background image

-          -

prima del primo utilizzo

Prima del primo utilizzo si consiglia di far funzionare il bollitore  o  volte seguendo le istruzioni 

soprariportate per rimuovere polvere e residui dei processi di lavorazione.

•  Rimuover il bollitore dalla base prima di riempirlo.

•  Per riempire il bollitore, aprire il coperchio premendo la leva del coperchio; rabboccare quindi al livello 

desiderato (min 0,5 l - max.1.5 l), chiudere il coperchio premendolo finché non scatta in posizione. 

•  Inserire il cavo di alimentazione nella presa principale, premere l’interruttore ON / OFF finché la spia di 

alimentazione non si accende. 

•  Quando l’acqua bolle, il bollitore si spegne automaticamente; il processo di bollitura può essere 

interrotto in ogni momento con l’interruttore ON / OFF. La spia di alimentazione si spegne. 

Nota

•  Non aprire il coperchio quando fuoriesce vapore.

•  Il bollitore deve essere utilizzato soltanto con il supporto in dotazione. 

pUlIzIa

•  Leggere le istruzioni nella sezione “IMPORTANTE”. 

•  Non utilizzare detergenti abrasivi.

•  Svuotare il bollitore per lasciarlo raffreddare, aprire il coperchio, rimuovere il filtro, sciacquare il filtro in 

acqua tiepida e rimuovere eventuali impurità. 

•  Per riassemblare il bollitore, procedure nel modo inverso. 

rIMozIoNe Del calcare

•  Riempire il bollitore a metà con acqua corrente e aggiungere il succo di un limone.

•  Portare la miscela a ebollizione e lasciarla riposare per 15 minuti. Ribollire la miscela una terza volta e 

risciacquare bene il bollitore.

DatI tecNIcI

Tensione d’esercizio 

0-40V ~ 50-60Hz

Potenza 

1850-00 W

avvertenze per la tutela dell’ambiente

Una volta inutilizzabile il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici ma portato presso un 

punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche. ciò è indicato dal simbolo presente sul prodotto, 

sulle istruzioni per l’ uso o sulla confezione.

I materiali riciclabili sono riutilizzabili a seconda delle loro caratteristiche. con il riutilizzo, con il riciclaggio 

dimateriale o altri tipi di riciclaggio di apparecchi vecchi fornirete un importante contributo alla tutela 

ambientale.

Informatevi presso l’ amministrazione comunale sui punti di smaltimento competenti.

Previsti errori di stampa.

Servizio assistenza per l’Austria: +4 1 688 01 

Содержание WK MI1

Страница 1: ...WK MI1 Wasserkocher Water Kettle R CHLOVARN KANVICA GRELNIK VODE bollitore VARN KONVICE V zforral H...

Страница 2: ...nd Schalten Sie das Ger t immer erst aus bevor Sie es von der Basis nehmen Ger t oder Kabel nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen Lassen Sie Fl ssigkeiten nicht in die elektrischen Teile d...

Страница 3: ...n und Filter herausheben Filter unter warmen Wasser absp len und Verunreinigungen abb rsten Alle Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder einsetzen Entkalken F llen Sie den Wasserkocher zur H lfte mit...

Страница 4: ...off before removing it from its stand Never immerse the kettle or cord in water or any other liquid Do no allow liquid to penetrate the electrical parts of this kettle Prevent children from pulling on...

Страница 5: ...ool open the lid lift out the filter rinse the filter under warm water and brush off any impurities Refitting is the reverse of removal Descaling Half fill the kettle with tap water and add the juice...

Страница 6: ...legyen kapcsolva miel tt levenn az alapzatr l Soha ne mer tse v zbe vagy m s folyad kba a v zforral t vagy a t pk belt Ne hagyja hogy a v z behatoljon a v zforral elektromos alkatr szeibe Ne hagyja ho...

Страница 7: ...agyja leh lni nyissa fel a fedelet s emelje ki a sz r t meleg v z alatt bl tse ki s kef lje ki az rajta maradt szennyez d seket sszerakni a sz tszerel ssel azonos m don de ford tott sorrendben kell V...

Страница 8: ...ia spento prima di toglierlo dal supporto Non immergere mai il bollitore oppure il cavo in acqua o altri liquidi Non lasciare che liquidi penetrino nelle parti elettriche della teiera Impedire che I b...

Страница 9: ...tore per lasciarlo raffreddare aprire il coperchio rimuovere il filtro sciacquare il filtro in acqua tiepida e rimuovere eventuali impurit Per riassemblare il bollitore procedure nel modo inverso Rimo...

Страница 10: ...Nikdy nepono ujte konvici nebo ru do vody nebo jin kapaliny Nedovolte aby se do elektrick ch st konvice dostala tekutina Zabra te d tem aby tahaly za elektrickou ru konvice nebo ji p evr tily Zajist t...

Страница 11: ...zdn te konvici a nechte ji zchladnout otev ete kryt vyjm te filtr opl chn te filtr v tepl vod a odstra te v echny ne istoty Slo en je opakem demont e Odstra ov n vodn ho kamene Napl te konvici do p lk...

Страница 12: ...automaticky zresetuje Kanvicu umiestnite na stabiln rovn povrch Pred odobrat m kanvice z podstavca sa ubezpe te e je vypnut Kanvicu alebo k bel nikdy nepon rajte do vody alebo inej kvapaliny Zamedzte...

Страница 13: ...eplou vodu a kefkou odstr te ak ko vek ne istoty Op tovn nasadenie uskuto nite v opa nom porad Odstra ovanie vodn ho kame a Kanvicu do polovice napl te vodou a do vody pridajte avu z jedn ho citr na T...

Страница 14: ...odstrani s podstavka Grelnika vode nikoli ne potapljajte v vodo ali katero koli drugo teko ino Ne pustite da bi teko ina pri la v stik z elektri nimi deli grelnika Ne dovolite da bi otroci vlekli za n...

Страница 15: ...Izpraznite grelnik in pustite da se ohladi odprite pokrov izvlecite filter ga sperite v topli vodi in ga po potrebi etkajte Filter vstavite nazaj na svoje mesto i enje usedlin Grelnik vode do polovice...

Страница 16: ...elvil gos t sban olyan szem ly r sz r l aki felel s biztons guk rt A gyermekekre k l n sen vigy zni kell nehogy j tsszanak a berendez ssel IT Questo apparecchio non destinato all uso da parte di perso...

Страница 17: ...ii cu capacit i fizice senzoriale i mintale reduse sau lipsite de experien i cuno tin e dec t dac se afl sub supraveghere sau au fost instruite privitor la utilizarea aparatului de c tre o persoan res...

Отзывы: