background image

4 FR

UTILISATION

LA PLAQUE ELECTRIQUE:

 la puissance de la plaque dépend

de  la  position  de  la  manette  (voir  tableau  ci-
dessous). La plaque électrique est du type rapide
et auto-protégée, elle est dotée d’un thermostat

interne qui diminue automatiquement la puissance en cas de
température anormale (ex : fonctionnement à vide).

AVANT D'UTILISER LA PLAQUE ELECTRIQUE :

• Avant d'utiliser pour la première fois la plaque électrique, la faire
chauffer quelques minutes à vide (sans récipient dessus) à l'allure
maximale pour permettre le durcissement du revêtement protecteur.

UTILISATION :

• Nous vous conseillons pour réussir vos cuissons de démarrer

à l'allure maximale et de ramener ensuite à une allure intermédiaire
en tenant compte de la nature des mets et de leur volume.

• Le voyant de mise sous tension s'affiche lorsque la plaque est

en fonctionnement.

• Pour la ramener à l'arrêt, tourner la manette en sens inverse

jusqu'à la position "0".

LES DIFFERENTES ALLURES DE CHAUFFE :

Les  indications  citées  ci-dessous  sont  communiquées  à  titre
indicatif, l'expérience personnelle vous permettra d'ajuster les
réglages selon votre convenance.

Conseils

Pour obtenir entière satisfaction de votre appareil, il est absolument
nécessaire de prendre quelques précautions ou de respecter
certaines conditions.

• Utiliser des récipients épais et à fond plat :

le fond rigoureusement plat supprimera les points de surchauffe
sur  lesquels  les  aliments  attachent,  et  l'épaisseur  du  métal
permettra  une  parfaite  répartition  de  la  chaleur.

• Veiller à ce que le fond des récipients soit sec :

cette précaution évitera toute attaque de la plaque par l'humidité.

• 

Utiliser des récipients d'un diamètre suffisant pour recouvrir

entièrement la plaque

sinon vous aurez une dépense inutile d'une partie de l'énergie
et  en  cas  de  débordement,  la  plaque  électrique  sera  très
rapidement attaquée et difficile à entretenir (rouille, déchets ...).

 Ne jamais laisser la plaque électrique fonctionner à vide :

elle pourrait se déformer, ce qui ne permettrait plus d'avoir des
résultats de cuisson satisfaisants.

• Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile, ne vous

éloignez  pas  de  la  table  de  cuisson.  Les  graisses  et  l'huile
surchauffées peuvent s'enflammer rapidement.

• Lorsque la plaque est chaude, éviter tout contact avec des

récipients  en  matière  plastique  ou  du  papier  aluminium.

Attention :

Durant le fonctionnement de la plaque électrique la surface

de chauffe devient obligatoirement très chaude, il est donc

conseillé d'éloigner les jeunes enfants.

  LA PLAQUE ELECTRIQUE

Positions

Qelques conseils

1

2

3

4

5

6

Très doux

Doux

Lent

Moyen

Fort

Vif

Maintien d’un plat chaud, beurre fondu, chocolat

Mijotage, béchamel, ragoût, riz au lait, oeufs
sur le plat
Légumes  secs,  denrées  surgelées,  fruits,
ébullition de l’eau
Cuissons pommes vapeurs, légumes frais,
pâtes, crêpes, poissons
Mijotages plus importants, omelettes, steaks,
tripes

Steaks, escalopes....

Chaque brûleur est contrôlé par un robinet à 

réglage progressif

qui vous permet :

* une  plage  de  réglage  progressive  et  plus  longue  de  la

position maximum jusqu'au ralenti le plus fin, en souplesse,

* une  grande  facilité  pour  adapter  et  ajuster  la  flamme

du  brûleur  en  fonction  du  diamètre  de  la  casserole,

* aucun  risque  de  "claquage"  ou  d'extinction  lors  de  la

diminution rapide de la flamme.

• Ouvrir le robinet d'arrivée de gaz,

• 

Un repère situé près de chaque manette permet de distinguer 
le foyer commandé.

Appuyer et tourner la manette de commande du brûleur souhaité
jusqu’au symbole (   ), la maintenir appuyée jusqu’à l’allumage ;
Pour les modèles non dotés d’allumage électronique, ou en cas
de coupure électrique, tourner la manette jusqu'au repére    allumer
la flamme avec une allumette.

• Régler la flamme en fonction du besoin pour votre cuisson. Entre

les deux positions débit maximum (   )

 

et ralenti se trouvent

toutes les allures intermédiaires.

• Pour stopper la flamme du brûleur, positionner la manette sur

la position "0".

• En cas d'extinction accidentelle de la flamme, attendre une 

minute avant de procéder à un nouvel allumage en suivant les
instructions décrites ci-dessus.

RECIPIENTS

Pour  une  meilleure  utilisation  des  brûleurs,  nous  vous
recommandons d'utiliser des récipients de diamètre correspondant
à ceux indiqués ci-dessous :

  TYPE DE BRULEUR 

DIAMETRE CASSEROLE

---------------------------------------------------------------

QUATRE COURONNES

24 - 26 cm

ULTRA RAPIDE

24 - 26 cm

RAPIDE

18 - 24 cm

SEMI-RAPIDE

12 - 18 cm

AUXILIAIRE

10 - 18 cm

• Ne  pas  utiliser  de  récipients  à  fond  concave  ou  convexe.

• Les casseroles en aluminium peuvent laisser des traces de

résidus  sur  la  grille  émaillée ;  elles  peuvent  être  enlevées
facilement en utilisant un chiffon humide et un produit légèrement
abrasif.

QUELQUES CONSEILS ....

• Eviter de cuire les aliments à trop forte ébullition. Les "gros

bouillons" ne cuisent pas plus vite, mais par contre les aliments
subissent une violente agitation qui risque de leur faire perdre
leur saveur.

• 

Les flammes ne doivent pas dépasser la surface des récipients,
sinon vous aurez un gaspillage de gaz.

• Ne pas faire fonctionner un brûleur gaz avec un récipient vide.

  LES BRÛLEURS GAZ

ALLUMAGE
ATTENTION : lorsque les brûleurs ne sont pas en service,

le robinet d'alimentation générale doit être fermé.

ATTENTION: pour les modèles dotés d’une sécurité par

thermocouple continuer à maintenir appuyée à fond la

manette  pendant  quelques  secondes  pour  activer  le

système de sécurité, si la manette est relâchée subitement

le système de sécurité ne s’active pas et la flamme s’éteint.

Dans ce cas, il faut renouveler l’opération d’allumage

depuis le début en attendant un peu plus de temps après

l’allumage de la flamme.

La sécurité par thermocouple est un dispositif permettant

la coupure automatique de l’alimentation gaz du brûleur

en  cas  d’extinction  accidentelle  de  la  flamme.

Si localement des conditions particulières de distribution de
gaz rendaient difficile l’allumage, il est conseillé de répéter
l’opération d’allumage en positionnant la manette sur le ralenti.

Содержание PLV6S

Страница 1: ...u contenu de la notice Ainsi vous trouverez ci dessous la notice d origine suivie de la version modifiée Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire sur notre site www rosieres fr contact aspx Nous vous prions de croire Madame Monsieur et Cher Client à l expression de nos salutations les meilleures ...

Страница 2: ...FR TABLES DE CUISSON NOTICE D EMPLOI ET D INSTALLATION USINES DE ROSIÈRES 30 rue Y LACELLE Rosières 18400 Lunery France ...

Страница 3: ...E 89 336 89 109 73 23 et 90 396 TABLE DE CUISSON Foyers Alimentation V Hz Puissance électr W Puissance gaz installée gaz naturel G20 20 mbar kW gaz butane G30 28 30 mbar g h air propané G130 8 mbar kW Dimensions appareil l x p mm Dimensions d encastrement AxB 4 à gaz 230 50 8 75 636 8 75 595x530 560x480 3 à gaz 1 électr 230 50 1500 6 25 454 6 25 595x530 560x480 MODELES 60cm MODELES 60cm MODELES 60...

Страница 4: ...uble support Attention lors de la mise en place du joint sur la partie arrière veiller à ne pas obstruer les passages d air nécessaires à la combustion Le caisson de la table est équipé en dessous de 4 emplacements prévus pour recevoir les brides de fixation destinées à l immobilisation de la table sur le meuble Placer les 4 brides de fixation de manière à ce que la table de travail soit parfaitem...

Страница 5: ...tre couronnes Gaz mbar Inj kW kW Inj Inj kW Inj Inj kW G 20 20 76 1 00 1 75 101 118 2 50 144 141 3 50 G 25 25 76 0 90 1 60 101 118 2 30 144 141 3 20 G 30 29 50 1 00 1 75 66 80 2 50 94 96 3 50 G 31 37 50 1 00 1 75 66 80 2 50 94 96 3 50 Réglage d origine G 20 20 mbar G 25 25 mbar Inj Injecteur kW puissance du brûleur 250 W 400 W 600 W 700 W 1750 W G 130 8 140 1 00 1 75 185 230 2 50 330 340 3 50 En a...

Страница 6: ...nts omelettes steaks tripes Steaks escalopes Chaque brûleur est contrôlé par un robinet à réglage progressif qui vous permet une plage de réglage progressive et plus longue de la position maximum jusqu au ralenti le plus fin en souplesse une grande facilité pour adapter et ajuster la flamme du brûleur en fonction du diamètre de la casserole aucun risque de claquage ou d extinction lors de la dimin...

Страница 7: ...avonneuse rincer puis sécher avec un chiffon propre ASSISTANCE TECHNIQUE Avant d appeler le Service d Assistance Technique Si la table de cuisson ne fonctionne pas nous vous conseillons de vérifier que la fiche soit bien introduite dans la prise de courant vérifier que l arrivée de gaz soit régulière Si la cause du dysfonctionnement n est pas trouvée éteindre l appareil ne pas y toucher et appeler...

Страница 8: ...01 2007 Cod 41018244 ...

Страница 9: ...HOBS USER INSTRUCTIONS GB TABLES DE CUISSON NOTICE D EMPLOI FR USINES DE ROSIERES 30 RUE Y LACELLE ROSIERES 18400 LUNERY FRANCE ВБУДОВАНА ПОВЕРХНЯ КОРИСТУВАННЯ ПОВЕРХНЕЮ ІНСТРУКЦІЇ UA ...

Страница 10: ...ents Types De Gaz 2 4 Regler La Flamme au minimum 3 Utilisation De La Table 3 1 Utilisation du brûleur gaz 3 2 Utilisation de la plaque électrique 4 Maintenance et Entretien 5 Assistance Technique 6 Protection De L environnement FR 07 07 07 07 07 08 08 08 08 08 09 09 09 Зміст UA 1 Інструкції зі встановлення 10 1 1 Вбудовування 10 1 2 Розташування 10 2 Електричне під єднання тільки для Великобритан...

Страница 11: ...ace Figure 3 Min 10 mm 25 45 mm Figure 2 Figure 1 2 60 cm 2 240 cm 2 120 cm 2 180 cm Figure 5 Figure 4 1 2 GAS CONICAL C A B CYLINDRICAL CONICAL INJECTOR Figure 6 Figure 7 Figure 8 Seal Bracket Figure 10 Figure 11 YES ...

Страница 12: ...s designed for domestic use only Connection to the main supply must be made by a competant electrician ensuring that all current regulations concerning such installations are observed The appliance must only be connected to a suitably rated spur point a 3 pin 13 amp plug socket is not suitable A double pole switch must be provided and the circuit must have appropriate fuse protection Further detai...

Страница 13: ...oncave or convex base should not be used WARNING If a flame is accidentally extinguished turn the knob to the off position and do not attempt to re ignite if for at least 1 minute If over the years the gas taps become stiff to turn it is necessary to lubricate them Such operation must be carried out only by qualified Service Engineers Suitability of Cooking Pans Figure 11 Keep in mind that larger ...

Страница 14: ...leaning fluid The glass ceramic surface will withstand scraping from flat bottomed cooking vessels however it is always better to lift them when moving them from one zone to another 5 AFTERCARE Before calling out a Service Engineer please check the following that the plug is correctly inserted and fused that the gas supply is not faulty If the fault cannot be detected Switch off the appliance and ...

Страница 15: ...e pays d installation PHASE TERRE NEUTRE L N Câble d l mentatıon lectrique a i é Fil Marron Fil Vert jaune Fil Bleu Alimentation 2 2 RACCORDEMENT GAZ 2 1 RACCORDEMENT ELECTRIQUE L installation recevant l appareil cité en référence doit être conforme à la norme en vigueur dans le pays d installation Le constructeur décline toute responsabilité en cas de non respect de cette disposition Vérifier les...

Страница 16: ...s personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou ayant un manque d expérience et de connaissances à moins qu elles n aient été formées et encadrées concernant l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Lorsque vous cuisinez a...

Страница 17: ...ur Rapide R Brûleur Ultra rapide UR Plaque électrique Sécurité par thermocouple Cet appareil est prévu pour un usage domestique uniquement et non pas pour un usage professionnel Il est important que les différents éléments du brûleur soient replacés correctement Il est recommandé de tenir à l écart du plan de cuisson tout ce qui est susceptible de fondre tels que les objets en matière plastique su...

Страница 18: ...симальну потужність приладу що вказана на табличці з технічними даними Напруга знаходиться в межах вказаних на табличці з технічними даними Розетка сумісна з вилкою приладу Якщо вилка не сумісна з розеткою попросіть уповноваженого техніка замінити її Не користуйтеся подовжувачами проводу або трійниковими розетками Кабель живлення та розетка мають бути легко оступними після встановлення приладу Про...

Страница 19: ... посуду із термостійкого скла або керамічного посуду виконуйте настанови виробника посуду При користуванні скороварками не залишайте посуд без нагляду доки бажаний тиск не установиться Конфорку необхідно установити на максимальний рівень потужності після того як тиск підвищиться за допомогою сенсорів знизьте рівень потужності відповідно до настанов виробника скороварки Стежте щоб у скороварці завж...

Страница 20: ...ру будь ласка перевірте наступне вилка правильно вставлена в розетку і подається напруга подача газу не перекрита Якщо незважаючи на виконання усіх порад що надані вище Ви не змогли усунути несправність зверніться до сервісного центру На усунення несправностей та задоволення скарг які виникли в наслідок невірного підключення або користування приладом гарантії не розповсюджуються Витрати на їх усун...

Страница 21: ...pe Pression gaz Gas pressure TYPE PLV6S TYPE PLV7S QC 3 50 2 30 141 95 167 238 333 333 l h QC 3 50 2 30 96 73 127 182 254 254 g h G20 20 mbar Max kW Min kW AUX SR R UR 1 00 1 75 2 50 3 50 0 25 0 40 0 60 0 70 76 101 118 144 P Kw 1 100mm Gaz Type Gas type Pression gaz Gas pressure QC 3 50 2 30 141 95 167 238 333 333 l h G30 G31 28 30 37 mbar Max kW Min kW AUX SR R UR 1 00 1 75 2 50 3 50 0 25 0 40 0 ...

Страница 22: ... P Kw Max kW Min kW 1 00 1 75 2 50 3 50 0 25 0 40 0 60 0 70 76 101 118 144 1 100mm 3 50 2 30 141 95 167 238 333 333 l h G30 G31 30 30 mbar Max kW Min kW AUX SR R UR 1 00 1 75 2 50 3 50 0 25 0 40 0 60 0 70 P Kw 50 66 80 94 1 100 mm Gaz Type Gas type Pression gaz Gas pressure QC 3 50 2 30 96 73 127 182 254 254 g h TYPE PLV6S PLV7S ...

Страница 23: ......

Страница 24: ... d éventuelles inexacitudes imputables à des erreurs d impression ou de transcription contenue dans cette notice Le constructeur se réserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité même dans l intérêt de l utilisation sans causer de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils Виробник не несе відповідальності за будь які неточності в результаті друку чи...

Отзывы: