background image

Lea y siga estas instrucciones para el uso del decapador por aire caliente.

Si no se siguen estas instrucciones, la herramienta puede convertirse en un foco 

de peligro innecesario y puede causar daños personales.

El decapador por aire caliente no debe utilizarse cuando esté húmedo, ni utilizarse 

en un ambiente húmedo.

No utilice la herramienta bajo la lluvia.

No utilice la herramienta en un ambiente con riesgo de explosión.

Tenga cuidado si utiliza la herramienta cerca de materiales inflamables y 

asegúrese de no dirigir aire caliente durante un tiempo demasiado prolongado 

en el mismo punto.

Compruebe los materiales inflamables que puedan estar fuera del alcance de la 

vista y que puedan verse afectados indirectamente por la conducción térmica.

El plástico, la pintura, el barniz y los materiales similares pueden emitir gases 

tóxicos al calentarse. Compruebe que la zona esté bien ventilada al trabajar 

con estos materiales y que se lleva un equipo de protección adecuado.

Evite el contacto de los cables de alimentación con el calor, aceite, materiales 

corrosivos o cantos afilados.

No desconecte ni transporte la herramienta sujetando sólo el cable de 

alimentación.

Cuando utilice el decapador por aire caliente en su posición vertical 

independiente, compruebe que se encuentra sobre una superficie plana, 

antideslizante, limpia y estable, y que el cable de alimentación no esté expuesto 

a tirones accidentales.

Los accesorios solamente se deberán montar cuando la boquilla del el 

decapador por aire caliente esté fría. Cambie los accesorios con precaución.

Después de utilizar la herramienta, deje que se enfríe por completo, tal como 

se describe en las instrucciones para la sustitución en cada caso.

Guarde la herramienta en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños.

Guarde estas instrucciones y advertencias de seguridad en un lugar seguro.

06/05/2009 Version No. 1

31

Información de seguridad para el decapador por aire caliente / ES

O

I

II

Switch Position

III

Off

300
300

Airflow l/min

550

Off

50 Constant

60-600

Temperature Deg. “C”

60-600

1.   

Digital Display Panel

Flashing Temperature Indicating Arrows

Temperature Setting Toggle

4 Position Power / Airflow Switch

3 Marked Airflow Positions

Metal Airflow Nozzle

Sleeve Guard (detachable)

Vertical Stand Surface

4 Position Power / Airflow Switch

10 

Power Cable

11 

Soft grip Handle

2

06/05/2009 Version No. 1

Digital Heat Guns / UK

Содержание 137-159

Страница 1: ...nstrument is warranted to the original purchaser against defects in material and workmanship for one year from the date of purchase During this warranty period RS Components will at its option replace...

Страница 2: ...e ni transporte la herramienta sujetando s lo el cable de alimentaci n Cuando utilice el decapador por aire caliente en su posici n vertical independiente compruebe que se encuentra sobre una superfic...

Страница 3: ...g vertical position on a flat non slip stable surface away from children and people who may be unaware it could be hot 137 165 137 193 137 159 Code 50 600 50 600 50 600 Temperature Range Digital Heat...

Страница 4: ...mperatura en sentido horario hasta que la H se encuentre junto a la punta de flecha Para apagar el decapador por aire caliente se recomienda ajustar primero en la posici n I si se ha estado utilizando...

Страница 5: ...ing 1 in a clockwise direction to increase the temperature Maximum temperature of 600 degrees C is achieved by fully rotating the Temperature Setting Ring in a clockwise direction until H is adjacent...

Страница 6: ...e la boquilla tambi n se puede disminuir en pasos de 10 grados haciendo presi n en la parte izquierda de la tecla se encender n los mismos indicadores hasta que se alcance la nueva temperatura deseada...

Страница 7: ...sive atmosphere Take care when using the tool near flammable materials and ensure that hot air is not directed for too long in the same spot Ensure that you are aware of flammable materials which may...

Страница 8: ...ventuale presenza di materiali infiammabili non a vista e che possono essere indirettamente colpiti dal calore sprigionato Plastica pittura vernice e materiali analoghi possono emettere gas tossici se...

Страница 9: ...Die D sentemperatur kann in Schritten zu 10 Grad gesenkt werden indem auf die linke Seite des Kippschalters gedr ckt wird Auch hier blinken dieselben Anzeigepfeile bis die neue Zieltemperatur erreicht...

Страница 10: ...ello di impostazione temperatura in senso orario fino a posizionare H sulla punta della freccia Per spegnere la pistola termica si raccomanda di portare l interruttore in posizione I se stata utilizza...

Страница 11: ...nd stabil sein Zudem muss sichergestellt werden dass weder Kinder noch Personen Zugang zur Hei luftpistole haben die sich m glicherweise nicht ber die hohen Temperaturen im Klaren sind 60 600 60 600 6...

Страница 12: ...istola termica posizionarla in posizione verti cale senza supporto su una superficie piana antiscivolo stabile fuori dalla portata dei bam bini e da persone non a conoscenza che l utensile potrebbe es...

Страница 13: ...ht zu lang auf dieselbe Stelle gerichtet ist Achten Sie immer auf entflammbare Materialien die sich m glicherweise au erhalb des Blickfelds befinden und indirekt durch W rmeleitung beeintr chtigt werd...

Страница 14: ...vous que vous avez connaissance de la pr sence de mati res inflammables qui peuvent ne pas tre visibles et risquent d tre affect es indirectement par la chaleur conduite Le plastique la peinture les...

Страница 15: ...teinte Vous pouvez galement diminuer la temp rature au niveau de la buse par d cr ment de 10 degr s en appuyant sur le c t gauche du s lecteur les fl ches d indication clignotent alors jusqu ce que la...

Страница 16: ...glissante et stable Tenez le loign des enfants et des personnes qui n auraient pas connaissance de son d gagement de chaleur 60 600 60 600 60 600 Plage de temp rature Pistolet thermique variateur Pist...

Страница 17: ...glissante et stable Tenez le loign des enfants et des personnes qui n auraient pas connaissance de son d gagement de chaleur 60 600 60 600 60 600 Plage de temp rature Pistolet thermique variateur Pist...

Страница 18: ...teinte Vous pouvez galement diminuer la temp rature au niveau de la buse par d cr ment de 10 degr s en appuyant sur le c t gauche du s lecteur les fl ches d indication clignotent alors jusqu ce que la...

Страница 19: ...vous que vous avez connaissance de la pr sence de mati res inflammables qui peuvent ne pas tre visibles et risquent d tre affect es indirectement par la chaleur conduite Le plastique la peinture les...

Страница 20: ...ht zu lang auf dieselbe Stelle gerichtet ist Achten Sie immer auf entflammbare Materialien die sich m glicherweise au erhalb des Blickfelds befinden und indirekt durch W rmeleitung beeintr chtigt werd...

Страница 21: ...istola termica posizionarla in posizione verti cale senza supporto su una superficie piana antiscivolo stabile fuori dalla portata dei bam bini e da persone non a conoscenza che l utensile potrebbe es...

Страница 22: ...nd stabil sein Zudem muss sichergestellt werden dass weder Kinder noch Personen Zugang zur Hei luftpistole haben die sich m glicherweise nicht ber die hohen Temperaturen im Klaren sind 60 600 60 600 6...

Страница 23: ...ello di impostazione temperatura in senso orario fino a posizionare H sulla punta della freccia Per spegnere la pistola termica si raccomanda di portare l interruttore in posizione I se stata utilizza...

Страница 24: ...Die D sentemperatur kann in Schritten zu 10 Grad gesenkt werden indem auf die linke Seite des Kippschalters gedr ckt wird Auch hier blinken dieselben Anzeigepfeile bis die neue Zieltemperatur erreicht...

Страница 25: ...ventuale presenza di materiali infiammabili non a vista e che possono essere indirettamente colpiti dal calore sprigionato Plastica pittura vernice e materiali analoghi possono emettere gas tossici se...

Страница 26: ...sive atmosphere Take care when using the tool near flammable materials and ensure that hot air is not directed for too long in the same spot Ensure that you are aware of flammable materials which may...

Страница 27: ...e la boquilla tambi n se puede disminuir en pasos de 10 grados haciendo presi n en la parte izquierda de la tecla se encender n los mismos indicadores hasta que se alcance la nueva temperatura deseada...

Страница 28: ...ing 1 in a clockwise direction to increase the temperature Maximum temperature of 600 degrees C is achieved by fully rotating the Temperature Setting Ring in a clockwise direction until H is adjacent...

Страница 29: ...mperatura en sentido horario hasta que la H se encuentre junto a la punta de flecha Para apagar el decapador por aire caliente se recomienda ajustar primero en la posici n I si se ha estado utilizando...

Страница 30: ...g vertical position on a flat non slip stable surface away from children and people who may be unaware it could be hot 137 165 137 193 137 159 Code 50 600 50 600 50 600 Temperature Range Digital Heat...

Страница 31: ...e ni transporte la herramienta sujetando s lo el cable de alimentaci n Cuando utilice el decapador por aire caliente en su posici n vertical independiente compruebe que se encuentra sobre una superfic...

Отзывы: