background image

2. Inbedrijfstelling

2.1.  Elektrische aansluiting

 

 

WAARSCHUWING

  

 

Neem de netspanning in acht!

 Alvorens de ROLLER diamantsleuvenzaag- en 

-doorslijpmachine aan te sluiten, dient te worden gecontroleerd of de spanning 

die op het typeplaatje is aangegeven, overeenkomt met de netspanning. Op 

bouwplaatsen, in vochtige omgevingen, in binnen- en buitenruimten of bij 

soortgelijke opstellingen mag de ROLLER diamantsleuvenzaag- en doorslijp-

machine uitsluitend op het net worden aangesloten via een aardlekschakelaar 

die de stroomtoevoer onderbreekt zodra de lekstroom naar de aarde gedurende 

200 ms de 30 mA overschrijdt.

2.2.  Keuze van de diamantdoorslijpschijven

 

Toegestaan zijn alleen diamantdoorslijpschijven met metalen basis volgens 

EN 13236 die exact op de aandrijfas (13) passen en die de toelaatbare buiten-

diameter en toelaatbare breedte hebben. Het maximaal toelaatbare toerental 

van de diamantdoorslijpschijven mag niet lager zijn dan het toerental van de 

ROLLER diamantsleuvenzaag- en -doorslijpmachines. In ROLLER’S Groove 

125 mogen tot twee, in ROLLER’S Groove 180 SR tot drie diamantdoorslijp-

schijven worden gemonteerd. Voor het doorslijpen wordt slechts één diamant-

doorslijpschijf gemonteerd (zie technische gegevens). Bij grote sleufbreedten 

wordt aanbevolen een derde diamantdoorslijpschijf ongeveer in het midden 

tussen de beide buitenste te monteren, om na het zagen het resterende mate-

riaal eenvoudiger te kunnen uitbreken. Bij gebruik van meer dan één diamant-

doorslijpschijf dient erop te worden gelet dat alle schijven dezelfde buitendiameter 

hebben. Bij gebruik van meer dan één diamantdoorslijpschijf dienen deze altijd 

per set te worden vervangen.

 

 

WAARSCHUWING

  

 

Gebruik uitsluitend diamantdoorslijpschijven met een metalen basis volgens 

EN 13236. Het gebruik van andere diamantdoorslijpschijven en getande zaag-

bladen is gevaarlijk en daarom verboden. 

2.3.  Montage van de diamantdoorslijpschijven – instellen van de sleufbreedte

ROLLER’S Groove 125 (fig. 1 en 2)

 

Trek de netstekker uit. Gebruik geschikte handbescherming. De ROLLER 

diamantsleuvenzaag- en -doorslijpmachine wordt het beste op een tafel of de 

grond gelegd. Draai de schroef (17) los; de schroefas (7) is vast ingeplakt en 

mag niet worden verwijderd. Draai de beschermkap (6) om de schroefas weg. 

Druk op de vergrendeling van de aandrijfas (18) en verwijder de zeskantschroef 

(10) met een steeksleutel SW 13. Trek de spanflens (11) en afstandsschijven 

(12) van de aandrijfas (13). Reinig de aandrijfas en alle te monteren onderdelen. 

Met de afstandsschijven wordt de sleufbreedte ingesteld. Plaats afstandsschijven 

en diamantdoorslijpschijven naargelang de sleufbreedte. De draairichtingspijl 

van de diamantdoorslijpschijven moet overeenstemmen met de draairichtingspijl 

(14) op de beschermkap. Tussen de diamantdoorslijpschijven moet ten minste 

één afstandsschijf worden gemonteerd. Alle afstandsschijven moeten op de 

aandrijfas worden geschoven. Zet de spanflens met de kraag in de aandrijfas 

en let erop dat de neus van de aandrijfas hierbij in de groef van de spanflens 

zit. Druk op de vergrendeling van de aandrijfas (18) en draai de zeskantschroef 

(10) vast. Controleer of de diamantdoorslijpschijven goed vastzitten. Draai de 

beschermkap weer op zijn plaats en bevestig deze met de schroef (17). Laat 

de machine vóór het werk ten minste 1 minuut  met de nieuw gemonteerde 

diamantdoorslijpschijven proefdraaien zonder belasting. Om de sleuven op de 

exacte plaats aan te brengen, kan de positie van de diamantdoorslijpschijven 

op de steunplaat (9) worden gemarkeerd. 

 

 

VOORZICHTIG

  

 

Diamantdoorslijpschijven worden zeer heet. Laat ze daarom afkoelen alvorens 

ze aan te raken of te demonteren.

ROLLER’S Groove 180 SR (fig. 2, 3 en 4)

 

Trek de netstekker uit. Gebruik geschikte handbescherming. De ROLLER 

diamantsleuvenzaag- en -doorslijpmachine wordt het beste met de steunplaat 

(9) op de tafel of grond gelegd en met één hand aan de schakelaargreep (1) 

vastgehouden. Trek de grendelbout (19) uit en draai de aandrijfeenheid naar 

buiten. Druk op de vergrendeling van de aandrijfas (18) en verwijder de 

zeskantschroef (10) met een steeksleutel SW 13. Trek de spanflens (11) en 

afstandsschijven (12) van de aandrijfas (13). Reinig de aandrijfas en alle te 

monteren onderdelen. Met de afstandsschijven wordt de sleufbreedte ingesteld. 

Plaats afstandsschijven en diamantdoorslijpschijven naargelang de sleufbreedte. 

De draairichtingspijl van de diamantdoorslijpschijven moet overeenstemmen 

met de draairichtingspijl (14) op de beschermkap. Tussen de diamantdoorslijp-

schijven moet ten minste één afstandsschijf worden gemonteerd. Alle afstands-

schijven moeten op de aandrijfas worden geschoven. Zet de spanflens met de 

kraag in de aandrijfas en let erop dat de neus van de aandrijfas hierbij in de 

groef van de spanflens zit. Druk op de vergrendeling van de aandrijfas (18) en 

draai de zeskantschroef (10) vast. Controleer of de diamantdoorslijpschijven 

goed vastzitten. Draai de aandrijfeenheid weer naar binnen. Laat de machine 

vóór het werk ten minste 1 minuut  met de nieuw gemonteerde diamantdoor-

slijpschijven proefdraaien zonder belasting. Om de sleuven op de exacte plaats 

aan te brengen, kan de positie van de diamantdoorslijpschijven op de steunplaat 

(9) worden gemarkeerd. 

 

 

VOORZICHTIG

  

 

Diamantdoorslijpschijven worden zeer heet. Laat ze daarom afkoelen alvorens 

ze aan te raken of te demonteren.

2.4.  Instellen schakelaargreep en handgreep

ROLLER’S Groove 125 (fig. 1 en 2)

 

Trek de netstekker uit. De schakelaargreep (1) kan parallel aan de machineas 

of 90° gedraaid worden gemonteerd. Draai hiervoor de klemschroef van de 

schakelaargreep (2) los en stel de schakelaargreep op de gewenste positie in. 

Draai vervolgens de klemschroef van de schakelaargreep weer vast. De 

handgreep (3) kan in verschillende vaste standen worden gemonteerd. Draai 

hiervoor de klemschroef van de handgreep (4) los, tot de vertanding niet meer 

ineengrijpt. Breng de handgreep in de gewenste positie (let op de vormparing 

van de vertanding) en draai de handgreep met de klemschroef vast.

ROLLER’S Groove 180 SR (fig. 3 en 4)

 

Trek de netstekker uit. De handgreep (3) kan in verschillende vaste standen 

worden gemonteerd. Draai hiervoor de klemschroef van de handgreep (4) los, 

tot de vertanding niet meer ineengrijpt. Breng de handgreep in de gewenste 

positie (let op de vormparing van de vertanding) en draai met de klemschroef 

de handgreep (4) vast. Door de klemschroef van de handgreep (4) te verwij-

deren, kan de handgreep (3) 180° gedraaid worden gemonteerd. Breng de 

handgreep in de gewenste positie (let op de vormparing van de vertanding) en 

draai met de klemschroef de handgreep (4) vast.

2.5.  Instellen diepteaanslag

ROLLER’S Groove 125 (fig. 1 en 2)

 

Trek de netstekker uit. Draai de klemschroef van de handgreep (4) ca. 1 

omwenteling los. Breng de diepteaanslag (5) in de gewenste positie om de 

sleufdiepte in te stellen, en draai deze met de klemschroef van de handgreep 

(4) vast.

ROLLER’S Groove 180 SR (fig. 3 en 4)

 

Trek de netstekker uit. Draai de klemschroef van de diepteaanslag (20) ca. ½ 

omwenteling los. Breng de diepteaanslag (5) in de gewenste positie om de 

sleufdiepte in te stellen, en draai deze met de klemschroef van de diepteaan-

slag (20) vast.

2.6. Stofafzuiging

 

 

WAARSCHUWING

  

 

Het inademen van het stof dat bij het sleuvenzagen of doorslijpen wordt gepro-

duceerd, is schadelijk voor de gezondheid. Neem de nationale voorschriften 

in acht. Er wordt geadviseerd om een veiligheidszuiger/ontstoffer van stofklasse 

M met geschikt filter te gebruiken. Neem de handleiding van de veiligheidszuiger/

ontstoffer in acht.

 

Schuif bij ROLLER’S Groove 125 het tussenstuk (16) zo op de afzuigmof (15), 

dat de grootst mogelijke afstand tussen de opgeschoven zuigslang en de 

steunplaat ontstaat (fig. 1).

 

Bij ROLLER’S Groove 180 SR is geen tussenstuk voor de afzuigmof benodigd.

2.7.  Vastzetten van het werkstuk

 

Werkstukken die los ingezaagd of doorgeslepen worden, moeten vastgezet en 

tegen wegslingeren beveiligd worden.

2.8.  Opmerking in verband met de statica

 

Voor het begin van de werkzaamheden moet worden verzekerd dat de statica 

van het gebouw door de zaag- of doorslijpwerkzaamheden niet nadelig wordt 

beïnvloed. Hierbij dient eventueel de bouwcoördinator of staticus te worden 

geraadpleegd. Zaagwerkzaamheden in dragende wanden kunnen onder 

nationale voorschriften vallen. Deze voorschriften dienen in acht te worden 

genomen. 

3. Bedrijf 

 

  Gebruik oogbescherming 

  Gebruik een ademmasker

 

  Gebruik gehoorbescherming 

  Gebruik handbescherming

 

Bij werkzaamheden waarbij gezondheidsschadelijke stoffen kunnen ontstaan, 

moeten een geschikte veiligheidszuiger/ontstoffer, een ademmasker en wegwerp-

kleding worden gebruikt. Neem de nationale voorschriften in acht.

 

ROLLER’S Groove 125 en ROLLER’S Groove 180 SR zijn uitgerust met een 

veiligheidstipschakelaar met herinschakelblokkering (8). Deze maakt te allen 

tijde een stilzetten van de aandrijfmachine mogelijk en verhindert een onbedoeld 

aanlopen van de aandrijfmachine. De veiligheidstipschakelaar met herinscha-

kelblokkering moet bij ROLLER’S Groove 125 eerst in de richting van de 

aansluitleiding geschoven en vervolgens ingedrukt worden. Bij ROLLER’S 

Groove 180 SR moet eerst de grendel opzij van de schakelaargreep (1) en 

vervolgens de veiligheidstipschakelaar worden ingedrukt.

 

Om de hantering te vergemakkelijken en schade te vermijden, zijn ROLLER’S 

Groove 125 en ROLLER’S Groove 180 SR uitgerust met een multifunctie-

elektronica met elektronische toerentalsturing resp. toerentalregeling. De 

multifunctie-elektronica heeft volgende functies:

  elektronische aanloopstroombegrenzing, deze beperkt de inschakelstroom 

en maakt zo het bedrijf met een 16A-zekering mogelijk;

  langzame aanloop om de aandrijfmachine te sparen en voor een schokvrije 

aanloop na het inschakelen;

  begrenzing van het nullasttoerental om het lawaai te verminderen en de 

motor en het aandrijfwerk te sparen;

nld nld

Содержание Groove 125

Страница 1: ...ijpmachines Handleiding swe Diamantslitsnings och kapningsmaskiner Bruksanvisning dan Diamant slidse og sk reslibemaskiner Brugsanvisning fin Timanttihalkaisu ja katkaisuhiontakoneet K ytt ohje slv Di...

Страница 2: ...Fig 2 10 13 11 12 Fig 1 1 2 3 4 5 6 14 9 8 15 7 12 17 16 18...

Страница 3: ...Fig 4 Fig 3 1 8 3 14 9 6 15 18 5 20 19 4...

Страница 4: ...ungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektr...

Страница 5: ...dass Diamant Trennscheiben vom Werkst ck zur ck prallen und verklemmen Die rotierenden Diamant Trennscheiben neigen bei Ecken scharfen Kanten oder wenn sie abprallt dazu sich zu verklemmen Dies verur...

Страница 6: ...23 mm 22 23 mm Max Au endurchmesser Diamant Trennscheibe 125 mm 180 mm Dicke der Diamant Trennscheibe 2 2 mm 2 2 mm Nur Diamant Trennscheiben mit Metallgrundk rper nach EN 13236 verwenden 1 6 Elektris...

Страница 7: ...en auf festen Sitz pr fen Antriebseinheit wieder einschwenken Vor dem Arbeiten Probelauf f r mindestens 1 Minute mit den neu montierten Diamant Trennscheiben ohne Belastung durchf hren F r ein positio...

Страница 8: ...riebsmaschine Sicher heitssauger Entstauber Saugschlauch undAnwender achten Sicherheitssauger Entstauber einschalten ROLLER S Groove 125 am Schaltergriff einschalten Dazu Tippschalter zuerst in Richtu...

Страница 9: ...808 60 Telefax 07151 56808 64 Wir holen Ihre Maschinen und Werkzeuge bei Ihnen ab Nutzen Sie in der Bundesrepublik Deutschland unseren Abholservice Einfach anrufen unter Telefon 07151 56808 60 oder Do...

Страница 10: ...n Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions...

Страница 11: ...d cutting discs can cause recoil when cutting into gas or water pipes electric cables or other objects Other safety instructions for diamond slitting and cutting machines Only use the power tool in co...

Страница 12: ...itioning of the slits CAUTION Diamond cutting discs get very hot Let them cool down before touching or removing ROLLER S Groove 180 SR Fig 2 3 and 4 Pull out the mains plug Wear suitable hand protecti...

Страница 13: ...thrust pressure The motor current and thus the speed of the drive machine is reduced to a minimum before overloading of the drive unit due to too high a thrust pres sure on the diamond cutting discs...

Страница 14: ...is maintenance free It runs in a life long grease filling and therefore needs no lubrication Keep the power tool and the mount of the diamond cutting discs clean Blow out the air vents on the motor fr...

Страница 15: ...riques en atmosph re explosive par exemple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de poussi res Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuvent enflammer les pous si res ou les fum...

Страница 16: ...e une protec tion de l ou e des gants de protection ou un tablier sp cial assurant une protection contre les petites particules de tron onnage et de mat riau Les yeux doivent tre prot g s contre les c...

Страница 17: ...inurer v rifier que la surface rainurer ne comporte pas de conduites d alimentation cach s Utiliser un d tecteur appropri Risque d endommagement ou de sectionnement des conduites de gaz et d eau c ble...

Страница 18: ...possible sur une table ou sur le sol avec la surface d appui 9 et tenir la poign e d interrupteur 1 d une main Tirer le cliquet 19 et basculer l unit d entra ne ment vers l ext rieur Appuyer sur le bl...

Страница 19: ...ateur professionnel d poussi reur appropri Tenir fermement la ROLLER S Groove 125 par la poign e d interrupteur 1 et la poign e de maintien 3 et appliquer la surface d appui 9 sur la surface rainurer...

Страница 20: ...fessionnel d poussi reur 4 Maintenance AVERTISSEMENT D brancher la fiche secteur avant les travaux de r paration 4 1 Entretien L engrenage des rainureuses tron onneuses disques diamant s ROLLER S Groo...

Страница 21: ...nti con pericolo di esplosioni dove si trovano liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili generano scintille che possono incendiare polvere o vapore c Tenere lontano i bambini ed altre per...

Страница 22: ...lavoro deve indossare un equipaggiamento di protezione personale Frammenti del pezzo in lavorazione o dischi diamantati rotti possono essere proiettati ad alta velocit e causare lesioni anche a perso...

Страница 23: ...del dipendente a rilevare ed a valutare la concentrazione di polveri prodotte dai lavori e ad adottare le misure di protezione necessarie Il regolamento tecnico tedesco per sostanze pericolose TRGS 55...

Страница 24: ...pezzi da montare Con i dischi distanziatori si regola la larghezza della fessura Disporre i dischi distanziatori ed i dischi diamantati a seconda della larghezza della fessura da realizzare La frecci...

Страница 25: ...non far incastrare pezzi di materiale o altri oggetti all interno del bocchettone di aspirazione 15 e o nel tubo flessibile di aspira zione Svuotare tempestivamente il recipiente della polvere dell as...

Страница 26: ...to ROLLER Sbloccare il bloccaggio Scanalatrice e troncatrice a disco diamantato ROLLER danneggiata Far controllare riparare la scanalatrice e troncatrice a disco diamantato ROLLER da un officina di as...

Страница 27: ...an risico s door stof verminderen 4 Gebruik en behandeling van elektrisch gereedschap a Overbelast het gereedschap niet Gebruik bij uw werk het elektrische gereedschap dat daarvoor bedoeld is Met het...

Страница 28: ...slijpschijven zijn bij hoeken scherpe randen of wanneer ze terugstuiten geneigd klem te raken Dit leidt tot een controleverlies of terug slag Gebruik geen ketting of getand zaagblad Dergelijke werktui...

Страница 29: ...S Protector M droog en natzuiger van stofklasse M 185501 185501 Sleuvenbeitel 185024 185024 Stalen koffer 185058 185058 1 3 Werkgebied Max sleufdiepte 38 mm 63 mm Sleufbreedte 7 tot 43 mm 7 tot 62 mm...

Страница 30: ...aai de zeskantschroef 10 vast Controleer of de diamantdoorslijpschijven goed vastzitten Draai de aandrijfeenheid weer naar binnen Laat de machine v r het werk ten minste 1 minuut met de nieuw gemontee...

Страница 31: ...t en zet de machine met de steunplaat 9 op het door te slijpen werkstuk Let op een veilige stand en voldoende ruimte voor aandrijfmachine veiligheids zuiger ontstoffer zuigslang en gebruiker Schakel d...

Страница 32: ...et Duitse recht van toepassing met uitsluiting van het Verdrag der Verenigde Naties inzake internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken CISG 8 Onderdelenlijsten Onderdelenlijsten vindt...

Страница 33: ...lar eller l gger undan enheten Denna f rsiktighets tg rd f rhindrar att det elektriska verktyget s tts p oavsiktligt d F rvara elektriska verktyg som inte anv nds utom r ckh ll f r barn L t inte perso...

Страница 34: ...orna haka i hoppa ur arbetsstycket f rorsaka en rekyl och eller brytas s nder St tta plattor eller stora arbetsstycken f r att minska risken f r en rekyl genom fastkl mda diamantkapningsskivor Stora a...

Страница 35: ...ttan 9 OBSERVERA Diamantkapningsskivor blir mycket heta L t svalna f re ber ring eller demon tering ROLLER S Groove 180 SR Fig 2 3 och 4 Dra ut n tkontakten Anv nd l mpligt handskydd Det r en f rdel a...

Страница 36: ...rmed huvudmaskinens varvtal till ett minimum Huvudmaskinen kopplar dock inte fr n Minskas matningstrycket stiger ter huvudmaskinens varvtal Huvudmaskinen tar ingen skada vid detta f rlopp ven om det u...

Страница 37: ...Dessa uts tts f r slitage och m ste d rf r kontrolleras resp bytas ut i bland av kvalificerad fackpersonal eller av en auktoriserad ROLLER avtals bunden kundtj nstverkstad OBS Skadade eller utn tta di...

Страница 38: ...uden for b rns r kke vidde Lad aldrig nogen bruge el apparatet som ikke er fortrolig med det eller ikke har l st disse anvisninger El apparater er farlige hvis de bliver brugt af uerfarne personer e P...

Страница 39: ...et tilbageslag Find frem til rsagen for fastklemningen og fjern den T nd ikke for el apparatet s l nge det befinder sig i arbejdsemnet Lad f rst diamant sk reskiverne n det fulde omdrejningstal inden...

Страница 40: ...en egnet sikkerhedssuger afst ver under brug af egnede diamant sk reskiver ved fast st tte p st ttepladen 9 at slidse eller sk re mineralske byggematerialer som fx beton st lbeton murv rk af enhver a...

Страница 41: ...beskyttelse Brug ndedr tsmaske B r h rev rn B r handsker Udf res der arbejde hvor der kan opst sundhedsfarligt st v skal der bruges egnede sikkerhedssuger afst ver ndedr tsv rn og engangst j Overhold...

Страница 42: ...ler afmonteres S rg for at sikkerhedssugerens afst verens sugeslange ikke kn kkes s st vsugningen hindres S rg desuden for at ingen l snede stenklumper eller andre objektdele s tter sig fast i udsugni...

Страница 43: ...ja muut henkil t loitolla s hk ty kalua k ytt ess si Saatat menett laitteen hallinnan jos huomiosi kiinnittyy muualle 2 S hk turvallisuus a S hk ty kalun liitinpistokkeen on sovittava pistorasiaan Pis...

Страница 44: ...erkkokaapeli loitolla py rivist timanttikatkaisulaikoista Jos menet t laitteen hallinnan verkkokaapeli saattaa katketa tai tarttua kiinni ja k tesi tai k sivartesi saattaa joutua py riviin timanttikat...

Страница 45: ...rungolla varustettuja timanttikatkaisulaikkoja Varmista ty stett v t ty kappaleet tarvittaessa poissinkoamiselta Timanttikatkaisulaikat tulevat eritt in kuumiksi ty skennelt ess Anna niiden j hty ennn...

Страница 46: ...suunnan osoittavan nuolen 14 kanssa Timanttikatkaisulaikkojen v liin on asennettava v hint n yksi v likelevy Kaikki v likelevyt on ty nnett v k ytt akselille Aseta kiinnityslaippa olakkeineen k ytt ak...

Страница 47: ...atkaisulaikat ovat t ysin pys htyneet Nosta laite pois pinnasta vasta k ytt koneen pys h dytty Kytke turvaimuri p lynpoistolaite pois p lt HUOMIO Timanttikatkaisulaikat tulevat eritt in kuumiksi Anna...

Страница 48: ...korvausta tuotteessa havaittujen vikojen perusteella T m valmistajan takuu koskee ainoastaan uusia tuotteita jotka ostetaan ja joita k ytet n Euroopan Unionin alueella Norjassa tai Sveit siss T h n ta...

Страница 49: ...ukrep prepre i nenamerni start elektri nega orodja d Elektri na orodja ki niso v uporabi morate hraniti izven dosega otrok Ne dovolite da napravo uporabljale osebe ki se z njo niso seznanile ali ki ni...

Страница 50: ...plo iz zareze saj lahko pride do povratnega udarca Izra unajte in odpravite vzrok za zataknitev Dokler se elektri no orodje e nahaja v obdelovancu ga nikoli ne smete ponovno vklopiti Pustite da diama...

Страница 51: ...stroji ROLLER so namenjeni za to da v povezavi s primernim varnostnim sesalnikom odpra evalcem z uporabo primernih diamantnih rezalnih plo pri trdni podlogi z nale no plo o 9 brez uporabe vode zarezuj...

Страница 52: ...acionalne predpise morate upo tevati 3 Delovanje Uporabljajte za ito o i Uporabljajte za ito dihal Uporabljajte za ito sluha Uporabljajte za ito rok Pred opravili pri katerih lahko nastanejo zdravju k...

Страница 53: ...da se ohladijo Pazite na to da se sesalna gibka cev varnostnega sesalnika odpra evalca ne upogne saj bi se s tem negativno vplivalo na sesanje prahu Poleg tega pazite na to da se spro eni delci kamni...

Страница 54: ...eprimernih obratnih sredstev prekomerne preobremenitve nenamenske uporabe lastnih ali tujih posegov in zaradi drugih razlogov za katera ROLLER ni odgovoren Garancijske storitve se lahko opravijo samo...

Страница 55: ......

Страница 56: ...en product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa lingen van de richtlijnen 2006 42 EC 2004 108 EC swe EG f rs kran om verensst mmelse Vi f rklarar p eget ansvar att produkten s...

Отзывы: