background image

4

F

5      CONSEILS D’UTILISATION

• Pour obtenir une efficacité maximum d’absorption des fumées ou des vapeurs, faire fonctionner

l’appareil 5 minutes environ avant et après la cuisson des aliments; La première vitesse est conseillée

pour les cuissons à feu doux et pour les sauces. La deuxième pour les cuissons soutenues, grillades et

friteuses. La troisième est indiquée pour les cuissons à forte émanation de graisses et vapeur.

• IMPORTANT . NE JAMAIS FLAMBER DE METS AU DESSOUS DE L’APPAREIL

Ne laissez jamais de flammes libres sous la hotte en fonctionnement.

• Les fritures nécessitent une surveillance permanente, l’huile surchauffée pouvant s’enflammer.

6      ENTRETIEN

Déconnecter le câble d’alimentation pour toute intervention électrique.

L’appareil a été conçu pour faciliter au maximum les opérations d’entretien, synonyme de bon fonction

-

nement et rendement de l’appareil dans le temps.

• Nettoyage des filtres métalliques.

Il est indispensable de procéder à un 

NETTOYAGE PÉRIODIQUE 

de ces filtres à la main (avec un

détergent liquide à l’eau tiède et rinçage) ou au lave- vaisselle (tous les deux mois environ pour une

utilisation normale).

• Carrosserie.

Nettoyer régulièrement celle-ci en utilisant des produits détergents, non abrasifs et une éponge légère

-

ment humide. N’utilisez jamais d’éponges ou de chiffons trempés.

N’introduisez aucun objet, ni les mains dans l’ouverture servant à l’évacuation de l’air.

• Conduit d’évacuation.

Vérifier tous les 6 mois le bon écoulement de l’air vicié.

Observer les 

prescriptions réglementaires locales 

concernant l’évacuation de l’air vicié.

• Éclairage.

Avant toute intervention sur l’appareil, mettre l’interrupteur d’allumage des lampes en position éteinte.

Ne pas dépasser la puissance prescrite et ne pas changer de type de lampe

.

7      GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE

• En cas d’anomalie de fonctionnement, prévenez votre installateur qui devra vérifier l’appareil et son

raccordement.

• Dans le cas où un composant électrique viendrait à être endommagé, celui-ci ne peut être remplacé

que par un atelier de réparation reconnu par le fabricant, car des outils spéciaux sont nécessaires.

• Débrancher complètement l’appareil.

• Exigez toujours l’utilisation de pièces de rechange d’origine. La non observation de cette prescription

peut compromettre la sécurité de l’appareil.

• Lors de la commande de pièces détachées, rappeler le numéro de l’appareil inscrit sur la plaque

signalétique située à l’intérieur de la hotte.

• Seule la facture d’achat de l’appareil fera foi pour l’application de la garantie contractuelle.

Cette garantie ne couvre pas les consommables comme : 

- L’éclairage : lampes incandescentes, halogènes ...

- Les filtres.

8      REMARQUES

Cet équipement est conforme à la norme européenne sur la basse tension  2006/95/CE  relative à la 

sécurité électrique et aux normes européennes: 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnéti

-

que et  93/68 relative au marquage CE.

Lorsque ce symbole 

d’une poubelle à roue barrée est attaché à un produit,  cela signifie que le 

produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC. Votre produit est conçu et fabriqué avec 

des matériaux et des composants de haute qualité,  qui peuvent être recyclés et utilisés de nouveau. 

Содержание Lido 2 Murale

Страница 1: ...urale Verre NL Instructions for use and installation Cooker Hood Istruzioni per l uso e l installazione Cappa Instrucciones de instalacion e utilizacion Campana Bedienungsanleitung und Einrichtung Dun...

Страница 2: ...TALACION DEL APARATO FUNCIONAMIENTO CONSEJOS DE UTILIZACION MANTENIMIENTO GARANTIA Y ASSISTENCIA TECNICA NOTA GB CONTENTS ELECTRICAL WIRING INSTALLATION ADVICE FITTING THE APPLIANCE OPERATION USEFUL H...

Страница 3: ...cas tre raccord e un conduit de ventilation m canique contr l e V M C Lorsqu on vacue l air vici dans un conduit d vacuation veiller ce que celui ci ne soit pas d j exploit v hiculer des gaz ou fum es...

Страница 4: ...de l ensemble de la hotte verrouiller celle ci par une vis de fixation positive Rep 8 afin de garantir la s curit d accrochage 5 Raccordement Pour la version Evacuation Ext rieure a Mettre en place le...

Страница 5: ...ent un un de fa on cyclique Appuyer sur la touche pour d sactiver F Active l arr t automatique apr s un d lai de 30 Id ale pour liminer compl tement les odeurs r siduelles Peut tre activ e depuis n im...

Страница 6: ...rver les prescriptions r glementaires locales concernant l vacuation de l air vici clairage Avant toute intervention sur l appareil mettre l interrupteur d allumage des lampes en position teinte Ne pa...

Страница 7: ...riques et lectroniques Veuillez agir selon les r gles locales et ne pas jeter vos produits usag s avec les d chets domestiques usuels Jeter correctement votre produit usag aidera pr venir les cons que...

Страница 8: ...are fitted ensure that there is an adequate supply of fresh air to the room Ensure the kitchen is fitted with an airbrick which should have a cross sectional measurement equivalent to the diameter of...

Страница 9: ...whether or not there is a raised back on the worktop The splashback is to be installed before installing the canopy If the splashback is to be fixed to the wall using both the top and bottom fixing ho...

Страница 10: ...n spigot R onto the upper chimney wall bracket using the same fixing screws Fig 2 item 2 b Connect the ducting 150mm 6 INS not provided between motors item 6 and the recirculation spigot and secure th...

Страница 11: ...It is disabled by pressing the Button F Activates automatic switch off with a 30 delay Suitable to complete elimination of residual odours Can be activated from any position it is deactivated by pres...

Страница 12: ...requently if the hood is used for more than 3 hours per day To remove and replace the metal grease filters Remove the metal grease filters one at a time by releasing the catches on the filters the fil...

Страница 13: ...use or neglect the replacement of any light bulbs or filters or removable parts of glass or plastic These items are considered to be consumable under the terms of this guarantee 8 REMARKS This applian...

Страница 14: ......

Страница 15: ...R RED ROUGE ROT W WHITE BLANC WEISS W P WHITE PINK BLANC ROSE WEISS ROSA Y YELLOW JAUNE GELB Brown Blue M N L1 F Blue Brown M 230 W L2 L2 MULTI FLACH KABEL LIMANDE COMMANDE FLAT CABLE ELEKTRONISCHE S...

Страница 16: ...Connection Unit to BS 1363 Part 4 fitted with a 3 Amp fuse is a recommendedmains supply connectionaccessoryto ensure compliance with the Safety Requirements applicable to fixed wiring instructions The...

Страница 17: ...3 Cr dence Option Splachback Optional R ckwand Optional Fondale Opzionale Panel Opcional Spatscherm Optie...

Страница 18: ...8 175 8 175 8 8 9 898 1098 409 12 27 8 4 848 1048 405 A A...

Страница 19: ...B...

Страница 20: ...45 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen 2 R 8 4 6 5 7 9...

Страница 21: ...285 40 164 50 56 4 0 4 5 6 400 170 113 6 260 40 293 35 175 175 3 848 1048 670 200 3 H 400...

Страница 22: ...359 285 40 164 50 56 4 0 122 6 4 5 473 752 mini maxi 1484 1205 898 1098 438 475 723 150 400 35...

Страница 23: ...2 2 1 82 670 293 40...

Страница 24: ...3 4 10 10 30 1070 260 4 A...

Страница 25: ...A11 5 6 6 R 7a 7b...

Страница 26: ...Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen A2 8 4 6 9 A3 A1 5 VIZIO 3 SMC...

Страница 27: ...400 6 301 5 35 175 175 3 8 4 8 8 4 1 1 397 251 5 340 97 184 DESSOUS HOTTE PLAN TRAVAIL 41 5...

Страница 28: ...4 VIZIO 3 900 SMC 475 4 5 6 473 898 470 285 175 88 42 359 4 0 438 400...

Страница 29: ...VIZIO 3 1100 SMC 473 1098 438 475 175 359 6 4 5 285 42 88 470 4 0 400...

Страница 30: ...7 397 400 301 5 251 5...

Страница 31: ...8 4 10 10 301 5 25 5 1 4...

Страница 32: ...ACCESSOIRES ACCESSORI ACCESSORIES ACCESORIA ZUBEH RE ACCESSOIRES 13MC070 323 x 262 x 8 mm 7 2 LR03 AAA 1 5V 1 3...

Страница 33: ...e Numero de serie Serienummer Mod le Model Modell Modello Modelo Model Plaque Signal tique de la hotte Rating plate of the cookerhood Typenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all interno della c...

Страница 34: ...A20 Beleuchtung Lighting Eclairage Luci Luz Verlichting LEDS 2 x 7 W Fig 9 Fig 10 1 2 1 1 2 2...

Страница 35: ...A21 LEDS 2 x 7 W...

Страница 36: ...25 Rue des Rosiers Sainte C cile B P 60056 50800 VILLEDIEU LES PO LES France T l 02 33 91 26 50 Fax 02 33 51 54 79 e mail com france roblin fr For outside France Tel 33 0 2 33 91 26 57 Fax 33 0 2 33 5...

Отзывы: