background image

swe swe

Översättning av originalbruksanvisningen

Fig. 1– 10
  1  Drivenhet för skärtrissa

 2 Skärtrissa

  3  Löprullar

  4  Stativhål (ROLLER’S Disc 100 / 

ROLLER’S Disc 100 RF / 

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V)

  5  Rör

 6 Matningshandtag

 7 Säkerhetspedal

 8 Spindel

  9  Fjädertapp

10  Höjdinställbart rörstöd

11 Klämspak

12  ROLLER’S Rondo 28-108

13  ROLLER’S Rondo 10-54 E

14  Löprulleinsats för kapning av rör 

Ø 40 – 110 mm (tillbehör, 

ROLLER’S Disc 225)

15  Rörstyrning (Disc 100 RF)

16  Cylinderskruvar

17  Stativ

18  Maskintillståndskontroll

19  Batteri

20  Stegvis laddningstillståndsindikator

Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg

VARNING

VARNING

Läs alla säkerhetsanvisningar, instruktioner, illustrationer och tekniska data 

som detta elverktyg är försett med. Om du ignorerar följande instruktioner kan 

elektrisk stöt, brand och/eller svåra personskador bli resultatet.
Spara alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för framtida bruk.
Begreppet ”Elverktyg” som används i säkerhetsanvisningarna avser nätdrivna 

elektriska verktyg (med nätkabel) eller elektriska verktyg drivna med uppladdnings-

bara batterier (utan nätkabel).
1) Arbetsplatssäkerhet

a)  Håll arbetsområdet rent och väl belyst. Oordning eller obelysta arbetsområden 

kan leda till olyckor.

b)  Arbeta inte med elverktyget i explosionsfarlig miljö där det fi nns brännbara 

vätskor, gaser eller damm. Elverktyg alstrar gnistor som kan tända eld på damm 

eller ångor.

c)  Håll barn och andra personer på avstånd under arbetet med elverktyget. 

Om du distraheras kan du tappa kontrollen över elverktyget.

2)  Elektrisk säkerhet

a) Elverktygets anslutningskontakt måste passa i kontaktuttaget. Det är 

inte tillåtet att göra några som helst ändringar på kontakten. Använd inga 

adapterkontakter tillsammans med elverktyg som är jordade. Oförändrade 

kontakter och passande kontaktuttag minskar risken för elektrisk stöt.

b)  Undvik kroppskontakt med jordade ytor som de som fi nns på rör, värmeag-

gregat, spisar och kylskåp. Det fi nns en förhöjd risk för elektrisk stöt när din 

kropp är jordad.

c)  Håll elverktyg borta från regn och fukt. Om det tränger in vatten i ett elverktyg 

ökar risken för elektrisk stöt.

d)  Använd inte anslutningskabeln för att bära elverktyget, hänga upp det eller 

för att dra ut kontakten ur kontaktuttaget. Håll anslutningskabeln på avstånd 

från värme, olja, vassa kanter eller rörliga delar. Skadade eller intrasslade 

anslutningskablar ökar risken för elektrisk stöt.

e)  Om du använder ett elverktyg utomhus får du endast använda förlängnings-

kablar som är avsedda för utomhusbruk. Om en förlängningskabel som är 

avsedd för utomhusbruk används minskar risken för elektrisk stöt.

f)  Om det inte går att undvika att använda elverktyget i fuktig miljö ska en 

jordfelsbrytare användas. Risken för elektrisk stöt minskar om en jordfelsbrytare 

används.

3)  Personers säkerhet

a)  Var uppmärksam, tänk på vad du gör och använd ditt sunda förnuft när du 

arbetar med ett elverktyg. Använd inte elverktyg om du är trött eller påverkad 

av droger, alkohol eller medicin. Om du är oaktsam ett kort ögonblick när du 

använder elverktyget kan det medföra allvarliga personskador.

b) Bär personlig skyddsutrustning och alltid skyddsglasögon. Om du bär 

personlig skyddsutrustning som fi ltrerande halvmask, halksäkra skyddsskor, 

skyddshjälm eller hörselskydd, beroende på typ av elverktyg och hur elverktyget 

ska användas, minskar risken för olyckor.

c)  Undvik oavsiktlig idrifttagning. Försäkra dig om att elverktyget är avstängt 

innan strömförsörjningen och/eller batteriet ansluts, du lyfter upp eller bär 

det. Om du har fi ngret på strömbrytaren när du bär elverktyget, eller har startat 

elverktyget när det ansluts till strömförsörjningen kan det leda till olyckor.

d)  Avlägsna inställningsverktyg eller skruvnycklar innan du sätter på elverktyget. 

Ett verktyg eller en nyckel som befi nner sig i en roterande del på elverktyget kan 

medföra skador.

e)  Undvik onormal kroppshållning. Se till att du står stadigt och alltid håller 

balansen. På så sätt har du bättre kontroll över elverktyget när det uppstår 

oväntade situationer.

f)  Bär lämpliga kläder. Bär inte löst sittande kläder eller smycken. Håll hår 

och kläder borta från rörliga delar. Löst sittande kläder, smycken eller långt 

hår kan fastna i rörliga delar.

g) Om det är möjligt att montera dammuppsugnings- och uppfångningsan-

ordningar ska de anslutas och användas riktigt. Genom att använda en 

dammuppsugning minskar risken för skador till följd av damm.

h)  Invagga inte dig själv i falsk säkerhet och ignorera inte säkerhetsreglerna 

för elverktyg, även om du efter längre användning är väl förtrogen med 

elverktyget. Oförsiktigt handlande kan inom bråkdelar av en sekund leda till 

allvarliga personskador.

4)  Användning och behandling av elverktyget

a)  Överbelasta inte elverktyget. Använd det elverktyg som är lämpligt för det 

arbete du tänker utföra. Med ett lämpligt elverktyg arbetar du bättre och säkrare 

inom det angivna effektområdet.

b)  Använd inte elverktyget om strömbrytaren är defekt. Ett elverktyg som inte 

längre kan startas och stängas av är farligt och måste repareras.

c)  Dra ut kontakten ur eluttaget och/eller ta bort ett avtagbart batteri innan du 

gör inställningar på verktyget, byter ut tillbehörsdelar eller lägger undan 

elverktyget. Denna försiktighetsåtgärd förhindrar att elverktyget startas oavsiktligt.

d)  Förvara elverktyg som inte används utom räckhåll för barn. Låt inte personer 

som inte känner till hur elverktyget fungerar eller som inte har läst dessa 

anvisningar använda elverktyget. Elverktyg är farliga om de används av oerfarna 

personer.

e)  Vårda elverktyg och använda tillbehör med omsorg. Kontrollera att rörliga 

delar fungerar felfritt och inte klämmer någonstans, om delar har gått sönder 

eller är så skadade att de har en negativ inverkan på elverktygets funktion. 

Låt reparera skadade delar innan du använder elverktyget. Många olyckor 

beror på att elverktyg underhålls dåligt.

f)  Håll skärverktyg vassa och rena. Noggrant rengjorda skärverktyg med vassa 

skärkanter kläms fast mindre ofta och är lättare att styra.

g)  Använd elverktyg, använda tillbehör, arbetsverktyg osv. i enlighet med dessa 

anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och den aktivitet som utförs. Om 

elverktyg används på annat sätt än det de är avsedda för kan det uppstå farliga 

situationer.

h) Håll handtag och greppytor torra, rena och fria från olja och fett. Glatta 

handtag och greppytor förhindrar säker hantering och kontroll över elverktyget i 

oväntade situationer.

5)  Användning och behandling av batteridrivna verktyg

a)  Ladda batterierna enbart i laddare som rekommenderas av tillverkaren. För 

en laddare som är avsedd för en viss typ av batterier fi nns det risk för brand om 

den används med andra batterier.

b)  Använd endast batterier som är avsedda att användas i elverktyg. Om andra 

batterier används kan det leda till skador och risk för brand.

c) Håll det batteri som inte används på avstånd från gem, mynt, nycklar, 

spikar, skruvar eller andra mindre metallföremål som skulle kunna orsaka 

en överbryggning av kontakterna. En kortslutning mellan batteripolerna kan 

leda till brännskador eller brand.

d) Om batteriet används på ett felaktigt sätt kan det rinna ut vätska ur det. 

Undvik kontakt med vätskan. Vid kortvarig kontakt, skölj av med vatten. 

Om du får vätskan i ögonen måste du kontakta en läkare. Batterivätska som 

rinner ut kan leda till irritation på huden eller brännskador.

e) Använd aldrig ett skadat eller förändrat batteri. Skadade eller förändrade 

batterier kan förhålla sig på ett oväntat sätt och leda till brand, explosion eller 

skaderisker.

f)  Utsätt aldrig ett batteri för eld eller höga temperaturer. Eld och temperaturer 

över 130 °C kan förorsaka en explosion.

g) Följ alla anvisningar om laddning och ladda aldrig upp batteriet eller 

det batteridrivna verktyget utanför det temperaturområde som anges i 

bruksanvisningen. Felaktig uppladdning eller uppladdning utanför det tillåtna 

temperaturområdet kan förstöra batteriet och öka brandrisken.

6) Service

a)  Låt endast kvalifi cerad fackpersonal reparera ditt elverktyg och endast med 

originalreservdelar. Därmed säkerställs att elverktyget förblir säkert.

b)  Underhåll aldrig skadade batterier. Allt underhåll av batterier får endast utföras 

av tillverkaren eller en auktoriserad ROLLER kundtjänstverkstad.

Säkerhetsanvisningar för rörkapningsmaskinen

VARNING

VARNING

  

Läs alla säkerhetsanvisningar, instruktioner, illustrationer och tekniska data 

som detta elverktyg är försett med. Om du ignorerar följande instruktioner kan 

elektrisk stöt, brand och/eller svåra personskador bli resultatet.
Spara alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för framtida bruk.

Använd inte rörkapningsmaskinen om den är skadad. Risk för olycka.  

Överbelasta inte rörkapningsmaskinen, skärtrissan (2) eller röret genom 

att utöva ett för högt matningstryck på matningshandtaget (6). Rörkapnings-

maskinen och skärtrissan utsätts på grund av ett för högt matningstryck för större 

förslitning och kan skadas. Vid ett för högt matningstryck trycks rörändarna på 

röret som ska kapas inåt vilket leder till en strypning av tvärsnittet. Rör tillverkade 

i ett sprött material t.ex. gjutjärnsrör kan spricka eller brytas av på grund av ett 

för högt matningstryck.

För inte in händerna vid rörliga delar i kapnings- och avgradningsområdet 

eller i området vid löprullarna (3) och de höjdinställbara rörstöden (10).

Skaderisk på grund av att fi ngrar eller händer kläms fast.

Använd för att stödja långa rör, eventuellt på båda sidorna, en materialstöd 

ROLLER’S Assistent 3B (Art. nr. 120120), ROLLER’S Assistent WB (Art. nr. 

120130), ROLLER’S Assistent XL 12

"

 (Art. nr. 120125) resp. de höjdinställbara 

rörstöden (Fig. 6 (10)) rikta in rör och materialstöd exakt mot löprullarna 

(3) på rörkapningsmaskinen. Detta minskar problemen med rör som löper 

ojämnt och rör som okontrollerat faller ner på golvet.

Kontrollera innan kapning av rör att dessa löper jämnt. Vid kapning av ojämna 

rör skapas en obalans och röret resp. rörstödet kan slås uppåt. Röret kan även 

halka av material- resp. rörstödet, rörkapningsmaskinen kan förskjutas och 

skärtrissan kan skadas. Risk för personskador!

38

Содержание Akku-Disc 100 22 V

Страница 1: ...7 87 www albert roller de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 5 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 12 fra Notice d utilisation 18 ita Is...

Страница 2: ...5 17 16 Cu INOX Art Nr 845050 Cu INOX Art Nr 845050 Cu INOX V s10 Art Nr 845051 St Art Nr 845052 Cu Art Nr 845053 RF Art Nr 845054 C SF Art Nr 845055 P s21 Art Nr 845057 Fig 2 3 4 6 19 8 7 20 1 5 18 2...

Страница 3: ...Fig 6 Fig 8 8 6 9 Fig 9 14 14 40 70 70 110 6 7 11 9 3 5 10 2 1 Fig 7 3...

Страница 4: ...Fig 10 360 1 2 mm 12 mm 4...

Страница 5: ...chmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen sind diese anzuschlie en und richtig zu verwenden Verwendung...

Страница 6: ...ert werden um sicherzustellen dass sie nicht mit der Rohrtrennmaschine spielen Kontrollieren Sie die Anschlussleitung der Rohrtrennmaschine und Verl n gerungsleitungen regelm ig auf Besch digung Lasse...

Страница 7: ...n ROLLER S Akku Rohrtrennmaschine 10 C 60 C 14 F 140 F Akku 10 C 60 C 14 F 140 F Schnellladeger t 0 C 40 C 32 F 113 F 1 4 Drehzahl Drehzahl Schneidrad Leerlauf 115 min 115 min 84 min 115 min 84 min 11...

Страница 8: ...S Assistent ffnen Rohrau age von ROLLER S Assistent absenken ROLLER S Assistent nahe der Rohrtrennmaschine unter das Rohr stellen die Rohrau age gegendasRohranhebenundKlemmhebelfestziehen Voreingestel...

Страница 9: ...8mm 4 innen entgratet werden Der Antrieb des ROLLER S Rondo 28 108 erfolgt ber ein Schneidrad Fig 3 Es k nnen die Schneidr der ROLLER S Schneidrad Cu INOX Art Nr 845050 ROLLER S Schneidrad Cu Art Nr 8...

Страница 10: ...rtrags Kundendienstwerkstatt wechseln lassen Akku leer oder defekt ROLLER S Akku Disc 100 22V Akku mit Schnellladeger t Li Ion au aden oder Akku wechseln Nicht geeigneten Akku eingesteckt ROLLER S Akk...

Страница 11: ...LER Vertrags Kundendienstwerkstatt eingereicht wird Ersetzte Produkte und Teile gehen in das Eigentum von ROLLER ber Die Kosten f r die Hin und R ckfracht tr gt der Verwender EineAufstellung der ROLLE...

Страница 12: ...k if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d...

Страница 13: ...ight adjustable pipe rest 1 40 110 mm 1 4 845220 Height adjustable pipe rest 1 40 110 mm 1 4 845220 Height adjustable pipe rest 1 100 225mm 4 8 845220 4 8 845220 4 8 Height adjustable pipe rest 2 40 1...

Страница 14: ...19 140119 140119 140119 1 3 Area of application Stainless steel pipes copper pipes Carbon steel pipes of the press tting systems 8 108 mm 8 108 mm 54 225 mm Steel pipes EN 10255 DIN 2440 DN 6 100 6 10...

Страница 15: ...ill come away from the spindle 8 ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V can fall over or drop Danger of injury 22V can fall over or drop Danger of injury 22V Use ROLLER S Di...

Страница 16: ...nance WARNING WARNING Before any repair work pull the mains plug or remove the battery This work may only be performed by quali ed personnel The gear of ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S...

Страница 17: ...must be sent to the SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Strasse 4 71332 Waiblingen Deutschland The legal rights of the user in particular the right to make claims against the seller in case of defects...

Страница 18: ...t correctement utilis s Utiliser des collecteurs de poussi re peut r duire les risques dus aux poussi res h Rester vigilant et ne pas n gliger les principes de s curit de l outil sous pr texte que vou...

Страница 19: ...isque galement de glisser de la servante ou de l appui de tube la machine couper les tubes risque de se d caler et la molette de coupe risque d tre endommag e Risque de blessure D placer ou soulever R...

Страница 20: ...cuivre fonte SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm paisseur de paroi des tubes plastique multicouches 10 0 mm 10 0 mm 21 0 mm Plage de temp rature de travail ROLLER S machines couper les tubes ROLLER S machine co...

Страница 21: ...baisser l appui de tube de la servante placer la servante sous le tube proximit de la machine couper les tubes relever l appui de tube jusqu au tube et serrer le levier de serrage Placer la servante...

Страница 22: ...par une molette de coupe g 3 Pour l entra nement utiliser les molettes de coupe ROLLER S molette de coupe Cu INOX code 845050 ROLLER S molette de coupe Cu code 845053 et ROLLER S molette de coupe RF...

Страница 23: ...li s ou par une station S A V agr e ROLLER L accu est vide ou d fectueux ROLLER S Akku Disc 100 22V Charger l accu avec le chargeur rapide Li Ion ou remplacer l accu L accu utilis ne convient pas ROLL...

Страница 24: ...s d exploitation inad quats non respect des i un emploi forc une utilisation non conforme des interventions de l uti lisateur ou de tierces personnes ou d autres causes n incombant pas la responsabili...

Страница 25: ...pericoli causati dalla polvere h L utente non pensi di poter trascurare di osservare le regole di sicurezza per gli elettroutensili nemmeno quando ha acquisito familiarit con l uso dell elettroutensi...

Страница 26: ...NTO Pericolo con rischio di grado medio in caso di mancata osser vanza pu portare alla morte o a gravi lesioni irreversibili ATTENZIONE ATTENZIONE Pericolo con rischio di grado basso in caso di mancat...

Страница 27: ...e Li Ion Input 110 V 230 V 50 60 Hz 90 W Output 21 6 V con isolamento e schermatura contro disturbi radio 1 6 Dimensioni ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V ROLLER S Disc...

Страница 28: ...di scorrimento 3 della tagliatubi senza far collidere il tubo 5 con la rotella 2 per evitare di danneggiare quest ultima Sbloccare la leva di bloccaggio del supporto del tubo abbassare il supporto de...

Страница 29: ...visionare la tagliatubi almeno una volta all anno inviandola o portandola a un of cina di assistenza autorizzata ROLLER In Germania una tale revisione di apparecchi elettrici deve essere eseguita seco...

Страница 30: ...D si accenda in verde Accendere l elettroutensile a batteria ROLLER e farlo funzionare a vuoto per accorciare il tempo di raffreddamento 6 Smaltimento Al termine della loro vita utile ROLLER S Disc 10...

Страница 31: ...f sieraden Houd haar en kleding verwijderd van bewegende onderdelen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen g Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen...

Страница 32: ...oleer de aansluitkabel van de buisafkortmachine en eventuele verleng kabels regelmatig op beschadiging Laat deze bij beschadiging vervangen door gekwali ceerd vakpersoneel of door een geautoriseerde R...

Страница 33: ...4 40 110 mm Wanddikte stalen buizen koperen buizen gietijzeren buizen SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm Wanddikte kunststof meerlaagse buizen 10 0 mm 10 0 mm 21 0 mm Werktemperatuurbereik ROLLER S buisafkortma...

Страница 34: ...ROLLER S Assistent neer plaats ROLLER S Assistent dicht bij de buisafkortmachine onder de buis breng de buissteun omhoog tot tegen de buis en haal de klemhendel aan Plaats de vooringestelde ROLLER S A...

Страница 35: ...buisafkortmachine zie 2 2 3 3 Ontbramen Ontbramen van buizen aan de binnenkant Met de ROLLER S Rondo 28 108 12 kunnen buizen van 28 108 mm 4 aan de binnenkant worden ontbraamd De aandrijving van de RO...

Страница 36: ...gekwali ceerd vakpersoneel of een geautoriseerde ROLLER klantenservice laten vervangen Accu leeg of defect ROLLER S Akku Disc 100 22V De accu met het snellaadapparaat Li ion opladen of de accu vervan...

Страница 37: ...ordelijk voor is is van de garantie uitgesloten Garantiewerkzaamheden mogen uitsluitend door een geautoriseerde ROLLER klantenservice worden uitgevoerd Reclamaties worden uitsluitend erkend indien het...

Страница 38: ...mbrytaren r defekt Ett elverktyg som inte l ngre kan startas och st ngas av r farligt och m ste repareras c Dra ut kontakten ur eluttaget och eller ta bort ett avtagbart batteri innan du g r inst llni...

Страница 39: ...10 mm 1 4 845220 R rst d 1 h jdjusterbar 40 110 mm 1 4 845220 R rst d 1 h jdjusterbar 100 225 mm 4 8 845220 4 8 845220 4 8 R rst d 2 h jdjusterbar 40 110 mm 1 4 845230 110 mm 1 4 845230 110 mm 1 4 ROL...

Страница 40: ...inl gg 10 110 mm 10 110 mm 40 110 mm Svetsade avloppsr r stupr r av rostfritt st l EN1124 40 110 mm V ggtjocklek st lr r kopparr r gjutj rnsr r SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm V ggtjocklek plastr r plastr r...

Страница 41: ...e r rst d mellan r rkapningsmaskinen och r r nden ndarna f r att minska oj mna r relser hos r ren F r att montera matningshandtaget ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Disc 100 ROLLER S Di...

Страница 42: ...0702 utf ras och r enligt arbetarskyddsf reskriften DGUV Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung Tysk lagstadgad olycksfallsf rs kring F reskrift 3 Elek trisk utrustning och drivutrustning ven f reskr...

Страница 43: ...iltiga tillverkargarantin rAlbert Roller GmbH Co KG Neue Rommels hauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 Dellistor Dellistor se www albert roller de Downloads Parts lists 5 4 St rning R ret kap...

Страница 44: ...inden for det angivne effektomr de b Brug aldrig et el v rkt j hvis kontakten er defekt Et el v rkt j som ikke l ngere kan starte eller slukke er farligt og skal repareres c Tr k stikket ud af stikko...

Страница 45: ...emmelse med form let ADVARSEL ADVARSEL ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V og ROLLER S Disc 225 er beregnet til at oversk re r r og afgrate r r udvendigt og indvendigt RO...

Страница 46: ...m s K 1 5 m s K 1 5 m s K 1 5 m s K 1 5 m s Den angivne vibrationseksponering er m lt iht en standardiseret pr vningsmetode som kan anvendes til sammenligning med andre apparater Den angivne vibra ti...

Страница 47: ...il b ring hvis dette er sikret med h rn lesplit 9 som beskrevet ovenfor Ellers er der fare for at h ndtaget 6 l sner sig fra spindlen 8 ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Disc 100 ROLLER...

Страница 48: ...ige plastdele Brug aldrig benzin terpentinolie fortynderv ske eller lignende produkter til at reng re plastdele S rg for at v ske aldrig tr nger ind i r rsk remaskinen 4 2 Inspektion istands ttelse AD...

Страница 49: ...0 22V ROLLER S Disc 225 batterier og lynopladere m ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald n r de er slidt op Disse skal bortskaffes korrekt i overensstemmelse med loven Lithiumba...

Страница 50: ...lua sen ilmoitetulla tehoalueella ty skentelet paremmin ja turvallisemmin b l k yt s hk ty kalua jonka kytkin on viallinen S hk ty kalu jota ei voida en kytke p lle tai pois p lt on vaarallinen ja se...

Страница 51: ...eiv t ole suoria katkaistaessa syntyy ep tasapaino ja putki tai putkialusta voi kaatua Putki voi t ll in my s luisua pois tuki tai putkialustalta putkenkatkaisu laite voi siirty ja leikkuupy r voi vau...

Страница 52: ...10 12 14 10 12 14 9 8 13 0 18 1 10 2 16 9 20 3 1 7 Paino ilman turvallista jalkakytkint ilman akku 16 8 kg 37 lb 16 8 kg 37 lb 16 0 kg 36 lb 37 0 kg 82 lb ROLLER S akku Li Ion 21 6V 5 0 Ah 0 8 kg 1 8...

Страница 53: ...alle Aseta tarvittaessa lis alustoja putkenkatkaisulaitteen ja putken p n p iden v liin jotta putkien ep keskinen py rint v henisi Poista tarvittaessa kannatinrullien 3 putki sy tt vivun ROLLER S Disc...

Страница 54: ...ent XL 12 tuote nro 120125 tai korkeuss t ist s t isi putkialustaa alustoja Kuva 6 10 HUOMAUTUS HUOMAUTUS Pid huoli siit ett leikkuupy r n 2 ter ulottuu ROLLER S Rondo 28 108 n 12 uraan Kuva 3 Putkien...

Страница 55: ...kunnes LED merkkivalo palaa vihre n Kytke ROLLER akkuty kalu k ytt n ja anna k yd kuormittamattomana j hdytysajan lyhent miseksi 6 J tehuolto ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc...

Страница 56: ...aba in ravnanje z elektri nim orodjem a Ne preobremenjujte elektri nega orodja Za svoje delo uporabite elektri no orodje z ustrezno namembnostjo S primernim elektri nim orodjem lahko bolje in varneje...

Страница 57: ...t z nizko stopnjo tveganja ki lahko pri neupo tevanju povzro i zmerne po kodbe popravljive OBVESTILO OBVESTILO Materialna koda ni varnostno navodilo Brez nevarnosti po kodb Pred zagonom preberite navo...

Страница 58: ...110 mm 40 110 mm Varjene odto ne padne cevi iz nerjave ega jekla EN 1124 40 110 mm Debelina stene jeklenih cevi bakrene cevi lite cevi SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm Debelina stene cevi iz umetne mase ve p...

Страница 59: ...cev ki jo elite razrezati polo iti na sredino tekalnih kolesc 3 stroja za rezanje cevi Pri tem s cevjo 5 ne smete suniti proti rezilnemu kolesu 2 saj bi lahko po kodovali rezilno kolo Odprite vpenjal...

Страница 60: ...nih naprav potreben v skladu s standardom DIN VDE 0701 0702 in v skladu s predpisom za prepre evanje nesre DGUV predpis 3 Elektri ne naprave in obratna sredstva tudi za premi na elektri na obratna sr...

Страница 61: ...e nadomestnih delov glejte na www albert roller de Downloads za nalaganje Parts lists 5 4 Motnja Cev se ne prere e do konca in obstoji Vzrok Pomo Neprimerno rezalno kolo Izberite in zamenjajte rezalno...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...iteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa lingen van de richtlijne...

Отзывы: