Rosenberg ANDB Скачать руководство пользователя страница 7

BA02930BB0420A16 

 

sich auf dem Motor oder in  
Spalten absetzen können!  
Gegebenfalls ist ein geeignetes 
Filter (z.B. aus Synthetikfaser 
mindestens G4) einzusetzen. 

 

which may depose on the motor 
or in gaps!  
If necessary a appropriate filter 
has to be used (e. g. out of syn-
thetic material at least G4)    

 

8. 

Insbesondere in Verbindung mit 
wasserstoffhaltiger Atmosphäre 
sind stat. Auf-ladungen sicher zu 
verhindern (z. B. sind Folienverpa-
ckungen stets außerhalb der Ex-
Zone zu entfernen), auch  
während des Betriebs.

 

 

9. 

Especially for gases containing 
hydrogen, electrostatic charges 
need to be prevented (e. g. cover 
sheeting out of plastic shall be 
removed out of the Ex zone), also 
during operation

 

 

 
Werden Ventilatoren mit Motorwelle nach 
unten eingebaut, sind diese Motoren in 
Bauform IM V1 mit Schutzdach aus-
zuführen.  

 

 
Fans with mounting direction motor shaft 
down have to be fitted with motors  
construction IM V1 with protective cover 

 

 
Werden Ventilatoren mit Motorwelle nach 
unten eingebaut, sind diese Motoren in 
Bauform IM V1 mit Schutzdach aus-
zuführen. 

 

 

 
Fans with mounting direction motor shaft 
down have to be fitted with motors  
construction IM V1 with protective cover

 

 

Der Motorschutz ist nach Vorgabe des  
Motorherstellers sicher zu stellen. Motor-
schutzschalter und Kaltleiterauslösegeräte 
sind als Zubehör lieferbar.   
 

 

Motor protection has to be ensured accord-
ing to the specifications of the motor manu-
facturer. Motor protection switches and 
posistor tripping units are available as ac-
cessories 
 

 

Die Förderung von bzw. Aufstellung 
in explosionsfähiger Atmosphäre ist 
mit Standardventilatoren verboten. 
Insbesondere wird auf die Pflichten 
des Betreibers durch die Atex-
Richtlinie 2014/34/EU hingewiesen. 

 

 

Conveying explosive atmosphere or 
installation in explosive atmosphere 
is illegal with standard fans. 
The demands of Atex guideline 
2014/34/EU for the operator have to 
be observed. 

 

 

Ex- geschützte Rosenberg Ventilatoren 
sind keine gebrauchsfertigen Produkte und 
dürfen erst betrieben werden, wenn sie in  
Maschinen, lufttechnische Geräte oder 
Anlagen eingebaut sind oder ihre Sicher-
heit durch Berührungsschutzgitter (mindes-
tens IP 2X) oder sonstige bauliche Anlagen  
sichergestellt ist! 
Schutzgitter sind als Zubehör lieferbar. 
Die Anforderungen aus DIN EN ISO 13857 
und DIN EN ISO 12100 sind einzuhalten. 

 

 

Ex protected Rosenberg fans are not ready 
for use products and must only be used 
after having been fitted to machines, venti-
lation devices or systems or after their safe-
ty has been ensured through the use of 
protective guards (minimum IP2X) or other 
construction devices.  
Protection guards are available as accesso-
ries. 
The requirements of DIN EN ISO 13857 and 
DIN EN ISO 12100 have to be met.

 

5.2  Max. Drehzahl 

Maximum speed 

 

Bei Standard-Anwendung wird durch die 
Polpaarzahl des Motors die max. Drehzahl 
der Laufräder nicht erreicht.  

 

On standard usage the max. speed of the 
fan will not be reached because of the 
number of pairs of poles of the motor 

 

Werden Frequenzumformer verwendet sind 
folgende max. Drehzahlen einzuhalten: 

 

If frequency converters are used observe in 
the following max. Rpm. 

Содержание ANDB

Страница 1: ...eitung Rosenberg Ventilatoren GmbH Maybachstra e 1 74653 K nzelsau Gaisbach Tel 49 0 7940 142 0 Fax 49 0 7940 142 125 Email info rosenberg gmbh com www rosenberg gmbh com EN DE ANDB ANDB Ex Explosions...

Страница 2: ...ne Kontrollen General inspection 14 9 2 Laufrad wechseln Change Impeller 15 9 3 Motor wechseln Change Motor 15 10 Entsorgung Disposal 17 10 1 Demontage vorbereiten Preparing disassembly 18 10 2 Maschi...

Страница 3: ...inen Gefahren ausgehen wenn sie von unausgebildetem Personal unsachgem oder nicht zum be stimmungsgem en Gebrauch ein gesetzt werden Rosenberg explosion proof radial fans are produced in accordance wi...

Страница 4: ...mmotor explosionsgesch tzt ANDB Ex This operating instruction is valid for the following fan types Axial fan with standard motor ANDB Axial fan with standard motor ex plosion proof ANDB Ex 4 Beschreib...

Страница 5: ...stationary components which could come in contact are made of materials that reduce danger of ignition and friction sparks 5 Einsatzbedingungen Condition of use Die Motorstempeldaten f r den optimal g...

Страница 6: ...it errichtet z B den Mo tor montiert das Motorl fterrad einbaut Es sind nur zugelassene Material paarungen zu verwenden die Spalt ma e sind einzuhalten die Lager lebensdauer von mindestens 20 000 h is...

Страница 7: ...tripping units are available as ac cessories Die F rderung von bzw Aufstellung in explosionsf higer Atmosph re ist mit Standardventilatoren verboten Insbesondere wird auf die Pflichten des Betreibers...

Страница 8: ...elte Mo toren in Z ndschutzart d bzw de nach EN 60079zu verwenden Betriebsanleitung des Motors beach ten By usage of frequency converters flameproof enclosure type of protec tion d resp de according t...

Страница 9: ...aufradschaufeln und ande re Besch digungen Verwenden Sie geeignete Montagehilfen wie z B vorschriftsm ige Ger ste Store the fan on a dry place and weather protected in its original pack ing Cover open...

Страница 10: ...ose parts Damaged fans may not be installed Im Gefahrenbereich m ssen alle leitf higen Teile an ein Potentialausgleichssystem an geschlossen werden In hazardous areas connect components to a voltage e...

Страница 11: ...positions Beware of efficient stability by installation of the fans at the angle mounted feet if not duct mounted Do not distort fans Bei Einbaulagen wo Gegenst nde in den K hlfl gel des Antriebsmoto...

Страница 12: ...separately 8 Betrieb Operation Inbetriebnahme nur durch aus gebildetes und eingewiesenes Fach personal und unter Beachtung der einschl gigen Vorschriften und Richtlinien Initiation of the fan only by...

Страница 13: ...contact may acti vate 9 Instandsetzung Wartung Repair service Vor jeglichen Arbeiten am Ventilator sicherstellen dass keine Ex Zone vorhanden ist Insbesondere bei wasserstoffhaltiger Luft besteht er h...

Страница 14: ...rve health and safety regulations The air passages of the fan must be unobstructed Regular cleaning prevents distortions clean fan inlet clean impeller if necessary dis mount the inlet guard Never use...

Страница 15: ...er by ham mering the impeller off the motor shaft Damage of the bearings and motor are possible install new impeller tighten impeller screw tighten safety screw at shaftInstall inlet guard grill prote...

Страница 16: ...ter Verschlussklappen Druckverlust entspricht nicht den berechneten Werten Auswahl Ventilator pr fen Ung nstige Einbauverh ltnis se Einbausituation ber pr fen Vibrationen Ger usche im Ventilator Laufr...

Страница 17: ...ely Contact Rosenberg support RCD Switch or fuse trips Ground fault or short circuit Check if the cables are damaged or moisture is present Defect of the motor Contact Rosenberg sup port 10 Entsorgung...

Страница 18: ...t or supervised by a trained and qualified staff For the recycling and disposal of Rosen berg products the local requirements must be followed The dismantling must be prepared as fol lows 1 Get in tou...

Страница 19: ...Verpackungen Ver packungsfolien und Kartonagen k nnen ohne weiteres der Werk stoffverwertung zugef hrt werden Verschmutzte Verpackungsmateria lien k nnen einer thermischen Ver wertung zugef hrt werden...

Страница 20: ...ufttechni schen Anlage an eine unserer Niederlas sungen oder direkt an Rosenberg products are subject to steady quality controls and are in accordance with valid regulations In case you have any quest...

Страница 21: ...nummer item number Technische Daten technical data Kennzeichnungsfeld siehe unten identification field see below Auftragsnummer order number Produktionsjahr z B 09 Woche z B 41 year e g 09 week e g 41...

Страница 22: ...schen der Gruppe IIB IIB und Wasserstoff Wasser stoff ohne sonstige IIB Gase group IIB IIB H2 H2 Transport of gas environments of group IIB IIB and hydrogen hydrogen with no oth er IIB gases Temperatu...

Страница 23: ...g der ErP Richtlinie und dazugeh rigen Ver ordnungen ist nur in Verbindung mit den ErP bezogenen Daten in der Produktin formation und dem Typenschild g ltig Herewith we declare under our sole re spons...

Страница 24: ...24 BA02930BB0420A16...

Страница 25: ...iebsanleitung erw hnt wurden Rosenberg products are covered by the provisions of an incomplete machine Be cause of this the following declaration of incorporation has been created The decla ration of...

Страница 26: ...hter Betreib frequency converter operation Ja yes Nein no Drehrichtung direction of rotation rechts right links left Umgebungstemperatur room temperature C F rdermitteltemperatur fluid temperature C V...

Страница 27: ...BA02930BB0420A16 27 14 Notizen Note...

Отзывы: