background image

2.3. 

ADAPTER LA TABLE A DIFFERENTS 

TYPES DE GAZ

Pour adapter la table de cuisson à différents types de gaz, veuillez 

exécuter les instructions suivantes:

• 

Enlever les grilles, chapeaux et corps de brûleur

• 

Insérez une clé à pipe (7 mm) dans le support du brûleur (

schéma 7

)

• 

Dévisser  le/les  injecteurs  et  le/les  remplacer  par  un/des  injecteurs 

adaptés au gaz à utiliser (voir le type de gaz préconisé sur la table)

• 

Visser le/les injecteurs à fond

• 

Régler la bague d'air

• 

Replacer les corps de brûleur, les chapeaux de brûleur et les grilles.

2.4. 

REGLER LA FLAMME AU MINIMUM

Après l'allumage du brûleur, tourner le bouton de commande au 

réglage minimum, puis enlever la manette de commande, qui peut 

facilement être enlevée avec une légère pression.

En utilisant un petit «Terminal » type tournevis, la vis de réglage peut être 

ajustée (cf Schéma 9). En tournant la vis dans le sens des aiguilles d'une 

montre, cela réduit le débit de la flamme, alors qu'en tournant dans le 

sens  inverse,  cela  l'augmente.  Utilisez  ce  réglage  pour  obtenir  une 

flamme d'environ 3 à 4 mm de longueur, puis replacer la manette de 

commande.

Lorsque l'approvisionnement en gaz disponible est du butane/propane 

(gaz de bouteille), la vis pour régler la flamme au ralenti doit être tournée 

dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à la butée.

Lorsque  vous  avez  effectué  le  réglage  de  la  flamme  du 

z, 

remplacer l'ancienne plaque signalétique de votre appareil avec celle 

adaptée  au  nouveau  type  de  gaz  installé  (fournie  avec  plaque  de 

cuisson).

brûleur  ga

3.1. UTILISATION DU BRULEUR GAZ

Pour allumer le brûleur, placez une flamme près du brûleur, appuyez et 

tournez la manette de commande.

Si  les  brûleurs  n'ont  pas  été  utilisés  depuis  quelques  jours,  attendre 

quelques  secondes  avant  d'allumer  le  brûleur,  ce  qui  permettra  l'air 

éventuellement présent dans les tuyaux de s'échapper.

Pour  les  appareils  équipés  d'allumage  électronique  avec  bouton, 

effectuer les opérations suivantes :

Pousser et tourner la manette de commande sur le symbole d'allumage.  

Allumer le brûleur en appuyant sur le bouton d'allumage.

Pour  les  tables  de  cuisson  équipées  d'allumage  électronique 

intégré

, il suffit de pousser et tourner le bouton sur le symbole d'allumage.

Le  système  d'allumage  continuera  à  produire  des  étincelles  aussi 

longtemps que le robinet de gaz est actionné.

Si le brûleur ne s'enflamme pas dans les 5 secondes, tournez le bouton 

vers la position 0 et répéter l'opération.

Pour les modèles équipés d'un robinet de sécurité par thermocouple

 

(qui coupe l'écoulement du gaz si la flamme est accidentellement éteint), 

les brûleurs sont allumés et décrit ci-dessus, mais il faut prendre soin de 

garder la manette de commandes enfoncée pendant 5 ou 6 secondes 

après que la flamme est allumée.

ATTENTION :

 Avant d'allumer la table gaz, veillez à ce que les brûleurs et 

les chapeaux de brûleur soient correctement positionnés.

Pour les petites casseroles/poêles, le brûleur à gaz doit être réglé de telle 

manière  que  la  flamme  ne  dépasse  pas  le  fond  de  la  casserole.  Les 

récipients à fond concave ou convexe ne doivent pas être utilisés.

ATTENTION: Si un brûleur est accidentellement éteint, tournez le 

bouton vers la position fermée et ne pas tenter de relancer pendant 

au moins 1 minute.

Si  au  fil  des  années  les  robinets  de  gaz  deviennent  raides,  il  est 

nécessaire de les lubrifier.

Cette opération doit être effectuée que par un technicien agréé.

0

8

 FR

3. UTILISATION DE LA TABLE

Cet appareil ne doit être utilisé que pour des fins pour lesquelles il est 

destiné : la cuisson domestique. Toute autre utilisation sera considérée 

comme abusive et peut donc être dangereuse. Le fabricant ne sera pas 

responsable  pour  tout  dommage  ou  perte  découlant  d'une  utilisation 

abusive.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins d'être 

surveillés continuellement. 

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris 

les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont 

réduites, ou ayant un manque d'expérience et de connaissances, à moins 

qu'elles  n'aient  été  formées  et  encadrées  concernant  l'utilisation  de 

l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.

Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec 

l'appareil.

Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l’huile, ne vous éloignez 

pas de la table de cuisson. Les graisses ou l’huile surchauffées peuvent 

s’enflammer rapidement. Ne jamais tenter d’éteindre un incendie avec de 

l’eau, mais éteindre l’appareil, puis couvrir la flamme par exemple avec un 

couvercle ou une couverture anti-feu.

Durant le fonctionnement de la table de cuisson, les parties accessibles 

deviennent obligatoirement très chaudes, il est donc conseillé d’éloigner 

les jeunes enfants.

Avant  d'utiliser  pour  la  première  fois  la  plaque  électrique,  la  faire 

chauffer quelques minutes à vide (sans récipient dessus) à l'allure 

maximale pour permettre le durcissement du revêtement protecteur.

• Placer la manette sur la position nécessaire à la cuisson. Le voyant 

de  mise  sous  tension  s'affiche  lorsque  la  plaque  est  en 

fonctionnement. Pour la ramener à l'arrêt, tourner la manette en sens 

inverse jusqu'à la position "0"

Le diamètre et la forme du fond du récipient utilisé a une très grande 

importance. Le fond du récipient doit être épais, plat et d’un diamètre 

suffisant pour recouvrir entièrement la plaque.

é

La faire chauffer quelques instants si cela est nécessaire, afin de 

carboniser les produits qui s'y sont fixés. Après coupure du courant et 

refroidissement de la plaque, l'essuyer avec un papier absorbant.

Dans tous les cas, il convient de préserver la plaque de l'humidité.

Ne pas utiliser de produits abrasifs. Après chaque utilisation, essuyer 

le revêtement protecteur avec un chiffon légèrement gras.

 (Schéma 

10

).

Ne  laisser  jamais  fonctionner  la  plaque  électrique  sans  récipient 

dessus. 

 

Entretien de la plaque  lectrique 

Position

Puissance (Watt)

Remarques

0

1

2

3

4

5

6

0

135  W

220  W

300  W

850  W

1150 W

1500 W

Fermée

Maintien au chaud

Cuisson à basse température 

Cuisson à basse température 

Cuisson, Saisie, Ebullition 

Cuisson, Saisie, Ebullition 

Cuisson, Saisie, Ebullition

La conformité des récipients de cuisson

N'oubliez pas que des récipients plus grands ont des surfaces de 

chauffe plus larges. Des grands récipients permettent une cuisson 

plus rapide par rapport aux récipients ayant des petites surfaces de 

chauffe.  Utiliser  toujours  des  récipients  qui  sont  conformes  aux 

quantités des plats à cuire. Pour que les cuissons ne débordent pas, 

surtout pour la cuisson des plats relativement liquide, n'utilisez pas 

des petits récipients. 

En cas d'utilisation de grand récipient pour les plats dont la cuisson 

demande une cuisson rapide, la sauce du plat risque de coller au fond 

du récipient et des résidus peuvent restés dans le fond du récipient.

Pour la cuisson des desserts, il est conseillé d'utiliser des récipients 

fermés sinon la sauce sucrée pourrait débordée, donc le nettoyage de 

la plaque électrique serait plus difficile. 

Contrôlez la conformité des récipients selon les critères suivants :

Il faut qu'ils soient lourds.

Il faut qu'ils couvrent entièrement la surface de chauffe (Ils peuvent 

être un peu plus grands, jamais plus petits par rapport à la surface de 

chauffe).

La surface du fond du récipient doit être sèche, plate et doit se poser 

entièrement  sur  la  surface  de  la  plaque  électrique.  Toutes  ces 

précautions permettront de mieux bénéficier des avantages offerts de 

la plaque électrique et de minimiser la consommation de l'énergie 

électrique.  

 

(Schéma 

11

)

Table A

3.2. 

UTILISATION DE LA PLAQUE ELECTRIQUE

CONSEIL

Pour de meilleurs résultats, la taille de casseroles à fond plat doit 

correspondre à la taille des brûleurs comme suit :

Ne pas utiliser des récipients qui dépassent les bords de la table.

Auxiliaıre

Semi Rapide

Rapide 

Type br

ûleurs

Ø casserole

Max(cm)

AUX 
SR

UR 

18
24
26
26

QC 

26

Ø casserole

Mın (cm)

10
12
16
18
18

UltraRapide

Quatre 

couronnes

Содержание PLV6S

Страница 1: ...u contenu de la notice Ainsi vous trouverez ci dessous la notice d origine suivie de la version modifiée Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire sur notre site www rosieres fr contact aspx Nous vous prions de croire Madame Monsieur et Cher Client à l expression de nos salutations les meilleures ...

Страница 2: ...FR TABLES DE CUISSON NOTICE D EMPLOI ET D INSTALLATION USINES DE ROSIÈRES 30 rue Y LACELLE Rosières 18400 Lunery France ...

Страница 3: ...E 89 336 89 109 73 23 et 90 396 TABLE DE CUISSON Foyers Alimentation V Hz Puissance électr W Puissance gaz installée gaz naturel G20 20 mbar kW gaz butane G30 28 30 mbar g h air propané G130 8 mbar kW Dimensions appareil l x p mm Dimensions d encastrement AxB 4 à gaz 230 50 8 75 636 8 75 595x530 560x480 3 à gaz 1 électr 230 50 1500 6 25 454 6 25 595x530 560x480 MODELES 60cm MODELES 60cm MODELES 60...

Страница 4: ...uble support Attention lors de la mise en place du joint sur la partie arrière veiller à ne pas obstruer les passages d air nécessaires à la combustion Le caisson de la table est équipé en dessous de 4 emplacements prévus pour recevoir les brides de fixation destinées à l immobilisation de la table sur le meuble Placer les 4 brides de fixation de manière à ce que la table de travail soit parfaitem...

Страница 5: ...tre couronnes Gaz mbar Inj kW kW Inj Inj kW Inj Inj kW G 20 20 76 1 00 1 75 101 118 2 50 144 141 3 50 G 25 25 76 0 90 1 60 101 118 2 30 144 141 3 20 G 30 29 50 1 00 1 75 66 80 2 50 94 96 3 50 G 31 37 50 1 00 1 75 66 80 2 50 94 96 3 50 Réglage d origine G 20 20 mbar G 25 25 mbar Inj Injecteur kW puissance du brûleur 250 W 400 W 600 W 700 W 1750 W G 130 8 140 1 00 1 75 185 230 2 50 330 340 3 50 En a...

Страница 6: ...nts omelettes steaks tripes Steaks escalopes Chaque brûleur est contrôlé par un robinet à réglage progressif qui vous permet une plage de réglage progressive et plus longue de la position maximum jusqu au ralenti le plus fin en souplesse une grande facilité pour adapter et ajuster la flamme du brûleur en fonction du diamètre de la casserole aucun risque de claquage ou d extinction lors de la dimin...

Страница 7: ...avonneuse rincer puis sécher avec un chiffon propre ASSISTANCE TECHNIQUE Avant d appeler le Service d Assistance Technique Si la table de cuisson ne fonctionne pas nous vous conseillons de vérifier que la fiche soit bien introduite dans la prise de courant vérifier que l arrivée de gaz soit régulière Si la cause du dysfonctionnement n est pas trouvée éteindre l appareil ne pas y toucher et appeler...

Страница 8: ...01 2007 Cod 41018244 ...

Страница 9: ...HOBS USER INSTRUCTIONS GB TABLES DE CUISSON NOTICE D EMPLOI FR USINES DE ROSIERES 30 RUE Y LACELLE ROSIERES 18400 LUNERY FRANCE ВБУДОВАНА ПОВЕРХНЯ КОРИСТУВАННЯ ПОВЕРХНЕЮ ІНСТРУКЦІЇ UA ...

Страница 10: ...ents Types De Gaz 2 4 Regler La Flamme au minimum 3 Utilisation De La Table 3 1 Utilisation du brûleur gaz 3 2 Utilisation de la plaque électrique 4 Maintenance et Entretien 5 Assistance Technique 6 Protection De L environnement FR 07 07 07 07 07 08 08 08 08 08 09 09 09 Зміст UA 1 Інструкції зі встановлення 10 1 1 Вбудовування 10 1 2 Розташування 10 2 Електричне під єднання тільки для Великобритан...

Страница 11: ...ace Figure 3 Min 10 mm 25 45 mm Figure 2 Figure 1 2 60 cm 2 240 cm 2 120 cm 2 180 cm Figure 5 Figure 4 1 2 GAS CONICAL C A B CYLINDRICAL CONICAL INJECTOR Figure 6 Figure 7 Figure 8 Seal Bracket Figure 10 Figure 11 YES ...

Страница 12: ...s designed for domestic use only Connection to the main supply must be made by a competant electrician ensuring that all current regulations concerning such installations are observed The appliance must only be connected to a suitably rated spur point a 3 pin 13 amp plug socket is not suitable A double pole switch must be provided and the circuit must have appropriate fuse protection Further detai...

Страница 13: ...oncave or convex base should not be used WARNING If a flame is accidentally extinguished turn the knob to the off position and do not attempt to re ignite if for at least 1 minute If over the years the gas taps become stiff to turn it is necessary to lubricate them Such operation must be carried out only by qualified Service Engineers Suitability of Cooking Pans Figure 11 Keep in mind that larger ...

Страница 14: ...leaning fluid The glass ceramic surface will withstand scraping from flat bottomed cooking vessels however it is always better to lift them when moving them from one zone to another 5 AFTERCARE Before calling out a Service Engineer please check the following that the plug is correctly inserted and fused that the gas supply is not faulty If the fault cannot be detected Switch off the appliance and ...

Страница 15: ...e pays d installation PHASE TERRE NEUTRE L N Câble d l mentatıon lectrique a i é Fil Marron Fil Vert jaune Fil Bleu Alimentation 2 2 RACCORDEMENT GAZ 2 1 RACCORDEMENT ELECTRIQUE L installation recevant l appareil cité en référence doit être conforme à la norme en vigueur dans le pays d installation Le constructeur décline toute responsabilité en cas de non respect de cette disposition Vérifier les...

Страница 16: ...s personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou ayant un manque d expérience et de connaissances à moins qu elles n aient été formées et encadrées concernant l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Lorsque vous cuisinez a...

Страница 17: ...ur Rapide R Brûleur Ultra rapide UR Plaque électrique Sécurité par thermocouple Cet appareil est prévu pour un usage domestique uniquement et non pas pour un usage professionnel Il est important que les différents éléments du brûleur soient replacés correctement Il est recommandé de tenir à l écart du plan de cuisson tout ce qui est susceptible de fondre tels que les objets en matière plastique su...

Страница 18: ...симальну потужність приладу що вказана на табличці з технічними даними Напруга знаходиться в межах вказаних на табличці з технічними даними Розетка сумісна з вилкою приладу Якщо вилка не сумісна з розеткою попросіть уповноваженого техніка замінити її Не користуйтеся подовжувачами проводу або трійниковими розетками Кабель живлення та розетка мають бути легко оступними після встановлення приладу Про...

Страница 19: ... посуду із термостійкого скла або керамічного посуду виконуйте настанови виробника посуду При користуванні скороварками не залишайте посуд без нагляду доки бажаний тиск не установиться Конфорку необхідно установити на максимальний рівень потужності після того як тиск підвищиться за допомогою сенсорів знизьте рівень потужності відповідно до настанов виробника скороварки Стежте щоб у скороварці завж...

Страница 20: ...ру будь ласка перевірте наступне вилка правильно вставлена в розетку і подається напруга подача газу не перекрита Якщо незважаючи на виконання усіх порад що надані вище Ви не змогли усунути несправність зверніться до сервісного центру На усунення несправностей та задоволення скарг які виникли в наслідок невірного підключення або користування приладом гарантії не розповсюджуються Витрати на їх усун...

Страница 21: ...pe Pression gaz Gas pressure TYPE PLV6S TYPE PLV7S QC 3 50 2 30 141 95 167 238 333 333 l h QC 3 50 2 30 96 73 127 182 254 254 g h G20 20 mbar Max kW Min kW AUX SR R UR 1 00 1 75 2 50 3 50 0 25 0 40 0 60 0 70 76 101 118 144 P Kw 1 100mm Gaz Type Gas type Pression gaz Gas pressure QC 3 50 2 30 141 95 167 238 333 333 l h G30 G31 28 30 37 mbar Max kW Min kW AUX SR R UR 1 00 1 75 2 50 3 50 0 25 0 40 0 ...

Страница 22: ... P Kw Max kW Min kW 1 00 1 75 2 50 3 50 0 25 0 40 0 60 0 70 76 101 118 144 1 100mm 3 50 2 30 141 95 167 238 333 333 l h G30 G31 30 30 mbar Max kW Min kW AUX SR R UR 1 00 1 75 2 50 3 50 0 25 0 40 0 60 0 70 P Kw 50 66 80 94 1 100 mm Gaz Type Gas type Pression gaz Gas pressure QC 3 50 2 30 96 73 127 182 254 254 g h TYPE PLV6S PLV7S ...

Страница 23: ......

Страница 24: ... d éventuelles inexacitudes imputables à des erreurs d impression ou de transcription contenue dans cette notice Le constructeur se réserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité même dans l intérêt de l utilisation sans causer de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils Виробник не несе відповідальності за будь які неточності в результаті друку чи...

Отзывы: