Rodec PA1600 Скачать руководство пользователя страница 16

RODEC  

PA

800

 

-

 

PA

1600

 

-

 

PA

2400

                          

                                                                         16 

 

Ongebalanceerde signalen worden als volgt aangesloten: De massa van het signaal moet 
aangesloten worden aan pin 1 en 3, het positieve signaal (warm) moet aangesloten worden 
aan pin 2. 

 
C) 

XLR signaal link uitgangen

 

3-polige connectoren om het ingangs signaal door te verbinden naar het andere kanaal of 
naar een andere versterker. De aansluitingen dienen hetzelfde uitgevoerd te worden als de 
XLR ingangen (B) voor gebalanceerde signalen.. 

 
D) 

Aardings onderbrekings schakelaar

 

Schakelaar om een onderbreking aan te brengen tussen de signaal massa en de aarding van 
het elektriciteits net. Dit kan gebruikt worden om brom te vermijden. 

 
E) 

Mode schakelaar

 

Schakelaar om de mode te selecteren waarin de versterker moet werken. Er zijn drie modes 
mogelijk: 

Stereo (2 kanaals werking met 2 verschillende ingangs signalen) 

Parallel (2 kanaals werking met hetzelfde ingangs signaal) 

Bridge (1 kanaals mono werking met een groter uitgangs vermogen). 

 
F) 

Begrenzer schakelaar

 

Als de begrenzer (limiter) schakelaar is ingeschakeld (ON), dan is de begrenzer uit de 
signaalweg tot op het moment dat er een aanzet is tot clipping van het uitgangs signaal. Op 
dat moment zal de begrenzer ervoor zorgen dat de versterking van de versterker wordt 
teruggeschroefd om ervoor te zorgen dat het signaal van de versterker niet clipt. Als de 
schakelaar op de stand “defeat” staat, is de limiter niet in de signaalweg aanwezig en wordt 
het signaal niet begrensd. 

 
G) 

Speakon luidspreker uitgangen 

Uitgangs connectors van het type Speakon. Eén connector per kanaal. Deze uitgangen 
dienen gebruikt te worden als de mode schakelaar (E) op de stand “stereo” of “parallel” staat. 
De positieve luidspreker klem moet aangesloten worden aan pin “1+” van de Speakon 
connector. De negatieve luidspreker klem moet aangesloten worden aan pin “1-” van de 
Speakon connector. De pinnen “2+” en “2-“ zijn niet aangesloten.  

 
H) 

5-weg aansluiting luidspreker uitgangen

 

Luidspreker aansluitingen om aan te sluiten met naakte draden. De rode klemmen bevatten 
het “warm” signaal en moeten verbonden worden met de positieve klem van de luidspreker in 
“stereo” of “parallel” mode. De zwarte aansluitklemmen voeren het “koude” signaal en moeten 
verbonden worden met de negatieve klem van de luidspreker in “stereo” of “parallel” mode. In 
“bridge” mode moet de luidspreker aangesloten worden aan  beide rode aansluitklemmen. De 
positieve aansluiting van de luidspreker aan de rode klem van kanaal 1 en de negatieve klem 
van de luidspreker aan de rode klem van kanaal 2. 

 
I)

 

Speakon bridge uitgang

 

Speakon connector voor het gebruik in “bridge” mode. De positieve luidspreker klem moet 
aangesloten worden aan pin “1+” van de Speakon connector. De negatieve luidspreker klem 
moet aangesloten worden aan pin “1-” van de Speakon connector. De pinnen “2+” en “2-“ zijn 
niet aangesloten.  Deze uitgang dient gebruikt te worden als de mode schakelaar (E) op de 
stand “bridge” staat. 

 
 

INSTRUKTIES VOOR ALGEMEEN GEBRUIK

 

 
1) 

Gelieve de veiligheidsvoorschriften eerst te lezen!!! Wees zeker dat de versterker 
uitgeschakeld is (1). Sluit de ingangs- en uitgangsconnectoren zorgvuldig aan. Draai de 
niveau regelaars (6) volledig tegen de klok in (positie –80dB). 

 
2) 

Zet dan de schakelaars op het achterpaneel in de gewenste positie. 

Содержание PA1600

Страница 1: ...PA800 PA1600 PA2400 OPERATING INSTRUCTIONS p 2 MODE D EMPLOI p 8 GEBRUIKSAANWIJZING p 14 BEDIENUNGSANLEITUNG S 20...

Страница 2: ...ut sensitivity 1 1V Input impedance 20k balanced 10k unbalanced Frequency response 20Hz 20kHz 0dB 0 3dB at nominal power Signal to noise at full power 100dB at 8ohms A weighted Slew rate 25V s Damping...

Страница 3: ...gs may cause a fire or shock hazard Do not damage the power cord When removing the power cord from wall outlet be sure to unplug by holding the plug attachment and not pulling the cord 5 Do not open t...

Страница 4: ...lly by washing them in soapy water and rinsing them with clean water This must be done at least once a year in dusty environments more regular BACKPANEL A Screw terminal inputs These terminals can be...

Страница 5: ...st be connected to both red binding posts the positive pole of the speaker to the red binding post of channel 1 and the negative pole of the speaker to the red binding post of channel 2 I Speakon brid...

Страница 6: ...e to prevent damadge to the connected speakers 5 Maintenance of the amplifier is required How often depends on the environment the unit is being operated in If this happens to be a dusty environment t...

Страница 7: ...tr e 20k sym trique 10k non sym trique R ponse en fr quence 20Hz 20kHz 0dB 0 3dB puissance nominale Rapport de signal bruit 100dB 8ohms A charg Vitesse de balayage de tension 25V s Facteur d att nuati...

Страница 8: ...cass es peuvent entra ner un danger d incendie ou de d charge lectrique N endommagez pas le cordon d alimentation Lorsque vous d branchez le cordon d alimentation de la prise veillez le d brancher en...

Страница 9: ...e et en mode d lai il y a une pr sence de voltage en CC sur la sortie chaude de la borne ou le canal est surchauff 6 R glage de niveau Ces contr les sont utilis s pour r gler les niveaux d entr e des...

Страница 10: ...e connect la broche 1 du connecteur Speakon Les broches 2 et 2 ne sont pas connect es H Sorties de haut parleurs avec bornes 5 voies Bornes de haut parleurs pour connecter des c bles de haut parleurs...

Страница 11: ...sur 9dB 3 4V sur 10dB 3 6V sur 10dB 3 8V sur 11dB 4 0V sur 11dB 4 2V sur 12dB 4 4V sur 12dB et ainsi de suite Si le signal d entr e est plus faible que 1 1V le signal ne pourra pousser l amplificateu...

Страница 12: ...SORTIE Lorsqu une situation de court circuit se produit sur les sorties ce circuit de protection r duira instantan ment les flux de courant des niveaux s rs Une fois la situation de court circuit corr...

Страница 13: ...oeligheid 1 1V Ingangs impedantie 20k balanced 10k unbalanced Frequentie respontie 20Hz 20kHz 0dB 0 3dB op vol vermogen Signaal ruisverhouding 100dB op vol vermogen bij 8ohms A gewogen Stijg tijd Slew...

Страница 14: ...chadigd netsnoer of een beschadigde netstekker kan elektrische schokken of brand veroorzaken Trek de stekker uit het stopkontakt door aan de stekker te trekken en niet aan het snoer 5 Open het apparaa...

Страница 15: ...stellen van beide kanalen 7 Verwijderbare stof filters Deze filters vermijden dat er stof in de versterker komt Deze lucht filters dienen periodiek gereinigd te worden door deze te wassen in zeep wat...

Страница 16: ...n het type Speakon E n connector per kanaal Deze uitgangen dienen gebruikt te worden als de mode schakelaar E op de stand stereo of parallel staat De positieve luidspreker klem moet aangesloten worden...

Страница 17: ...te worden De niveau regelaar van kanaal 2 kan gewoon volledig dicht blijven positie 80dB De regelaars moeten ingesteld worden afhankelijk van het aangesloten ingangssignaalniveau als volgt Voor een i...

Страница 18: ...hakeld worden de uitgangs relais onmiddelijk geactiveerd Op deze manier zullen er geen kraks pops of andere geluiden ontstaan in de luidsprekers tijdens het aan en uitschakelen III KORTSLUITINGS BEVEI...

Страница 19: ...mpedanz 20k balanced 10k unbalanced Frequenzgang 20Hz 20kHz 0dB 0 3dB at full power Fremdspannungsabstand 100dB an 8Ohm A bewertet Anstiegsgeschwindigkeit 25V s D mpfungsfaktor 300 Spannungsversorgung...

Страница 20: ...Stecker k nnen ein Feuer oder einen Stromschlag ausl sen Wenn Sie das Ger t vom Netz trennen ziehen Sie bitte nicht am Kabel sondern am Netzstecker 5 ffnen Sie das Ger t bitte nicht Es gibt keine Teil...

Страница 21: ...0 maximales Signal 7 Staubfilter des Verst rkers Diese Filter m ssen regelm ssig mit Seife gereinigt und danach getrocknet werden Je schmutziger die Staubfilter sind umso schneller wird sich der L ft...

Страница 22: ...muss der Lautsprecher zwischen die beiden roten Anschlussklemmen angeschlossen werden das Plus Kabel an Kanal 1 und das Minus Kabel an Kanal 2 Im Bridge Modus k nnen gef hrliche Str me flie en und wir...

Страница 23: ...n Uhrzeigersinn abgedreht werden bzw das Eingangssignal zur ckgenommen werden um die Lautsprecher nicht zu besch digen 5 Die alleinigen Wartungsarbeiten sind abh ngig vom Umfeld in dem der Verst rker...

Страница 24: ...RODEC PA800 PA1600 PA2400 24...

Страница 25: ...RODEC PA800 PA1600 PA2400 25...

Страница 26: ...RODEC PA800 PA1600 PA2400 26 Manufactured by TRANSTEL SABIMA Ltd Duboisstraat 50 B 2060 Antwerpen Belgium Phone 00 32 0 3 237 36 07 Fax 00 32 0 3 216 97 62 URL http www rodec be e mail info rodec be...

Отзывы: