werking 
treden.  Als  het  vochtgehalte  het  opgegeven  niveau  bereikt,  zal  het  toestel 
automatisch stoppen met functioneren. Als het vochtgehalte in de kamer opnieuw 
hoger wordt dan het ingestelde gehalte, zal het toestel opnieuw in werking treden. 

 
Lampje “Reservoir Vol” brandt. 

Indien  het  reservoir  vol  is,  stopt  de  ontvochtiger  em  gaat  het 
verklikkerlampje “Reservoir vol” aan.Dan moet het reservoir voorzichting 
uit  het toestel  gehaald  worden  door  het  naar voor  te  laten  glijden.  Ledig 
het en plaats het terug in het toestel; het zal opnieuw beginnen werken. 
 

Houd  het  reservoir  met  beide  handen  vast  gedurende  het  uitnemen,  ladigen  em 
terugplaatsen. 
 
Ontdooiing 

Indien het toestel werkt in een koude omgeving (minder dan 12ºC), kan er zich op het oppervlak van 
de verdamper wwn klein rijm- of ijslaagje afzetten; dit maakt dat het toestel minder efficient werkt. In 
dat geval zal het toestel van tijd automatisch ontdooien: dan gaat het betreffende verklikkerlampje 
aan.  De  tijd  nodig  voor  dit  ontdooien  kan  wijzigen  naar  gelang  de  omstandigheden.  Gebruik  het 
toestel NIET bij een temperatuur onder de 5ºC. 

 
CONTINU DRAINAGE 

De continu drainage kan via volgende stappen opgestart worden, als er goede afvoercondities 
zijn in de buurt van het toestel. 

1)  Zorg voor een goede bbuis voor het water te verwijderen 
2)  Verwijder de agsluitdop aan de uitlaat voor continue drainage door ze los te draaien. 
3)  Verwijder de zachte stop, plaats de stop an de afsluitdop bijvoorbeeld in het reservoir om 

ze niet te verliezen. 

4)  Verbind de PVC buis met de altlaat. 
5)  Stop het reservoir terug in het toestel. 

 
Correct plaatsing van de PVC afvoerbuis. 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

Содержание DN 35-RE

Страница 1: ...DN 35 RE DESHUMIDIFICADOR DEHUMIDIFIER D SHUMIDIFICATEUR DESUMIDIFICADOR LUCHTONTVOCHTIGERS DEUMIDIFICATORE...

Страница 2: ...DN 35 EN 2 MANUAL DE INSTRUCCIONES 3 INSTRUCTION MANUAL 9 MODE D EMPLOI 15 MANUAL DE INSTRU ES 21 GEBRUIKSAANWIJZING 27 MANUALE DELLE ISTRUZIONI 33...

Страница 3: ...nguna cosa caliente o pesada en el cable No lo saque ni lo ate durante el uso Para evitar da os en el cable de alimentaci n no pellizque el cable en una puerta Nunca coloque barras u objetos en las ab...

Страница 4: ...debe almacenarse en una habitaci n sin fuentes de ignici n continuas por ejemplo llamas abiertas un artefacto de gas o un calentador el ctrico en funcionamiento No perforar ni quemar Tenga en cuenta...

Страница 5: ...DEP SITO DE AGUA ASA DESCRIPCI N DE LOS COMPONENTES FUNCIONES Humedad ambiental Velocidad de ventilaci n baja Humedad seleccionada Oscilaci n de la salida de aire Temporizador activado Desescarche Tem...

Страница 6: ...mente tirando de l hacia atr s desde el frontal del aparato y vac elo Coloque de nuevo el dep sito de agua vac o en el aparato y el deshumidificador comenzar a funcionar y trabajar con normalidad Util...

Страница 7: ...2 Limpieza del Filtro de aire La finalidad del filtro de aire es filtrar la suciedad y las impurezas del aire Si el filtro est bloqueado por la suciedad el consumo el ctrico ser mayor que el habitual...

Страница 8: ...iones de uso Las manipulaciones o reparaciones realizadas por terceros no pertenecientes a servicios t cnicos oficiales de LINEA PLUS ESSEGE S L U as como la utilizaci n de repuestos no originales y l...

Страница 9: ...e tank Accidentally drinking of the water or using it for other purpose may cause illness and or unforeseen accidents The dehumidifier must be used on a level and stable surface Use in flat ground To...

Страница 10: ...the power cord do not pull out the cord when moving the unit Do not block up the air intakes and the air outlets Do not cover the unit with washed clothes Prior to continuous operation for a long dura...

Страница 11: ...ty Swing of the air outlet Timer on Defrost Timer of Full water tank High Fan Speed ROLL CASTORS POWER CORD HOOK DRAIN BUCKET MOIST AIR CONTINUOUS DRAINAGE OUTLET CONTROL PANEL AIR FILTER HANDLE DISCH...

Страница 12: ...peratures less than 12 C the surface of the evaporator may accumulate a layer of frost which would reduce the efficiency of the machine When this happens the machine will go into periodic defrost mode...

Страница 13: ...ial in the air If the filter is blocked by the dust the usage of the electricity will be greater tan normal For the best more efficient of removing moisture plea se clean the filter once in two weeks...

Страница 14: ...anty starts from the purchasing date indicated on the buying ticket or corresponding invoice You should use the device following strictly the instructions manual Manipulations or reparations done by s...

Страница 15: ...rdon d alimentation ne doit pas tre endommag ou modifi Ne posez pas d objet chaud ou lourd sur le c ble Ne tirez pas sur le c ble et ne l enveloppez pas quand l appareil est en fonctionnement Pour vit...

Страница 16: ...tre conserv dans une pi ce exempte de toutes sources d inflammation fonctionnant en continu par exemple flammes ouvertes appareil au gaz ou radiateur lectrique en cours de fonctionnement Ne pas percer...

Страница 17: ...A AIR GRILLE DE POIGNEE DESCRIPTION DES COMPOSANTS PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Humidit de la pi ce Basse vitesse de ventilation Taux d humidit souhait Oscillation de la sortie d air Activation du Timer...

Страница 18: ...ctionne basse temp rature moins de 12 C la surface de l vaporateur peut se couvrir d une couche de givre qui r duit l efficacit de la machine Quand cela se produit la machine proc de p riodiquement un...

Страница 19: ...oyage des filtres Le filtre air filtre la poussi re et les impuret s de l air L encrassement du filtre air r duit la capacit de l appareil ass cher le pi ce Le filtre doit tre nettoy r guli rement une...

Страница 20: ...techniques officiels de LINEA PLUS ESSEGE S L U ainsi que l utilisation de pi ces de rechange non originales et la manipulation de la plaque signal tique de l appareil entra neront la perte de la gar...

Страница 21: ...o de alimenta o evite que este passe atrav s de uma porta Nunca coloque bielas ou objetos nas aberturas do desumidificador Esta unidade possui uma ventoinha que funciona a alta velocidade N o manipule...

Страница 22: ...ado numa sala sem fontes de igni o cont nua por exemplo chamas nuas aparelhos a g s ou um aquecedor el trico em funcionamento N o perfurar ou queimar Lembre se de que os refrigerantes poder o ser inod...

Страница 23: ...DE AR SA DA DE AR AL A DESCRI O DOS COMPONENTES EXPLICA O DAS FUN ES Umidade ambiental Velocidade baixa Umidade selecionada Oscila o da sa da de ar Ligado de temporizador Drenagem Desligado do tempori...

Страница 24: ...e dep sito cheio Retire o dep sito da gua cuidadosamente puxando o por tr s e esvazie o Coloque de novo o dep sito da gua vazio no aparelho e o desumidificador come a a funcionar e a trabalhar com nor...

Страница 25: ...rgas el ctricas 2 Limpeza do Filtro de ar O objetivo do filtro de ar filtrar a sujidade e as impurezas do ar Se o filtro estiver bloqueado pela sujidade o consumo el trico ser maior do que o habitual...

Страница 26: ...te as instru es de uso Manipula es ou reparos por terceiros servi os t cnicos n o oficiais da LINEA PLUS ESSEGE S L U e o uso de n o originais pe as de reposi o e a manipula o da placa de identifica o...

Страница 27: ...van de luchtontvochtiger Het netsnoer mag niet beschadigd of aangepast zijn Plaats geen hete of zware voorwerpen op het snoer Trek het snoer er niet uit en rol dat niet op tijdens gebruik Om schade aa...

Страница 28: ...en dan die door de fabrikant worden aanbevolen Het apparaat moet worden opgeslagen in een ruimte zonder continu functionerende ontstekingsbronnen zoals open vuur een werkend gastoestel of een werkend...

Страница 29: ...OLE PANEL LUCGTFILTER UITLAAT ROOSTER HANDVAT ONDERDELEN BESCHRIJVING VAN DE WEKING Vochtgehalte kamer Lage ventilator snelheid Instelling vochtgehalte Luchtsnelheid Timer On Ontdooien Timer Off Water...

Страница 30: ...ar voor te laten glijden Ledig het en plaats het terug in het toestel het zal opnieuw beginnen werken Houd het reservoir met beide handen vast gedurende het uitnemen ladigen em terugplaatsen Ontdooiin...

Страница 31: ...vervuilde filter vermindert het drogend vermogen van het toestel Reining daarom regelmatig de filter Verwijder eerst het reservoir Reinigingsstappen A Verweider de filter voorzichtig B Reinig de filt...

Страница 32: ...door derden die niet werkzaam zijn voor offici le technische diensten van LINEA PLUS ESSEGE S L U het gebruik van niet originele reserveonderdelen en het wijzigen van het typeplaatje van het apparaat...

Страница 33: ...il funzionamento Per evitare danni al cavo di alimentazione non pizzicare il cavo in una porta Non mettere mai barre o oggetti nelle aperture del deumidificatore Poich questa unit contiene una ventola...

Страница 34: ...funzionamento continuo ad esempio fiamme libere un apparecchio a gas funzionante o un riscaldamento elettrico funzionante Non preforare n bruciare Essere consapevoli del fatto che i refrigeranti non p...

Страница 35: ...ANDI FILTRO ARIA APERTURA SCARICO CONTINUO MANIGLIA DESCRIZIONE DEI COMPONENTI DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI Umidit ambiente Velocit ventilatore bassa Regolazione umidit Oscillazione Timer attivato Sbrin...

Страница 36: ...qua con entrambe mani Sbrinamento Quando la macchina viene utilizzata a temperature basse inferiori a 12 C la superficie dell evaporatore pu accumulare uno strato di brina che riduce l efficienza dell...

Страница 37: ...ria La funzione del filtro quella di filtrare povere o lo sporco nell aria Se il filtro bloccato dalla polvere il consumo elettrico sar superiore a quello normale Per avere una migliore efficenza di r...

Страница 38: ...izio tecnico ufficiale di LINEA PLUS ESSEGE S L U cos come l uso di pezzi non originali per la sostituzione comportano la perdit della garanzia La garanzia non copre I seguenti casi Danni o Guasti cau...

Страница 39: ...59260 LEZENNES Fax 03 28 800 414 E Mail sav ligne plus com WEB www ligne plus com ITALIA TECNO AIR SYSTEM s r l Via Piovega 10 31010 PADERNO DEL GRAPPA ITALIA T l 423 94 88 00 Fax 423 94 88 21 www tec...

Отзывы: