angeschlossen, der Steuerhebel (2, Abb. 3) in Position DOWN gestellt und dort einige Sekunden lang belassen. Stellen
Sie ihn danach auf Position UP, um ohne Last, eine komplette Anhebung durchzuführen. Anschlie
β
end stellen Sie den
Steuerhebel (2) wieder auf Position DOWN, um die Kolben nach unten zu fahren und so zu kontrollieren, dass das
Absenken einheitlich, also ohne Rucken erfolgt. Wenn dagegen der Absenkevorgang unregelmä
β
ig ist, muss der Zyklus
wiederholg werden, bis das Absenken der Kolben gleichmä
β
ig sanft erfolgt. Das bedeutet, dass der Entleerungsvorgang
erfolgreich durchgeführt wurde.
3.9. Ab diesem Augenblick ist die Hebewinde betriebsbereit.
3.10.
Anheben.
Bringen Sie die Hebewinde unter den Anhebepunkt des Fahrzeugs und beginnen Sie unter Berücksichtigung
aller o.g. Sicherheitsanweisungen mit dem Anhebevorgang, indem Sie den Bedienhebel (2, Abb. 3) in die Position UP
stellen und ihn dort belassen, bis das Fahrzeug in die gewünschte Höhe angehoben wurde. Stellen Sie sofort
Metallstützen oder andere geeignete Mittel darunter, um das Fahrzeug oben zu halten.
3.11.
Absenken.
Stellen Sie sicher, dass sich weder Hindernisse, noch Personen unter dem Fahrzeug befinden. Wenn die
Arbeit abgeschlossen ist, entfernen Sie die mechanischen Halterungen, indem Sie das Fahrzeug etwas weiter anheben,
um das Herauziehen zu erleichtern. Das Absenken erfolgt, indem der Bedienhebel (2, Abb. 3) in die Position DOWN
gestellt wird und dort verbleibt, bis der Vorgang abgeschlossen ist. Um ein zu schnelles Absenken zu vermeiden, ist die
Hebewinde mit einem System ausgestattet, das automatisch das Absenken reguliert und kontrolliert (L.C.S).
3.12. Fahren Sie die Kolben ein, indem Sie den Bedienhebel (2, Abb. 3) auf die Position DOWN drücken und dort so lange
stehen lassen, bis sie vollkommen eingefahren sind.
3.13. Wenn Sie die Hebewinde nicht wieder verwenden, schlie
β
en Sie die Druckluft und entfernen Sie den Schlauch von der
Versorgung.
3.14. Kontrollieren Sie nach jeder Benutzung den Zustand der Gerätekomponenten. Wenn Sie irgendeinen Fehler feststellen,
beheben Sie ihn.
4. WARTUNG
4.1. Sowohl die Wartung, als auch die Reparaturen an dieser Hebewinde dürfen nur von qualifiziertem und autorisiertem
Personal durchgeführt werden.
4.2. Vor Beginn der Wartungsarbeiten muss der Schlauch für die Druckluftversortung vom Stecker (3, Abb. 3) am Hebel
entfernt werden.
4.3. Reinigen und schmieren Sie regelmä
β
ig die beweglichen Teile der Hebewinde und geben Sie eine kleine Menge
Schmiermittel in den Stecker für den Lufteingang. Die ganze Hebewinde muss immer sauber und vor aggressiven
Umgebungselementen geschützt sein.
4.4.
Ölstand
. Die Kolben müssen vollständig eingefahren sein, bevor der Ölstand im Behälter überprüft oder aufgefüllt wird.
Damit der Ölstand korrekt ist, muss er sich zwischen den beiden Markierungen auf dem Ölstab befinden. Füllen Sie bei
Bedarf soviel nach, wie auf der Tabelle angegeben ist.
4.5. Wenn das ganz Öl ersetzt werden muss, stellen Sie die Hebewinde zwischen zwei Halterungen, sodass das Rohr (1,
Abb. 5) des Anschlussstutzen (2), durch den das Öl herausläuft, entfernt werden und dieses in einem Behälter
aufgefangen werden kann, das dann einem zugelassenen Entsorgungsunternehmen übergeben wird. Das Öl kann auch
auf andere Weise entfernt werden: Über einen luftdruckbetriebenen Ölabsauger. Dafür wird die hebewinde seitlich
geneigt aufgestellt, der Behälter abmontiert etc.
4.6.
WICHTIG:
Zuviel Öl kann dies den Betrieb der Hebewinde behindern.
4.7. Verwenden Sie Öl für hydraulische Geräte, vom Typ HL oder HM, mit einem Viskositäts-Dichteverhältnis von 20 cST bei
40º, oder einer Engler-Viskosität von 2 bei 50º.
4.8.
SEHR WICHTIG
Verwenden Sie nie Bremsflüssigkeit.
4.9. Bauen Sie immer Originalersatzteile ein. Wenn Sie andere, nicht originale Ersatzteile einbauen, kann die Hebewinde
beschädigt und die Garantie ungültig werden.
4.10. Evtl. beschädigte oder unlesbare Etiketten müssen durch Neue ersetzt werden.
4.11. Immer, wenn die Hebewinde nicht benutzt wird, müssen die Kolben vollständig eingefahren werden, um
Rostmöglichkeiten auf ein Minimum zu reduzieren.
4.12. Die Ersatzteile müssen nach den Referenznummern bestellt werden, die in der generellen Zeichnung angegeben sind.
Wir bieten Ersatzteilsätze des Hydraulikkomplexes (X), Motors (Y) und Entladung (Z) an, die ausschlie
β
lich die
Rückhaltevorrichtungen und Dichtungen enthalten.