background image

ita ita

Traduzione delle istruzioni d’uso originali

Fig. 1– 10
  1  Motore rotella

 2 Rotella

  3  Rulli di scorrimento

  4  Fori del supporto 

(ROLLER’S Disc 100 / 

ROLLER’S Disc 100 RF / 

ROLLER’S Akku-Disc 100 22 V)

 5 Tubo

  6  Leva di avanzamento

  7  Interruttore di sicurezza a pedale

 8 Vite

 9 Coppiglia

10  Supporto, regolabile in altezza 

del tubo

11  Leva di bloccaggio

12  ROLLER’S Rondo 28-108

13  ROLLER’S Rondo 10-54 E

14  Unità a rulli di scorrimento per 

tagliare tubi di Ø 40 – 110 mm 

(accessorio, ROLLER’S Disc 225)

15  Guida del tubo (Disc 100 RF)

16  Viti a testa cilindrica

17 Basamento

18  Controllo dello stato della macchina

19  Batteria

20  Indicatore dello stato di carica

Avvertenze di sicurezza generali per elettroutensili

AVVERTIMENTO

AVVERTIMENTO

Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le didascalie e i dati 

tecnici di questo elettroutensile. La mancata osservanza delle seguenti istruzioni 

può causare folgorazione elettrica, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l'uso futuro.
Il termine “elettroutensile” utilizzato nelle avvertenze di sicurezza riguarda utensili 

elettrici alimentati dalla rete elettrica (con cavo di alimentazione) o utensili elettrici 

alimentati da batterie (senza cavo di alimentazione).
1)  Sicurezza sul posto di lavoro

a)  Tenere pulito e ben illuminato il posto di lavoro. Il disordine o un posto di 

lavoro poco illuminato può causare incidenti.

b)  Non lavorare con l'elettroutensile in ambienti a rischio di esplosioni, dove si 

trovano liquidi, gas o polveri infi ammabili. Gli elettroutensili generano scintille 

che possono incendiare polvere o vapore.

c)  Tenere lontano i bambini ed altre persone durante l'utilizzo dell'elettrou-

tensile. In caso di distrazioni si può perdere il controllo dell’elettroutensile.

2)  Sicurezza elettrica

a)  La spina elettrica dell'elettroutensile deve entrare esattamente nella presa. 

La spina elettrica non deve essere modifi cata in nessun modo. Non utilizzare 

spine adattatrici per elettroutensili con messa a terra. Spine non modifi cate 

e prese adeguate diminuiscono il rischio di folgorazione elettrica.

b)  Evitare il contatto con oggetti collegati a terra come tubi, radiatori, forni e 

frigoriferi. Il rischio di folgorazione elettrica aumenta se l'utente si trova su un 

pavimento di materiale conduttore.

c)  Tenere l'elettroutensile al riparo dalla pioggia e dall'umidità. L'infi ltrazione 

di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di folgorazione elettrica.

d)  Non usare il cavo di collegamento per uno scopo diverso da quello previsto, 

per trasportare l'elettroutensile, per appenderlo o per estrarre la spina dalla 

presa. Tenere il cavo di collegamento lontano da fonti di calore, olio, spigoli 

taglienti o parti in movimento. Cavi di collegamento danneggiati o aggrovigliati 

aumentano il rischio di folgorazione elettrica.

e)  Se si lavora con un elettroutensile all'aperto, usare esclusivamente cavi di 

prolunga adatti anche per l'impiego all'aperto. L'utilizzo di un cavo di prolunga 

adatto per l'impiego all'aperto riduce il rischio di folgorazione elettrica.

f)  Se non si può evitare di utilizzare l'elettroutensile in un ambiente umido, 

utilizzare un interruttore differenziale per correnti di guasto (salvavita). 

L'impiego di un interruttore differenziale per correnti di guasto riduce il rischio di 

folgorazione elettrica.

3)  Sicurezza delle persone

a)  Lavorare con l'elettroutensile prestando la massima attenzione e con consa-

pevolezza delle proprie azioni. Non utilizzare l'elettroutensile quando si è 

stanchi o sotto l'effetto di sostanze stupefacenti, alcool o medicinali. Un 

momento di deconcentrazione durante l'impiego dell'elettroutensile può causare 

gravi lesioni.

b)  Indossare dispositivi di protezione individuale e sempre occhiali di protezione. 

I dispositivi di protezione individuale, ad esempio maschera parapolvere, scarpe 

di sicurezza antiscivolo, casco di protezione e protezione degli organi dell'udito, 

a seconda del tipo e dell'impiego dell'elettroutensile, riduce il rischio di lesioni.

c)  Evitare un avviamento accidentale. Verifi care che l'elettroutensile sia spento 

prima di collegarlo all'alimentazione elettrica e/o alla batteria, di prenderlo 

o di trasportarlo. Se durante il trasporto dell’elettroutensile si preme acciden-

talmente l’interruttore o si collega l’elettroutensile acceso alla rete elettrica, si 

possono causare incidenti.

d)  Rimuovere utensili di regolazione o chiavi prima di accendere l'elettroutensile. 

Un utensile o una chiave che si trova in una parte in rotazione dell’elettroutensile 

può causare lesioni.

e)  Evitare una postura anomala del corpo. Assicurarsi di essere in una posi-

zione stabile e mantenere sempre l'equilibrio. In questo modo è possibile 

tenere meglio sotto controllo l'elettroutensile in situazioni impreviste.

f)  Vestirsi in modo adeguato. Non indossare indumenti larghi o monili. Tenere 

lontano capelli e indumenti da parti in movimento. Indumenti larghi, monili o 

capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.

g)  Se è possibile montare dispositivi aspirapolvere o raccoglipolvere, assi-

curarsi che siano collegati e utilizzati correttamente. L’utilizzo di un sistema 

di aspirazione della polvere può ridurre i pericoli causati dalla polvere.

h)  L’utente non pensi di poter trascurare di osservare le regole di sicurezza 

per gli elettroutensili, nemmeno quando ha acquisito familiarità con l'uso 

dell'elettroutensile. Azioni negligenti o sbadate possono causare gravi lesioni 

entro una frazione di secondo.

4)  Utilizzo e trattamento dell'elettroutensile

a)  Non sovraccaricare l'elettroutensile. Utilizzare l'elettroutensile adatto per 

il tipo di lavoro specifi co. Con l'elettroutensile adeguato si lavora meglio e in 

modo più sicuro nel campo nominale di potenza.

b)  Non utilizzare elettroutensili con interruttore difettoso. Un elettroutensile 

che non si spegne o non si accende più è pericoloso e deve essere riparato.

c)  Estrarre la spina dalla presa e/o togliere l’eventuale batteria, se amovibile, 

prima di regolare o programmare l’utensile, di cambiare parti ad innesto 

dell’utensile o di mettere via l’elettroutensile. Questa misura di sicurezza 

evita un avviamento accidentale dell'elettroutensile.

d)  Conservare gli elettroutensili non in uso al di fuori dalla portata dei bambini. 

Non consentire che l’elettroutensile sia utilizzato da persone non pratiche 

o che non hanno letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi 

se utilizzati da persone inesperte.

e)  Curare attentamente gli elettroutensili e le parti ad innesto dell’utensile. 

Controllare che le parti mobili funzionino correttamente, non siano bloccate 

o rotte e non siano così danneggiate da impedire un corretto funzionamento 

dell'elettroutensile. Prima di utilizzare l’elettroutensile far riparare le parti 

danneggiate. La manutenzione scorretta degli elettroutensili è una della cause 

principali di incidenti.

f)  Mantenere gli utensili da taglio affi lati e puliti. Gli utensili da taglio attentamente 

curati e con taglienti affi lati si bloccano di meno e sono più facili da utilizzare.

g)  Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori dell’utensile, le parti ad innesto 

dell’utensile, ecc. conformemente a queste istruzioni. Tenere presenti le 

condizioni di lavoro e il tipo di lavoro da svolgere. L'utilizzo di elettroutensili 

per scopi diversi da quelli previsti può portare a situazioni pericolose.

h)  Tenere le impugnature e le superfi ci di presa asciutte, pulite e prive di olio 

e grasso. Le impugnature e le superfi ci di presa scivolose non consentono il 

maneggio sicuro e il controllo dell'elettroutensile in situazioni impreviste.

5)  Utilizzo e trattamento dell’elettroutensile a batteria

a)  Ricaricare la batteria solo con i caricabatterie consigliati dal produttore. Un 

caricabatteria adatto per certi tipi di batterie può dar luogo a pericolo di incendio 

se usato con batterie diverse da quelle previste.

b)  Per l'elettroutensile utilizzare solo le batterie previste. L'utilizzo di altre batterie 

può causare lesioni e pericolo di incendio.

c)  Tenere la batteria non in uso lontano da graffette, monete, chiavi, chiodi, 

viti o altri piccoli oggetti metallici che possono cortocircuitare i contatti. Il 

cortocircuito dei contatti della batteria può provocare ustioni o incendi.

d)  In caso di utilizzo errato, dalla batteria può fuoriuscire un liquido. Evitare il 

contatto con esso. In caso di contatto accidentale sciacquare accuratamente 

con acqua. In caso di contatto con gli occhi, consultare anche un medico. 

Il liquido fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni o ustioni della pelle.

e)  Non utilizzare una batteria danneggiata o modifi cata. Le batterie danneggiate 

o modifi cate possono comportarsi in modo imprevedibile e causare incendi, 

esplosioni o lesioni.

f)  Non esporre le batteria al fuoco o a temperature eccessive. Il fuoco o tempe-

rature maggiori di 130 °C ne possono causare l'esplosione.

g)  Attenersi a tutte le istruzioni per la ricarica e non ricaricare mai la batteria o 

l’elettroutensile a batteria ad una temperatura esterna all’intervallo indicato 

nelle istruzioni d’uso. La ricarica errata o a una temperatura esterna all'intervallo 

indicato può danneggiare irreparabilmente la batteria e aumentare il pericolo di 

incendio.

6) Service

a)  Fare riparare l'elettroutensile solo da personale specializzato e qualifi cato e 

solo con pezzi di ricambio originali. In questo modo si garantisce la sicurezza 

dell'elettroutensile anche dopo la riparazione.

b)  Non sottoporre mai a manutenzione le batterie danneggiate. Qualsiasi 

intervento di manutenzione sulle batterie deve essere eseguito dal costruttore o 

da un centro assistenza autorizzato.

AVVERTIMENTO

AVVERTIMENTO

  

Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le didascalie e i dati 

tecnici di questo elettroutensile. La mancata osservanza delle seguenti istruzioni 

può causare folgorazione elettrica, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l'uso futuro.

Non utilizzare la tagliatubi se è danneggiata. Pericolo di incidenti. 

Non sovraccaricare la macchina tagliatubi, la rotella (2) ed il tubo esercitando 

una spinta eccessiva sulla leva di avanzamento (6). In caso di spinta ecces-

siva, la macchina tagliatubi e la rotella sono soggette ad un’usura maggiore e 

possono subire danni. Se la spinta esercitata è eccessiva, le estremità dei tubi 

da tagliare vengono schiacciate di più verso l’interno con conseguente riduzione 

della sezione libera. I tubi di materiale fragile, ad esempio di ghisa, possono 

fratturarsi o rompersi se la spinta esercitata è eccessiva.

25

Содержание Akku-Disc 100 22 V

Страница 1: ...7 87 www albert roller de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 5 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 12 fra Notice d utilisation 18 ita Is...

Страница 2: ...5 17 16 Cu INOX Art Nr 845050 Cu INOX Art Nr 845050 Cu INOX V s10 Art Nr 845051 St Art Nr 845052 Cu Art Nr 845053 RF Art Nr 845054 C SF Art Nr 845055 P s21 Art Nr 845057 Fig 2 3 4 6 19 8 7 20 1 5 18 2...

Страница 3: ...Fig 6 Fig 8 8 6 9 Fig 9 14 14 40 70 70 110 6 7 11 9 3 5 10 2 1 Fig 7 3...

Страница 4: ...Fig 10 360 1 2 mm 12 mm 4...

Страница 5: ...chmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen sind diese anzuschlie en und richtig zu verwenden Verwendung...

Страница 6: ...ert werden um sicherzustellen dass sie nicht mit der Rohrtrennmaschine spielen Kontrollieren Sie die Anschlussleitung der Rohrtrennmaschine und Verl n gerungsleitungen regelm ig auf Besch digung Lasse...

Страница 7: ...n ROLLER S Akku Rohrtrennmaschine 10 C 60 C 14 F 140 F Akku 10 C 60 C 14 F 140 F Schnellladeger t 0 C 40 C 32 F 113 F 1 4 Drehzahl Drehzahl Schneidrad Leerlauf 115 min 115 min 84 min 115 min 84 min 11...

Страница 8: ...S Assistent ffnen Rohrau age von ROLLER S Assistent absenken ROLLER S Assistent nahe der Rohrtrennmaschine unter das Rohr stellen die Rohrau age gegendasRohranhebenundKlemmhebelfestziehen Voreingestel...

Страница 9: ...8mm 4 innen entgratet werden Der Antrieb des ROLLER S Rondo 28 108 erfolgt ber ein Schneidrad Fig 3 Es k nnen die Schneidr der ROLLER S Schneidrad Cu INOX Art Nr 845050 ROLLER S Schneidrad Cu Art Nr 8...

Страница 10: ...rtrags Kundendienstwerkstatt wechseln lassen Akku leer oder defekt ROLLER S Akku Disc 100 22V Akku mit Schnellladeger t Li Ion au aden oder Akku wechseln Nicht geeigneten Akku eingesteckt ROLLER S Akk...

Страница 11: ...LER Vertrags Kundendienstwerkstatt eingereicht wird Ersetzte Produkte und Teile gehen in das Eigentum von ROLLER ber Die Kosten f r die Hin und R ckfracht tr gt der Verwender EineAufstellung der ROLLE...

Страница 12: ...k if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d...

Страница 13: ...ight adjustable pipe rest 1 40 110 mm 1 4 845220 Height adjustable pipe rest 1 40 110 mm 1 4 845220 Height adjustable pipe rest 1 100 225mm 4 8 845220 4 8 845220 4 8 Height adjustable pipe rest 2 40 1...

Страница 14: ...19 140119 140119 140119 1 3 Area of application Stainless steel pipes copper pipes Carbon steel pipes of the press tting systems 8 108 mm 8 108 mm 54 225 mm Steel pipes EN 10255 DIN 2440 DN 6 100 6 10...

Страница 15: ...ill come away from the spindle 8 ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V can fall over or drop Danger of injury 22V can fall over or drop Danger of injury 22V Use ROLLER S Di...

Страница 16: ...nance WARNING WARNING Before any repair work pull the mains plug or remove the battery This work may only be performed by quali ed personnel The gear of ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S...

Страница 17: ...must be sent to the SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Strasse 4 71332 Waiblingen Deutschland The legal rights of the user in particular the right to make claims against the seller in case of defects...

Страница 18: ...t correctement utilis s Utiliser des collecteurs de poussi re peut r duire les risques dus aux poussi res h Rester vigilant et ne pas n gliger les principes de s curit de l outil sous pr texte que vou...

Страница 19: ...isque galement de glisser de la servante ou de l appui de tube la machine couper les tubes risque de se d caler et la molette de coupe risque d tre endommag e Risque de blessure D placer ou soulever R...

Страница 20: ...cuivre fonte SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm paisseur de paroi des tubes plastique multicouches 10 0 mm 10 0 mm 21 0 mm Plage de temp rature de travail ROLLER S machines couper les tubes ROLLER S machine co...

Страница 21: ...baisser l appui de tube de la servante placer la servante sous le tube proximit de la machine couper les tubes relever l appui de tube jusqu au tube et serrer le levier de serrage Placer la servante...

Страница 22: ...par une molette de coupe g 3 Pour l entra nement utiliser les molettes de coupe ROLLER S molette de coupe Cu INOX code 845050 ROLLER S molette de coupe Cu code 845053 et ROLLER S molette de coupe RF...

Страница 23: ...li s ou par une station S A V agr e ROLLER L accu est vide ou d fectueux ROLLER S Akku Disc 100 22V Charger l accu avec le chargeur rapide Li Ion ou remplacer l accu L accu utilis ne convient pas ROLL...

Страница 24: ...s d exploitation inad quats non respect des i un emploi forc une utilisation non conforme des interventions de l uti lisateur ou de tierces personnes ou d autres causes n incombant pas la responsabili...

Страница 25: ...pericoli causati dalla polvere h L utente non pensi di poter trascurare di osservare le regole di sicurezza per gli elettroutensili nemmeno quando ha acquisito familiarit con l uso dell elettroutensi...

Страница 26: ...NTO Pericolo con rischio di grado medio in caso di mancata osser vanza pu portare alla morte o a gravi lesioni irreversibili ATTENZIONE ATTENZIONE Pericolo con rischio di grado basso in caso di mancat...

Страница 27: ...e Li Ion Input 110 V 230 V 50 60 Hz 90 W Output 21 6 V con isolamento e schermatura contro disturbi radio 1 6 Dimensioni ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V ROLLER S Disc...

Страница 28: ...di scorrimento 3 della tagliatubi senza far collidere il tubo 5 con la rotella 2 per evitare di danneggiare quest ultima Sbloccare la leva di bloccaggio del supporto del tubo abbassare il supporto de...

Страница 29: ...visionare la tagliatubi almeno una volta all anno inviandola o portandola a un of cina di assistenza autorizzata ROLLER In Germania una tale revisione di apparecchi elettrici deve essere eseguita seco...

Страница 30: ...D si accenda in verde Accendere l elettroutensile a batteria ROLLER e farlo funzionare a vuoto per accorciare il tempo di raffreddamento 6 Smaltimento Al termine della loro vita utile ROLLER S Disc 10...

Страница 31: ...f sieraden Houd haar en kleding verwijderd van bewegende onderdelen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen g Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen...

Страница 32: ...oleer de aansluitkabel van de buisafkortmachine en eventuele verleng kabels regelmatig op beschadiging Laat deze bij beschadiging vervangen door gekwali ceerd vakpersoneel of door een geautoriseerde R...

Страница 33: ...4 40 110 mm Wanddikte stalen buizen koperen buizen gietijzeren buizen SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm Wanddikte kunststof meerlaagse buizen 10 0 mm 10 0 mm 21 0 mm Werktemperatuurbereik ROLLER S buisafkortma...

Страница 34: ...ROLLER S Assistent neer plaats ROLLER S Assistent dicht bij de buisafkortmachine onder de buis breng de buissteun omhoog tot tegen de buis en haal de klemhendel aan Plaats de vooringestelde ROLLER S A...

Страница 35: ...buisafkortmachine zie 2 2 3 3 Ontbramen Ontbramen van buizen aan de binnenkant Met de ROLLER S Rondo 28 108 12 kunnen buizen van 28 108 mm 4 aan de binnenkant worden ontbraamd De aandrijving van de RO...

Страница 36: ...gekwali ceerd vakpersoneel of een geautoriseerde ROLLER klantenservice laten vervangen Accu leeg of defect ROLLER S Akku Disc 100 22V De accu met het snellaadapparaat Li ion opladen of de accu vervan...

Страница 37: ...ordelijk voor is is van de garantie uitgesloten Garantiewerkzaamheden mogen uitsluitend door een geautoriseerde ROLLER klantenservice worden uitgevoerd Reclamaties worden uitsluitend erkend indien het...

Страница 38: ...mbrytaren r defekt Ett elverktyg som inte l ngre kan startas och st ngas av r farligt och m ste repareras c Dra ut kontakten ur eluttaget och eller ta bort ett avtagbart batteri innan du g r inst llni...

Страница 39: ...10 mm 1 4 845220 R rst d 1 h jdjusterbar 40 110 mm 1 4 845220 R rst d 1 h jdjusterbar 100 225 mm 4 8 845220 4 8 845220 4 8 R rst d 2 h jdjusterbar 40 110 mm 1 4 845230 110 mm 1 4 845230 110 mm 1 4 ROL...

Страница 40: ...inl gg 10 110 mm 10 110 mm 40 110 mm Svetsade avloppsr r stupr r av rostfritt st l EN1124 40 110 mm V ggtjocklek st lr r kopparr r gjutj rnsr r SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm V ggtjocklek plastr r plastr r...

Страница 41: ...e r rst d mellan r rkapningsmaskinen och r r nden ndarna f r att minska oj mna r relser hos r ren F r att montera matningshandtaget ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Disc 100 ROLLER S Di...

Страница 42: ...0702 utf ras och r enligt arbetarskyddsf reskriften DGUV Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung Tysk lagstadgad olycksfallsf rs kring F reskrift 3 Elek trisk utrustning och drivutrustning ven f reskr...

Страница 43: ...iltiga tillverkargarantin rAlbert Roller GmbH Co KG Neue Rommels hauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 Dellistor Dellistor se www albert roller de Downloads Parts lists 5 4 St rning R ret kap...

Страница 44: ...inden for det angivne effektomr de b Brug aldrig et el v rkt j hvis kontakten er defekt Et el v rkt j som ikke l ngere kan starte eller slukke er farligt og skal repareres c Tr k stikket ud af stikko...

Страница 45: ...emmelse med form let ADVARSEL ADVARSEL ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc 100 22V og ROLLER S Disc 225 er beregnet til at oversk re r r og afgrate r r udvendigt og indvendigt RO...

Страница 46: ...m s K 1 5 m s K 1 5 m s K 1 5 m s K 1 5 m s Den angivne vibrationseksponering er m lt iht en standardiseret pr vningsmetode som kan anvendes til sammenligning med andre apparater Den angivne vibra ti...

Страница 47: ...il b ring hvis dette er sikret med h rn lesplit 9 som beskrevet ovenfor Ellers er der fare for at h ndtaget 6 l sner sig fra spindlen 8 ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Disc 100 ROLLER...

Страница 48: ...ige plastdele Brug aldrig benzin terpentinolie fortynderv ske eller lignende produkter til at reng re plastdele S rg for at v ske aldrig tr nger ind i r rsk remaskinen 4 2 Inspektion istands ttelse AD...

Страница 49: ...0 22V ROLLER S Disc 225 batterier og lynopladere m ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald n r de er slidt op Disse skal bortskaffes korrekt i overensstemmelse med loven Lithiumba...

Страница 50: ...lua sen ilmoitetulla tehoalueella ty skentelet paremmin ja turvallisemmin b l k yt s hk ty kalua jonka kytkin on viallinen S hk ty kalu jota ei voida en kytke p lle tai pois p lt on vaarallinen ja se...

Страница 51: ...eiv t ole suoria katkaistaessa syntyy ep tasapaino ja putki tai putkialusta voi kaatua Putki voi t ll in my s luisua pois tuki tai putkialustalta putkenkatkaisu laite voi siirty ja leikkuupy r voi vau...

Страница 52: ...10 12 14 10 12 14 9 8 13 0 18 1 10 2 16 9 20 3 1 7 Paino ilman turvallista jalkakytkint ilman akku 16 8 kg 37 lb 16 8 kg 37 lb 16 0 kg 36 lb 37 0 kg 82 lb ROLLER S akku Li Ion 21 6V 5 0 Ah 0 8 kg 1 8...

Страница 53: ...alle Aseta tarvittaessa lis alustoja putkenkatkaisulaitteen ja putken p n p iden v liin jotta putkien ep keskinen py rint v henisi Poista tarvittaessa kannatinrullien 3 putki sy tt vivun ROLLER S Disc...

Страница 54: ...ent XL 12 tuote nro 120125 tai korkeuss t ist s t isi putkialustaa alustoja Kuva 6 10 HUOMAUTUS HUOMAUTUS Pid huoli siit ett leikkuupy r n 2 ter ulottuu ROLLER S Rondo 28 108 n 12 uraan Kuva 3 Putkien...

Страница 55: ...kunnes LED merkkivalo palaa vihre n Kytke ROLLER akkuty kalu k ytt n ja anna k yd kuormittamattomana j hdytysajan lyhent miseksi 6 J tehuolto ROLLER S Disc 100 ROLLER S Disc 100 RF ROLLER S Akku Disc...

Страница 56: ...aba in ravnanje z elektri nim orodjem a Ne preobremenjujte elektri nega orodja Za svoje delo uporabite elektri no orodje z ustrezno namembnostjo S primernim elektri nim orodjem lahko bolje in varneje...

Страница 57: ...t z nizko stopnjo tveganja ki lahko pri neupo tevanju povzro i zmerne po kodbe popravljive OBVESTILO OBVESTILO Materialna koda ni varnostno navodilo Brez nevarnosti po kodb Pred zagonom preberite navo...

Страница 58: ...110 mm 40 110 mm Varjene odto ne padne cevi iz nerjave ega jekla EN 1124 40 110 mm Debelina stene jeklenih cevi bakrene cevi lite cevi SML 4 5 mm 4 5 mm 5 0 mm Debelina stene cevi iz umetne mase ve p...

Страница 59: ...cev ki jo elite razrezati polo iti na sredino tekalnih kolesc 3 stroja za rezanje cevi Pri tem s cevjo 5 ne smete suniti proti rezilnemu kolesu 2 saj bi lahko po kodovali rezilno kolo Odprite vpenjal...

Страница 60: ...nih naprav potreben v skladu s standardom DIN VDE 0701 0702 in v skladu s predpisom za prepre evanje nesre DGUV predpis 3 Elektri ne naprave in obratna sredstva tudi za premi na elektri na obratna sr...

Страница 61: ...e nadomestnih delov glejte na www albert roller de Downloads za nalaganje Parts lists 5 4 Motnja Cev se ne prere e do konca in obstoji Vzrok Pomo Neprimerno rezalno kolo Izberite in zamenjajte rezalno...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...iteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa lingen van de richtlijne...

Отзывы: