Roger Technology B71/BCHP Скачать руководство пользователя страница 24

24

ROGER TECHNOLOGY

Via S. Botticelli 8 • 31021 Bonisiolo di Mogliano Veneto (TV) • ITALIA

P.IVA 01612340263 • Tel. +39 041.5937023 • Fax. +39 041.5937024

[email protected] • www.rogertechnology.com

automazioni evolute

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’

Il sottoscritto, rappresentante il seguente costruttore

Roger Technology

Via Botticelli 8

31020 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV)

DICHIARA che l’apparecchiatura descritta in appresso:

Descrizione: batterie e carica batterie

Modello: B71/BCHP

È conforme alle disposizioni legislative che traspongono le

seguenti direttive:

 

– 2004/108/CE

 

– 2011/65/CE

 

– 2006/95/CE

E che sono state applicate tutte le norme e/o specifiche tecniche di seguito 

indicate:

EN 61000-6-3

EN 61000-6-2

Ultime due cifre dell’anno in cui è stata affissa la marcatura  

14.

Luogo: Mogliano V.to

Data: 11-04-2014        

               Firma  

DECLARATION OF CONFORMITY

The undersigned, representing the following manufacturer

Roger Technology

Via Botticelli 8

31020 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV)

DECLARES that the equipment described below:

Description: Battery and battery charger

Model: B71/BCHP

Is in conformity with the legislative provisions  that transpose the following 

directives:

 

– 2004/108/CE

 

– 2011/65/CE

 

– 2006/95/CE

And has been designed and manufactured to all the following standards or 

technical specifications

EN 61000-6-3

EN 61000-6-2

Last two figures of the year in which the 

mark was affixed is 14.

Place: Mogliano V.to
Date: 11-04-2014 

               Signature  

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Der Unterzeichnende, Vertreter des folgenden Herstellers

Roger Technology

Via Botticelli 8

31020 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV)

ERKLÄRT, dass das beschriebene Gerät:

Beschreibung: Batterie und Batterieladegerät

Modell: B71/BCHP

den gesetzlichen Bestimmungen der folgenden

Richtlinien entspricht:

 

– 2004/108/CE

 

– 2011/65/CE

 

– 2006/95/CE

Es wurden alle Normen bzw. technische Spezifikationen angewendet, die im 

Folgenden aufgeführt werden:

EN 61000-6-3

EN 61000-6-2

Die letzten beiden Zahlen stehen für das Jahr, in dem die Kennzeichnung aus

-

geführt wurde  

14.

Ort: Mogliano V.to

Datum: 11-04-2014  

                  

Unterschrift  

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Le soussigné, représentant du constructeur suivant

Roger Technology

Via Botticelli 8

31020 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV)

DÉCLARE que l'appareil décrit ci-après:

Description: batteries et chargeur de batterie

Modèle: B71/BCHP

Est conforme aux dispositions législatives d'application des

directives suivantes:

 

– 2004/108/CE

 

– 2011/65/CE

 

– 2006/95/CE

Et que toutes les normes techniques spécifiées ci-après, ont été appliquées:

EN 61000-6-3

EN 61000-6-2

Les deux derniers chiffres de l'année où le marquage a été appliqué  

14.

Lieu: Mogliano V.to

Date: 11-04-2014    

                   

Signature  

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Quien suscribe, en calidad de representante del fabricante

Roger Technology

Via Botticelli 8

31020 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV)

DECLARA que el equipo que se describe a continuación:

Descripción: baterías y cargador de baterías

Modelo: B71/BCHP

Cumple con las disposiciones legales de las seguenti direttive:

 

– 2004/108/CE

 

– 2011/65/CE

 

– 2006/95/CE

Y  que  se  aplicaron  todas  las  normas  y/o  especificaciones  técnicas  que  se 

indican a continuación:

EN 61000-6-3

EN 61000-6-2

Últimos  dos  dígitos  del  año  en  el  cual  se  colocó  el  marcado  

|  

14.

Lugar: Mogliano V.to

Fecha:

 

11-04-2014   

                    Firma  

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

O subscrito, representante do seguinte fabricante

Roger Technology

Via Botticelli 8

31020 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV)

DECLARA que o equipamento descrito em apenso:

Descrição: baterias e carregador de baterias

Modelo: B71/BCHP

Está  conforme  às  disposições  legislativas  que  transpõem  as  seguintes 

directrizes:

 

– 2004/108/CE

 

– 2011/65/CE

 

– 2006/95/CE

E que foram aplicadas todas as normas e/ou especificações técnicas a seguir 

indicadas:

EN 61000-6-3

EN 61000-6-2

Últimos dois números do ano em que foi fixada a marcação  

14.

Local: Mogliano V.to
Data: 11-04-2014      

                 

Assinatura  

Содержание B71/BCHP

Страница 1: ...nstallatore pag 2 EN Instruction and warnings for the installer pag 5 DE Anleitungen und Hinweise für den Installateur pag 8 FR Instructions et avertissements pour l installateur pag 11 ES Instrucciones y advertencias para el instalador pág 14 PT Instruções e advertências para o instalador pag 17 automazioni evolute ...

Страница 2: ...KIT nel kit B71 BCHP EXT e nel kit B71 BCHP BOX e non deve essere utilizzato per dispositivi diversi PERICOLO DI FOLGORAZIONE Leggere attentamente le istruzioni prima di eseguire l installazione AVVERTENZE Per evitare il rischio di folgorazione e di lesioni fisiche prima di intervenire sul dispositivo scollegare sempre l alimentazione di rete della centrale e uno dei poli della batteria Per evitar...

Страница 3: ...dello stato sono mostrati in figura 1 F1 fusibile 5x20 rapido F2A protezione del circuito di carica F2 fusibile 5x20 ritardato T10A protezione in uscita al caricabatterie F3 fusibile 5x20 ritardato T10A fusibile nel box batterie figura 2 e 3 dettaglio A DL1 LED giallo batteria in carica DL2 LED rosso batteria invertita DL3 LED verde tensione di rete presente 6 Modalità di funzionamento MANTENIMENT...

Страница 4: ...erie ogni 3 anni 9 Smaltimento Il prodotto deve essere disinstallato sempre da personale tecnico qualificato utilizzando le procedure idonee alla corretta rimozione del prodotto Questo prodotto è costituito da vari tipi di materiali alcuni possono essere riciclati altri devono essere smaltiti attraverso sistemi di riciclaggio o smaltimento previsti dai regolamenti locali per questa categoria di pr...

Страница 5: ...AT KIT B71 BCHP EXT and B71 BCHP BOX and should not be used for other devices Carefully read this section before installing the device WARNINGS In order to prevent the risk of electrocution and injuries before performing any intervention on the device please cut off the power supply and one of the two battery poles To prevent the risk of burning be careful to avoid generating short circuits on bat...

Страница 6: ... LEDs The safety fuse and the state signalling LEDs are shown in figure 1 F1 5x20 rapid fuse F2A charge circuit protection F2 5x20 delayed fuse T10A outbound protection to the charger F3 5x20 delayed fuse T10A fuse in the battery box figures 2 and 3 detail A DL1 yellow LED battery charging in progress DL2 red LED reversed battery DL3 green LED mains voltage present 6 Operating mode TEMPERATURE MAI...

Страница 7: ...d you replace the batteries every 3 years 9 Disposal Theproductshouldalwaysbeuninstalledbyqualified personnel using the appropriate procedures for the proper removal of the product This product is made of various kinds of materials some of them can be recycled others must be disposed of through recycling or disposal systems according to the local regulations concerning this category of product You...

Страница 8: ...nthalten und dürfen nicht für andere Geräte verwendet werden GEFAHR DURCH STROMSCHLAG Vor Ausführen der Installation muss man die Anleitungen aufmerksam lesen HINWEISE Um Stromschläge und Verletzungen vermeiden zu können muss man die Stromversorgung des Geräts unterbrechen und einen der Pole der Batterie abklemmen Um Verbrennungen zu verhindern muss man vermeiden dass es durch Armreifen oder Ringe...

Страница 9: ...der Batterie 5 Sicherungen und Meldungen Die Schutzsicherungen und die Statusanzeige Leds werden in Abbildung 1 dargestellt F1 Schnellsicherung 5x20 F2A Schutz des Ladungskreislaufs F2 Träge Sicherung 5x20 T10A Batterieladegerät Ausgangsschutz F3 Träge Sicherung 5x20 T10A Sicherung in der Box Abbildung 2 und 3 Detail A DL1 Gelbes LED Batterie wird geladen DL2 Rotes LED umgekehrte Polarität der Bat...

Страница 10: ...m eine optimale Leistung garantieren zu können wird empfohlen die Batterie alle drei Jahre auszutauschen 9 Entsorgung Das Produkt muss von qualifizierten Technikern deinstalliert werden und die korrekten Verfahren zur Entfernung des Produktes ausgeführt werden Dieses Produkt besteht aus verschiedenen Materialarten einige können recycelt werden andere müssen in Entsorgungssystemen und im Sinnederör...

Страница 11: ...EXT et B71 BCHP BOX et il ne doit pas être utilisé pour des dispositifs différents Lire attentivement les instructions avant d effectuer l installation AVERTISSEMENTS Afin d éviter les risques d électrocution et de blessures physiques toujours couper le courant électrique et débrancher un des pôles de la batterie avant d intervenir sur le dispositif Afin d éviter le risque de brûlure veiller à ne ...

Страница 12: ...sition sur le côté négatif batterie 5 Fusibles et signalisation Le fusible de protection et les leds de signalisation de l état sont indiqués à la figura 1 F1 fusible 5x20 rapide F2A protection du circuit de chargement F2 fusible 5x20 retardé T10A protection en sortie au charge batterie F3 fusible 5x20 retardé T10A fusible dans le box batteries figure 2 et 3 détail A DL1 LED jaune batterie en char...

Страница 13: ...ormances optimales il est conseillé de remplacer les batteries tous les 3 ans 9 Élimination Le produit doit toujours être démonté par du personnel qualifié suivant les procédures adéquates pour démonter correctement le produit Ce produit est constitué de plusieurs types de matériaux certains peuvent être recyclés d autres doivent être éliminés à travers des systèmes de recyclage ou d élimination c...

Страница 14: ...aL cargador de baterías B71 BCHP incluido en kit AG BAT KIT B71 BCHP EXT y B71 BCHP BOX y no debe emplearse para otros dispositivos Leer atentamente las instrucciones antes de instalar ADVERTENCIAS Para evitar el riesgo de electrocución y lesiones físicas antes de intervenir en el dispositivo desconectar siempre la corriente eléctrica y uno de los polos de la batería Para evitar el riesgo de quema...

Страница 15: ...tado se muestran en la figura 1 F1 fusible 5x20 rápido F2A protección del circuito de carga F2 fusible 5x20 retardado T10A protección en salida al cargador de baterías F3 fusible 5x20 retardado T10A fusible en la caja de baterías figura 2 y 3 detalle A DL1 LED amarillo batería cargándose DL2 LED rojo batería invertida DL3 LED verde tensión de red presente 6 Modalidades de funcionamiento MANTENIMIE...

Страница 16: ...emplazarlas cada 3 años 9 Eliminación El producto siempre debe ser desinstalado por personal técnico cualificado mediante procedimientos adecuados para la correcta extracción del producto Este producto está formado por distintos tipos de material algunos pueden reciclarse otros deben desecharse mediante sistemas de reciclado o de eliminación previstos por la normativa local para esta categoría de ...

Страница 17: ...refere ao carregadores de bateria B71 BCHP incluída no kit AG BAT KIT B71 BCHP EXT e B71 BCHP BOX e não deve ser utilizado para dispositivos diferentes PERIGO DE ELETROCUSSÃO Ler atentamente as instruções antes de realizar a instalação ADVERTÊNCIAS Para evitar o risco de eletrocussão e lesões físicas antes de intervir no dispositivo desligar sempre a corrente eléctrica e um dos pólos da bateria Pa...

Страница 18: ...l de protecção e os leds de sinalização do estado são mostrados na figura 1 F1 fusível 5x20 rápido F2A proteção do circuito de carga F2 fusível 5x20 retardado T10A proteção na saída do carregador de bateria F3 fusível 5x20 retardado T10A fusível no box de baterias figura 2 e 3 detalhe A DL1 LED amarelo bateria em carga DL2 LED vermelho bateria invertida DL3 LED verde tensão de rede presente 6 Moda...

Страница 19: ...bstituição das baterias a cada 3 anos 9 Eliminação O produto deve ser desinstalado sempre pelo pessoal técnico qualificado com os procedimentos adequados à correcta remoção do produto Esteprodutoéformadoporváriostiposdemateriais alguns podem ser reciclados outros devem ser eliminados por meio de sistemas de reciclagem ou eliminação previstos nos regulamentos locais para esta categoria de produto É...

Страница 20: ...Illustrazioni e schemi Pictures and schemes Bilder und Pläne Illustrations et schémas Ilustraciones y esquemas Ilustrações e esquemas F1 F2A FUSE F2 T10A FUSE DL1 DL2 DL3 DL1 DL2 DL3 B70 2DCHP AG CTRL B71 BCHP ...

Страница 21: ...21 TRASFORMATORE PRIMARIO MONOFASE SECONDARIO CEI 61558 2 6 0 19 0 26 RED SECONDARIO CEI 61558 2 6 0 19 0 26 RED BLACK BLACK 2 x 12V 4500mAh F3 FUSE T10A 5x20 2 AG CTRL A ...

Страница 22: ...22 3 TRASFORMATORE PRIMARIO MONOFASE SECONDARIO CEI 61558 2 6 0 19 0 26 RED BLACK 2 x 12V 4500mAh F3 FUSE T10A 5x20 RED BLACK RED BLACK B70 2DCHP max 3m A ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...ische Spezifikationen angewendet die im Folgenden aufgeführt werden EN 61000 6 3 EN 61000 6 2 Die letzten beiden Zahlen stehen für das Jahr in dem die Kennzeichnung aus geführt wurde 14 Ort Mogliano V to Datum 11 04 2014 Unterschrift DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Le soussigné représentant du constructeur suivant Roger Technology Via Botticelli 8 31020 Bonisiolo di Mogliano V to TV DÉCLARE que l appare...

Отзывы: