background image

E3

¡

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

!

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Al  usar  un  aparato  eléctrico,  observe  siempre  las  precauciones  básicas, 

incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO

ADVERTENCIA:  PARA  REDUCIR  EL  RIESGO 

DE  INCENDIOS,  CHOQUES  ELÉCTRICOS  O 

LESIONES:

•  Ensamble completamente el producto antes de hacerlo funcionar.

•   Haga  funcionar  la  aspiradora  solamente  con  el  voltaje  especificado  en  la  placa  de  

datos, que se encuentra en la parte inferior de la aspiradora.

•  No deje el aparato sin supervisión cuando esté enchufado. Desenchúfelo de la toma de 

corriente cuando no lo esté usando y antes de limpiarlo o darle mantenimiento.

•  No use este aparato en lugares al aire libre ni en superficies húmedas.

•  No permita que esta máquina se use como un juguete. No está diseñada para que 

lo utilicen niños de 12 años y menos. Se debe prestar especial atención cuando este 

producto es usado cerca de los niños. Para evitar lesiones o daños, mantenga a los 

niños lejos del producto y no permita que los niños coloquen los dedos u otros objetos 

en ninguna abertura.

•  Use  el  producto  sólo  como  se  describe  en  este  manual.  Use  sólo  los  accesorios  y 

productos recomendados por el fabricante. 

•  No use este aparato con un cordón o enchufe dañado. Si el aparato no está funcionando 

adecuadamente, se dejó caer, se dañó, se dejó a la intemperie, o se dejó caer dentro 

del agua, llévelo a un centro de servicio. 

•  No tire del cordón ni traslade el aparato jalando del cordón, ni tampoco lo use como 

manija; no cierre la puerta cuando el cordón está atravesado ni tire de este alrededor 

de bordes o esquinas filosos.

•  No lo desenchufe tirando del cordón. Para desenchufarlo, sujete el enchufe, no el cordón.

•  Nunca manipule el enchufe ni el aparato con las manos húmedas.

•  No coloque ningún objeto en las aberturas. No use este aparato con ninguna abertura 

obstruida; manténgalo libre de suciedad, pelusa, cabello o cualquier objeto que pueda 

reducir el flujo de aire.

•  Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo fuera de 

las aberturas y de las piezas en movimiento.

•  Apague todos los controles antes de desenchufar el aparato.

•  Tenga especial cuidado cuando aspire sobre escaleras. Para evitar daños o lesiones 

personales, y para evitar que la aspiradora caiga, colóquela siempre en la parte 

inferior de las escaleras o sobre el piso. No coloque la aspiradora sobre escaleras 

o muebles, ya que esto puede causar lesiones o daños. 

•  No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, 

ni lo use en áreas donde dichos líquidos puedan estar presentes.

•  La manguera tiene cables eléctricos. Evite recoger objetos afilados. Si la manguera 

parece estar dañada, cortada, perforada, o si hay cables expuestos, desenchufe la 

unidad e interrumpa el uso. No intente reparar una manguera dañada. Llévela a un 

centro de servicio autorizado para su reparación. 

E10

El modelo real puede no coincidir con 

las imágenes que se muestran.

4.6

4.6  El  filtro  secundario  (G),  ubicado  en  la  parte 

posterior  del  compartimiento  de  la  bolsa  de  filtro, 

protege el motor contra las partículas de suciedad. 

Si el filtro se ensucia, levante el filtro para sacarlo. 
Lave el filtro en agua tibia. Deje que se seque al 

aire por completo antes de volver a colocar el filtro 

en la aspiradora.
No  use  la  aspiradora  sin  que  el  filtro  secundario 

esté en su lugar.

FILTROS: SECUNDARIO Y FINAL

G

Para reducir el riesgo de lesiones a personas, 

desenchufe antes de limpiar o realizar un servi-

cio. No utilice la aspiradora sin colocar los filtros 

en su lugar.

4.8

4.7

Cómo limpiar: Secundario

Lubricación: Final

Para reducir el riesgo de lesiones a personas, 

desenchufe antes de limpiar o realizar un servi-

cio. No utilice la aspiradora sin colocar los filtros 

en su lugar.

ADVERTENCIA

!

!

ADVERTENCIA

!

!

4.7  El  filtro  final,  ubicado  en  la  parte  trasera  del 

cuerpo de la aspiradora, ayuda en el proceso de 

filtración para regresar aire limpio a la habitación.
Para quitar este filtro, apriete el pestillo de la puerta 

del filtro (H) y haga girar la puerta del filtro hacia 

fuera. 
4.8  Levante  y  extraiga  el  filtro  final  (I)  y  lávelo  en 

agua tibia. Déjelo secar al aire completamente antes 

de volver a colocarlo. Vuelva a colocar el filtro dentro 

del trineo. Vuelva a colocar la puerta del filtro.

Содержание Lexon S18

Страница 1: ...y may include small parts Small parts can present a choking hazard OWNER S MANUAL Operating and Servicing Instructions IMPORTANT READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID Let us help you put your cleaner together or answer any questions call 1 800 321 1134 USA Canada Website www royalvacuums com 2011 Techtronic Floo...

Страница 2: ...ranty Station call the factory for assistance at USA Canada 1 800 321 1134 Use only genuine Royal replacement parts The warranty does not include unusual wear damage resulting from accident or unreasonable use of the vacuum cleaner This warranty does not cover brushes bags flat belts filters and bulbs This warranty does not cover unauthorized repairs This warranty gives you specific legal rights a...

Страница 3: ...oduct contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or reproductive harm WASH HANDS AFTER USE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES RANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Durant l utilisation d un appareil électrique toujours respecter les précautions élémentaires y compris les suivantes LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT Afin de ...

Страница 4: ...spirateur pour ramasser toute matière qui dégage de la fumée ou qui brûle comme des cigarettes des allumettes ou des cendres encore chaudes Ne pas utiliser sans le sac filtre et ou les filtres MISE EN GARDE Cet appareil contient des produits chimiques reconnus par l État de la Californie comme pouvant causer le cancer ou entraîner des malformations congénitales ou d autres troubles de la reproduct...

Страница 5: ...opique C Ensemble tuyau manche D Buse E Suceur plat F La brosse épousseter G Brosse pour plancher dur Retirer toutes les pièces de l emballage Avant d éliminer les matéri aux d emballage s assurer qu aucune des pièces illustrées ne manque 1 2 Pousser le connecteur à l extrémité du tuyau A dans l ouverture B à l avant de l aspirateur Pour débrancher le tuyau de l aspirateur appuyer sur les boutons ...

Страница 6: ...ges shown 6 2 1 1 1 Poignée 2 Interrupteur Marche Arrêt de l embout à turbine 3 Boutons de dégagement de la rallonge 4 Rallonges 5 La brosse épousseter 6 Pince de rangement de la rallonge du support à accessoires 7 Bouton de dégagement de l embout à turbine 8 Embout à turbine 9 Poignée de transport 10 Connecteur de tuyau 11 Porte du sac filtrant 12 Indicateur de vérification du système 13 Régulate...

Страница 7: ...rancher le cordon dans une prise d alimentation Allumer l aspirateur en appuy ant sur la pédale Marche Arrêt A La succion peut être augmentée ou diminuée en faisant glisser le sélecteur de succion B vers MIN ou MAX P o u r é t e i n d r e l aspirateur appuyer sur la pédale Pour allumer l aspirateur et ajuster le niveau de puissance 2 2 B A Nettoyage des escaliers 2 3 Nettoyer les escaliers en plaç...

Страница 8: ...escopique enfoncer le bouton et faire glisser les parties de la rallonge de manière à les séparer ou à les rassembler selon le cas B Suceur plat Le suceur plat peut s employer dans les espaces restreints les coins et les rebords d endroits tels que les tiroirs les meubles capitonnés les escaliers et les plinthes C La brosse à épousseter peut servir à nettoyer les boiseries sculptées les dessus de ...

Страница 9: ...r ou d en effectuer l entretien Ne pas utiliser l aspirateur sans sac filtre 4 5 Insérer le nouveau sac dans la bague dans le sens indiqué par les flèches Jeter le sac usagé Prendre garde de ne pas jeter le cadre du sac filtre Fermer le logement du sac et raccorder le tuyau 3 Entretien AVIS MISE EN GARDE 4 MAINTENANCE A Thermal Protector has been designed into your cleaner to protect it from overh...

Страница 10: ...G 4 6 4 6 Le filtre secondaire G situé à l arrière du com partiment du sac filtrant protège le moteur contre les particules de poussière Si le filtre est sale le soulever pour l enlever Laver le filtre avec de l eau chaude Laisser le filtre sécher complètement à l air libre avant de le remettre en place dans l aspirateur Ne pas utiliser l aspirateur si le filtre secondaire n est pas en place Filtr...

Страница 11: ... LES OBSTRUCTIONS La baisse de la puissance de succion ou l inefficacité de l aspirateur peut être causée par une obstruction Suivre les étapes ci dessous jusqu à ce que vous ayez trouvé l obstruction 4 10 4 11 4 12 4 13 4 14 4 9 Le tuyau souple peut être détaché de la shampouineuse en pressant le bouton de dégagement sur le raccord du tuyau et en retirant le tuyau comme illustré Éliminer toute ob...

Страница 12: ...ncher le disjoncteur L appareil aspire mal Sac filtrant plein Remplacer le sac filtrant Obstructions dans l embout à turbine le tuyau ou les rallonges Enlever les obstructions Le filtre secondaire est sale Nettoyer le filtre avec de l eau le laisser sécher à l air et le replacer dans l aspirateur La puissance est trop basse Pour augmenter la succion pousser le sélecteur de succion vers MAX Tuyau m...

Страница 13: ...el disyuntor Succión baja de la aspira dora La bolsa de filtro está llena Reemplace la bolsa de filtro Hay una obstrucción en el conector para la boquilla la manguera o los tubos de extensión Elimine la obstrucción El filtro secundario está sucio Limpie el filtro con agua deje que se seque y vuelva a colocarlo en la aspiradora La potencia es demasiado baja Aumente la potencia empujando el conmutad...

Страница 14: ...ente partes de repuesto genuinas Royal La garantía no incluye el desgaste anormal daño como resultado de un accidente o del uso no adecuado de la aspiradora Esta garantía no cubre los cepillos bandas planas bolsas filtros o daño al ventilador Esta garantía no cubre reparaciones no autorizadas Esta garantía le confiere derechos legales específicos y podría haber otros derechos también Los otros der...

Страница 15: ...po fuera de las aberturas y de las piezas en movimiento Apague todos los controles antes de desenchufar el aparato Tenga especial cuidado cuando aspire sobre escaleras Para evitar daños o lesiones personales y para evitar que la aspiradora caiga colóquela siempre en la parte inferior de las escaleras o sobre el piso No coloque la aspiradora sobre escaleras o muebles ya que esto puede causar lesion...

Страница 16: ... eficiencia de limpieza original y las cualidades de filtrado superior de su aspiradora utilice solamente bolsas de filtro descartables HEPA Filtration Type S de Royal número de paquete AR10130 Qué comprar Bolsa de filtro 4 2 4 3 4 4 4 2 Desconecte la manguera de la aspiradora presionando el botón B en el conector de la manguera y tirando hacia fuera en forma recta 4 3 Abra la puerta de la bolsa d...

Страница 17: ...iradora Los accesorios se pueden enganchar ya sea a la manguera o al tubo de extensión empujándolo firmemente dentro del extremo de la manguera o del extremo del tubo de extensión Gire el accesorio ligeramente para apretar o aflojar la conexión Los accesorios de limpieza tienen muchos usos Seleccione el accesorio más apropiado para la tarea de limpieza de las siguientes descripciones Accesorios de...

Страница 18: ...ncidir con las imágenes que se muestran 2 2 2 2 Después de ens amblar la aspiradora enchufe el cordón en una toma de corriente eléctrica Encienda la aspiradora pisando el pedal de encender apagar A El control de succión se puede aumentar o disminuir empujando el control B hacia MIN o MAX Para apagar la aspira dora pise el pedal Encienda la aspiradora y ajuste el nivel de potencia B A Cómo limpiar ...

Отзывы: