Rodec CX-1100 Скачать руководство пользователя страница 24

RODEC  

 

 

                                                                         24 

 

4)       Den PFL-Schalter (8) auf die Position ON einstellen, so daß sich die zu mischende Tonquelle 

im voraus abhören läßt. Den Kopfhörerwahlschalter (7) ganz nach links drehen und den 
Kopfhörerlautstärkeregler (6) bis zum gewünschten Niveau drehen. Dann erhalten Sie ein 
Stereosignal im Kopfhörer und auf den beiden linken VU-Metern. Die PFL-Schaltung dieses 
Mischpultes funktioniert wie ein Additionssystem. Dadurch ist es möglich, gleichzeitig 
verschiedene Tonquellen mit dem Kopfhörer zu hören. Alle diese Handlungen beeinflussen 
das das Ausgangssignal nicht! Mit dem Pegelregler (10) das Eingangssignal so einstellen, 
daß die Aussteuerunganzeige der VU-Meter (3) nur ab und zu im roten Bereich aufleuchtet. 
Falls erforderlich mit dem Equalizer (11) die Klangfarbe der Tonquelle korrigieren. 
 
BEACHTEN SIE: 

- Der Equalizer, der für jeden Eingang in diesem Mischpult verwendet 

 

 

 

wird, dient dazu, Unterschiede zwischen den unterschiedlichen  

 

 

 

Quellen klanglich ausgleichen zu können. Zur Änderung der  

   Raumakustik 

empfehlen 

wir 

Ihnen, einen externen Equalizer 

   zu 

verwenden. 

 
5) 

Stellen Sie den Routing-Schalter in die MIX-Position. 

 
6) 

Schieben Sie den Schieberegler (14) der gewählten Quelle nach oben (Idealstellung 7-10). 

 
7) 

Schieben Sie den MASTER-SCHIEBEREGLER (18) für die Lautstärke nach oben, um die 

 

gewünschte LAUTSTÄRKE einzustellen. 

 
8) 

Falls gewünscht, kann mit dem Kopfhörerwahlschalter (7) eine Mischung zwischen der im 
voraus gehörten Klangquelle und dem gemischten Signal erstellt werden. 

 
9) 

Wenn Sie die Quelle wechseln wollen, wiederholen Sie bitte jeweils Punkt 3) -5). 

 
10) 

Wenn Sie den Crossfader verwenden möchten, können Sie das Signal von einem Kanal zur 
linken Seite des Crossfaders leiten, indem der Routingschalter (13) auf die CF-X-Position 
gestellt wird, oder auf die rechte (Y)-Seite, indem der Routingschalter (13) auf die CF-Y-
Position gestellt wird. 

 
11) 

in DJ-Mikrofonsignal hinzufügen, schließen Sie das Mikrofon am Mikrofoneingang (E) ein. 
Wählen Sie MICRO mit dem Eingangsauswahlschalter (9) von Kanal 5. Zuerst den 
Pegelregler (10) und den Einsprechregler (15) auf Null drehen. Dann den MIC-Schieberegler 
(14) von Kanal 5 ganz nach oben schieben und mit dem Pegelregler (10) das gewünschte 
Niveau einstellen. (Auf Rückkopplungen achten!). Mit dem Equalizer (11) von Kanal 5 können 
Sie den Klang des Mikrofons ändern.  
Um die Lautstärke der Musik automatisch zu dämpfen, wenn in das Mikrofon gesprochen 
wird, muß der Einsprechregler (15) nach eigenem Wunsch eingestellt werden. (0=Musik nicht 
abdämpfen, 10=vollständige Ausblendung). Die Einsprecheinstellung funktioniert nur, wenn 
der Routingschalter (13) von Kanal 5 auf der Position MIX steht. 

 
12) 

Externe Klangeffektgeräte müssen am AUX/FX-Sende-Ausgang (K) und am LINE/FX-RET-
Eingang (D) angeschlossen werden. Drücken Sie den Kanal-AUX-Sendeschalter (12) des 
Kanals, den Sie an das Effektgerät anschließen wollen ein, und stellen Sie die Lautstärke des 
AUX/FX-Sende-Ausgangs mit dem AUX/FX-Sendelautstärkereglers (16) ein. Das Signal kann 
wieder über Kanal 5 eingemischt werden, wählen Sie LIN/FX-RETURN mit dem 
Eingangsauswahlschalter (9) von Kanal 5, wiederholen Sie dann die Schritte 4, 5 und 6 wie 
oben beschrieben. Sie können dann auch die Einsprechfunktion in derselben Weise wie in 
Schritt 11 beschrieben verwenden. 

 
13) 

Falls Sie das gemischte Signal aufnehmen wollen, können Sie einfach ein Aufnahmegerät an 
den Aufnahmebuchsen (G) anschließen. 

 
14) 

Auf dem rechten VU-Meter erscheint das Signal, das Sie mit dem VU-2 Signalwahlschalter (4) 
gewählt haben. Wenn Sie mit Hilfe des Kopfhörers und den linken

 

VU-Metern das 

einzumischende Signal mit dem Ausgangssignal des Mischpults vergleichen wollen, können 
Sie dies einfach dadurch erreichen, indem Sie den Schalter (4) auf die Position SUM 

Содержание CX-1100

Страница 1: ...OPERATING INSTRUCTIONS p 2 MODE D EMPLOI p 7 GEBRUIKSAANWIJZING p 13 BEDIENUNGSANLEITUNG S 19...

Страница 2: ...Subsonic filter Phones 200 600 Tone controls Bass 13dB 100Hz Middle 13dB 1kHz High 13dB 10kHz Subsonic filter 25dB 10Hz Power source Panels are leaving the factory on 230V 50Hz 60Hz on request 100V 11...

Страница 3: ...d of disturbing apparatuses FRONTPANEL SWITCHES AND CONTROL 1 Power switch Controls the supply of AC power to the set One push turns the mixing panel on a second push turns it off It remains in a stan...

Страница 4: ...he crossfader or 3 to the right side of the crossfader 14 Channel faders Volume control for every input 15 Talk over control Variable stage gain control level music suppression Works only when the Rou...

Страница 5: ...aximum 1 55V K AUX FX SEND output Extra output to connect effect appartuses monitorspeakers or recorders Can also be used to create a separate mix The aux output connection can be made before or after...

Страница 6: ...maximum and adjust with the level button 10 the volume of the microphone Adjust with the equalizer 11 of channel 5 the sound of the mike To use the talk over adjust the talk over button 15 0 no decrea...

Страница 7: ...13dB Fr quence de transition des moyennes 1kHz 13dB Fr quence de transition des aigu s 10kHz 13dB Filtre subsonique 25dB pour 10Hz Alimentation Les appareils sortent de l usine sur 230V 50 60Hz Sur d...

Страница 8: ...dans toutes les positions 2 Ne placez pas la table de mixage dans la lumi re directe du soleil ni dans un endroit poussi reux humide ou trop chaud 3 Pour minimalisez les interf rences ne placez pas la...

Страница 9: ...terne entre pre fader ou post fader tout simplement en d pla ant les cavaliers 13 Bouton de routage Ce bouton permet de diriger le signal 1 directement au MIX sortie ou 2 vers le c t gauche de du fond...

Страница 10: ...connect s pour faire un enregistrement H Sortie AUX Sortie suppl mentaire pour le raccordement d appareils effets ou de moniteurs Le niveau la sortie est de 775mV I Sortie principale 1 asym trique Sor...

Страница 11: ...faire un mixage entre la source pr cout e et le signal mix l aide du bouton de s lection du casque 7 9 Pour changer de source vous pouvez r p ter le point 3 6 aussi souvent que n cessaire 10 Si vous...

Страница 12: ...tres de gauche le signal mixer au signal de sortie de la table de mixage vous pouvez le faire en mettant le s lecteur 4 sur SUM Ainsi le signal choisi avec le s lecteur PFL 8 appara t sur les deux VU...

Страница 13: ...frequentie 100Hz 13dB Middle kantelfrequentie 1kHz 13dB Treble kantel frequentie 10kHz 13dB Subsonic filter 25dB bij 10Hz Stroomvoorziening De apparaten verlaten de fabriek op 230V 50 60Hz Op aanvraag...

Страница 14: ...MENGTAFEL 1 De mengtafel kan in elke stand gebruikt worden 2 Plaats de mengtafel niet in direkt zonlicht in een stoffige vochtige of te warme omgeving 3 Om storingen te vermijden is het aangewezen het...

Страница 15: ...12 Aux send switch Deze schakelaar wordt gebruikt om het signaal door te schakelen naar de Aux send bus Deze kan gebruikt worden om het signaal naar effect apparatuur of monitors te leiden Het is moge...

Страница 16: ...r Als er geen JACK stekker aangesloten is werkt de mengtafel normaal Als er een toestel aangesloten wordt zal automatisch een onderbreking gemaakt worden om het in en uitgaande signaal vrij te maken D...

Страница 17: ...rrigeren Om de akoestiek van de zaal te korrigeren raden wij U aan om een externe equalizer te gebruiken 5 Zet de Routing schakelaar 13 op de MIX positie 6 Schuif de fader 14 van de bron die U gekozen...

Страница 18: ...pparaat aan te sluiten op de record aansluitingen G 14 Op de rechtse VU meter verschijnt het signaal dat U heeft geselecteerd met de VU 2 signal selectie schakelaar 4 Indien U via de hoofdtelefoon en...

Страница 19: ...efton 100Hz 13dB Mittelton 1kHz 13dB Hochton 10kHz 13dB Subsonic Filter 25dB bei 10Hz Netzanschlu Standard 230V 50Hz Auf Anfrage 100 117V 50 60Hz Sicherung T500mA Stromverbrauch Standby Aus Off 2 0VA...

Страница 20: ...zkabel niemals durch mechanische Beanspruchung besch digen Andernfalls kann es zu Stromschl gen Kurzschl ssen Br nden und Sch den am Netzkabel Ger t bzw zu dessen Funktionsausfall kommen Beim Entferne...

Страница 21: ...die zugeh rigen Ausgangssignale angezeigt 5 Kopfh rerausgang Phones output Eine Stereo Klinkenbuchse f r den Anschlu eines Stereokopfh rers Impedanz 200 600 Mit den PFL Schaltern 8 k nnen die angeschl...

Страница 22: ...das Schiebeelement sich ganz links befindet erscheint das Signal der Kan le mit Routingschalter 13 auf X auf dem Ausgang und wenn es sich ganz rechts befindet erh lt man die Signale der Kan le mit Rou...

Страница 23: ...rker angeschlossen werden kann Der Ausgangspegel kann mit dem Master Schieberegler 2 18 von 0 bis zum Maximalwert d h 1 55V eingestellt werden K AUX FX Sende Ausgang Zus tzlicher Ausgang zum Anschlu...

Страница 24: ...auf die rechte Y Seite indem der Routingschalter 13 auf die CF Y Position gestellt wird 11 in DJ Mikrofonsignal hinzuf gen schlie en Sie das Mikrofon am Mikrofoneingang E ein W hlen Sie MICRO mit dem...

Страница 25: ...beiden rechten VU Metern SUBSONIC FILTER Dieses Mischpult enth lt f r die zwei Master Ausg nge und den Monitor Ausgang ein Subsonic Filter Es kann nicht ausgeschaltet werden und dient zum Schutz der...

Страница 26: ...RODEC 26...

Страница 27: ...RODEC 27 Manufactured by TRANSTEL SABIMA Ltd Duboisstraat 50 B 2060 Antwerpen Belgium Phone 00 32 0 3 237 36 07 Fax 00 32 0 3 216 97 62 URL http www rodec be e mail info rodec be...

Отзывы: