background image

DN 35-EN

 

 

21

 

Muito obrigado por adquirir o nosso desumidificador. Por favor, leia este manual de instruções 
antes de utilizar o seu desumidificador. Este manual contém instruções adicionais importantes 
para um correto funcionamento. Por favor, guarde-o para referência futura. 
 

PRECAUÇÕES 

 

Em caso de ocorrência de qualquer anomalia, certifique-se de desligar o 
desumidificador, desligue a ficha e contacte o revendedor do seu aparelho. (O 
funcionamento anormal poderá resultar numa falha da unidade, choque elétrico, 
incêndio ou similar). 

 

Nunca tente desligar o desumidificador desligando a ficha da tomada. 

 

Nunca modifique o desumidificador. Não tente desmontar ou consertar o 
desumidificador. 

 

Mantenha as mãos secas ao ligar ou desligar a ficha para evitar choque elétrico. 

 

Este equipamento tem uma corrente alternada de Ac220-240 volts. 

 

Limpe qualquer pó presente nas pás da ficha de alimentação e insira-a seguramente 
numa tomada. 

 

Não pulverize o desumidificador para evitar risco de incêndio ou explosão. Não 
armazene inflamáveis ou químicos junto do desumidificador. 

 

Não coloque o desumidificador junto de aparelhos de aquecimento para prevenir o 
derretimento ou incêndio de peças de resina.

 

 

Não ligue o desumidificador a uma tomada com as classificações elétricas debaixo do 
desumidificador. 

 

O cabo de alimentação não deve estar danificado ou modificado. Não coloque nada 
quente ou pesado em cima do cabo de alimentação. Não desligue ou enrodilhe o cabo 
durante o funcionamento. 

 

 

Para evitar danos ao cabo de alimentação, evite que este passe através de uma porta. 

 

Nunca  coloque  bielas  ou  objetos  nas  aberturas  do  desumidificador.  Esta  unidade 
possui  uma  ventoinha  que  funciona  a  alta  velocidade.  Não  manipule  a  ventoinha  em 
funcionamento. 

 

Despeje  a  água  acumulada  no  depósito.Beber  ou  utilizar  esta  água  para  outros  fins 
poderá causar doenças ou ter consequências imprevisíveis.

 

 

Risco de choque elétrico. Desligue a energia antes de consertar a unidade 

 

Peças amovíveis. Não trabalhe com a unidade se a tampa traseira tiver sido removida. 

 

Peças quentes. Não trabalhe com a unidade se a tampa traseira tiver sido removida. 

 

Descarte Correto deste produto 

 

Não utilize o desumidificador e a mangueira de drenagem a uma temperatura ambiente 
inferior a 0 ºC para evitar o congelamento da água. 

 

Não utilize o desumidificador no exterior. A exposição direta à luz solar poderá resultar 
em sobreaquecimento, choque elétrico ou incêndio. 

 

Não utilize o desumidificador no exterior. A exposição direta à luz solar poderá resultar 
em sobreaquecimento, choque elétrico ou incêndio 

 

Não coloque o recipiente de água no desumidificador (Caso ocorra algum derrame de 
água, esta introduz-se na unidade e deteriora o seu isolamento). 

 

Nunca  tente  utilizar  o  desumidificador  para  utilizações  especiais,  como  alimentos  ou 
preservação de objetos de arte ou similares. 

 

Não  utilize  o  desumidificador  onde  possa  ocorrer  qualquer  fuga  de  óleo  ou  gás 
inflamável. 

 

Não utilize a unidade em locais onde estejam presentes químicos. 

 

Para  uma  drenagem  contínua,  certifique-se  de  que  a  mangueira  de  drenagem  está 
corretamente ajustada sem uma inclinação ascendente. 

 

Certifique-se  de  que  não  existe  um  aparelho  de  aquecimento  exposto  ao vapor  do 
desumidificador. 

Содержание DN 35-RE

Страница 1: ...DN 35 RE DESHUMIDIFICADOR DEHUMIDIFIER D SHUMIDIFICATEUR DESUMIDIFICADOR LUCHTONTVOCHTIGERS DEUMIDIFICATORE...

Страница 2: ...DN 35 EN 2 MANUAL DE INSTRUCCIONES 3 INSTRUCTION MANUAL 9 MODE D EMPLOI 15 MANUAL DE INSTRU ES 21 GEBRUIKSAANWIJZING 27 MANUALE DELLE ISTRUZIONI 33...

Страница 3: ...nguna cosa caliente o pesada en el cable No lo saque ni lo ate durante el uso Para evitar da os en el cable de alimentaci n no pellizque el cable en una puerta Nunca coloque barras u objetos en las ab...

Страница 4: ...debe almacenarse en una habitaci n sin fuentes de ignici n continuas por ejemplo llamas abiertas un artefacto de gas o un calentador el ctrico en funcionamiento No perforar ni quemar Tenga en cuenta...

Страница 5: ...DEP SITO DE AGUA ASA DESCRIPCI N DE LOS COMPONENTES FUNCIONES Humedad ambiental Velocidad de ventilaci n baja Humedad seleccionada Oscilaci n de la salida de aire Temporizador activado Desescarche Tem...

Страница 6: ...mente tirando de l hacia atr s desde el frontal del aparato y vac elo Coloque de nuevo el dep sito de agua vac o en el aparato y el deshumidificador comenzar a funcionar y trabajar con normalidad Util...

Страница 7: ...2 Limpieza del Filtro de aire La finalidad del filtro de aire es filtrar la suciedad y las impurezas del aire Si el filtro est bloqueado por la suciedad el consumo el ctrico ser mayor que el habitual...

Страница 8: ...iones de uso Las manipulaciones o reparaciones realizadas por terceros no pertenecientes a servicios t cnicos oficiales de LINEA PLUS ESSEGE S L U as como la utilizaci n de repuestos no originales y l...

Страница 9: ...e tank Accidentally drinking of the water or using it for other purpose may cause illness and or unforeseen accidents The dehumidifier must be used on a level and stable surface Use in flat ground To...

Страница 10: ...the power cord do not pull out the cord when moving the unit Do not block up the air intakes and the air outlets Do not cover the unit with washed clothes Prior to continuous operation for a long dura...

Страница 11: ...ty Swing of the air outlet Timer on Defrost Timer of Full water tank High Fan Speed ROLL CASTORS POWER CORD HOOK DRAIN BUCKET MOIST AIR CONTINUOUS DRAINAGE OUTLET CONTROL PANEL AIR FILTER HANDLE DISCH...

Страница 12: ...peratures less than 12 C the surface of the evaporator may accumulate a layer of frost which would reduce the efficiency of the machine When this happens the machine will go into periodic defrost mode...

Страница 13: ...ial in the air If the filter is blocked by the dust the usage of the electricity will be greater tan normal For the best more efficient of removing moisture plea se clean the filter once in two weeks...

Страница 14: ...anty starts from the purchasing date indicated on the buying ticket or corresponding invoice You should use the device following strictly the instructions manual Manipulations or reparations done by s...

Страница 15: ...rdon d alimentation ne doit pas tre endommag ou modifi Ne posez pas d objet chaud ou lourd sur le c ble Ne tirez pas sur le c ble et ne l enveloppez pas quand l appareil est en fonctionnement Pour vit...

Страница 16: ...tre conserv dans une pi ce exempte de toutes sources d inflammation fonctionnant en continu par exemple flammes ouvertes appareil au gaz ou radiateur lectrique en cours de fonctionnement Ne pas percer...

Страница 17: ...A AIR GRILLE DE POIGNEE DESCRIPTION DES COMPOSANTS PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Humidit de la pi ce Basse vitesse de ventilation Taux d humidit souhait Oscillation de la sortie d air Activation du Timer...

Страница 18: ...ctionne basse temp rature moins de 12 C la surface de l vaporateur peut se couvrir d une couche de givre qui r duit l efficacit de la machine Quand cela se produit la machine proc de p riodiquement un...

Страница 19: ...oyage des filtres Le filtre air filtre la poussi re et les impuret s de l air L encrassement du filtre air r duit la capacit de l appareil ass cher le pi ce Le filtre doit tre nettoy r guli rement une...

Страница 20: ...techniques officiels de LINEA PLUS ESSEGE S L U ainsi que l utilisation de pi ces de rechange non originales et la manipulation de la plaque signal tique de l appareil entra neront la perte de la gar...

Страница 21: ...o de alimenta o evite que este passe atrav s de uma porta Nunca coloque bielas ou objetos nas aberturas do desumidificador Esta unidade possui uma ventoinha que funciona a alta velocidade N o manipule...

Страница 22: ...ado numa sala sem fontes de igni o cont nua por exemplo chamas nuas aparelhos a g s ou um aquecedor el trico em funcionamento N o perfurar ou queimar Lembre se de que os refrigerantes poder o ser inod...

Страница 23: ...DE AR SA DA DE AR AL A DESCRI O DOS COMPONENTES EXPLICA O DAS FUN ES Umidade ambiental Velocidade baixa Umidade selecionada Oscila o da sa da de ar Ligado de temporizador Drenagem Desligado do tempori...

Страница 24: ...e dep sito cheio Retire o dep sito da gua cuidadosamente puxando o por tr s e esvazie o Coloque de novo o dep sito da gua vazio no aparelho e o desumidificador come a a funcionar e a trabalhar com nor...

Страница 25: ...rgas el ctricas 2 Limpeza do Filtro de ar O objetivo do filtro de ar filtrar a sujidade e as impurezas do ar Se o filtro estiver bloqueado pela sujidade o consumo el trico ser maior do que o habitual...

Страница 26: ...te as instru es de uso Manipula es ou reparos por terceiros servi os t cnicos n o oficiais da LINEA PLUS ESSEGE S L U e o uso de n o originais pe as de reposi o e a manipula o da placa de identifica o...

Страница 27: ...van de luchtontvochtiger Het netsnoer mag niet beschadigd of aangepast zijn Plaats geen hete of zware voorwerpen op het snoer Trek het snoer er niet uit en rol dat niet op tijdens gebruik Om schade aa...

Страница 28: ...en dan die door de fabrikant worden aanbevolen Het apparaat moet worden opgeslagen in een ruimte zonder continu functionerende ontstekingsbronnen zoals open vuur een werkend gastoestel of een werkend...

Страница 29: ...OLE PANEL LUCGTFILTER UITLAAT ROOSTER HANDVAT ONDERDELEN BESCHRIJVING VAN DE WEKING Vochtgehalte kamer Lage ventilator snelheid Instelling vochtgehalte Luchtsnelheid Timer On Ontdooien Timer Off Water...

Страница 30: ...ar voor te laten glijden Ledig het en plaats het terug in het toestel het zal opnieuw beginnen werken Houd het reservoir met beide handen vast gedurende het uitnemen ladigen em terugplaatsen Ontdooiin...

Страница 31: ...vervuilde filter vermindert het drogend vermogen van het toestel Reining daarom regelmatig de filter Verwijder eerst het reservoir Reinigingsstappen A Verweider de filter voorzichtig B Reinig de filt...

Страница 32: ...door derden die niet werkzaam zijn voor offici le technische diensten van LINEA PLUS ESSEGE S L U het gebruik van niet originele reserveonderdelen en het wijzigen van het typeplaatje van het apparaat...

Страница 33: ...il funzionamento Per evitare danni al cavo di alimentazione non pizzicare il cavo in una porta Non mettere mai barre o oggetti nelle aperture del deumidificatore Poich questa unit contiene una ventola...

Страница 34: ...funzionamento continuo ad esempio fiamme libere un apparecchio a gas funzionante o un riscaldamento elettrico funzionante Non preforare n bruciare Essere consapevoli del fatto che i refrigeranti non p...

Страница 35: ...ANDI FILTRO ARIA APERTURA SCARICO CONTINUO MANIGLIA DESCRIZIONE DEI COMPONENTI DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI Umidit ambiente Velocit ventilatore bassa Regolazione umidit Oscillazione Timer attivato Sbrin...

Страница 36: ...qua con entrambe mani Sbrinamento Quando la macchina viene utilizzata a temperature basse inferiori a 12 C la superficie dell evaporatore pu accumulare uno strato di brina che riduce l efficienza dell...

Страница 37: ...ria La funzione del filtro quella di filtrare povere o lo sporco nell aria Se il filtro bloccato dalla polvere il consumo elettrico sar superiore a quello normale Per avere una migliore efficenza di r...

Страница 38: ...izio tecnico ufficiale di LINEA PLUS ESSEGE S L U cos come l uso di pezzi non originali per la sostituzione comportano la perdit della garanzia La garanzia non copre I seguenti casi Danni o Guasti cau...

Страница 39: ...59260 LEZENNES Fax 03 28 800 414 E Mail sav ligne plus com WEB www ligne plus com ITALIA TECNO AIR SYSTEM s r l Via Piovega 10 31010 PADERNO DEL GRAPPA ITALIA T l 423 94 88 00 Fax 423 94 88 21 www tec...

Отзывы: