Ritos A1D08B1 Скачать руководство пользователя страница 5

8

9

GB

ES

Warranty

During manufacturing this Ritter Leuchten product is passed through several quality testing 

stations which are set up with newest technology. Should nevertheless a defect arise, Ritter 

Leuchten offers a warranty to the following extent:

1.  The duration of the warranty is 24 months after the date of purchase.

2.  The unit is either repaired or replaced by Ritter Leuchten free of charge or if it can be  

  shown that it has become unusable during the warranty period due to a manufacturing  

  or material defect.

3.  The liability does not cover transport damages or dama ged incurred through defective  

 installation.

4.  If Ritter Leuchten repudiates the warranty claim and no objection is made within  

  6 months, the right to repair becomes timebarred.

5.  In a warranty case the unit must be sent to the dealer or Ritter Leuchten together with  

  the sales slip and a short descripti on of the defect.

6.  If there is no proof for a warranty liability being in place, any repair carried out will be  

 invoiced.

Proyectores led sensor de movimientos

Indicación para el montaje y el servicio

Uso correcto

El proyector está protegido contra salpicaduras de agua, IP44 apto para su uso en exteriores.

  

El proyector cumple las directrices CE correspondientes.

Instrucciones generales de seguridad

• Nunca mirar directamente la fuente de luz del LED. El espectro de luz emitido puede contener un 

porcentaje de luz azul.

• Utilícelo solo con una instalación debidamente protegida de 230V~.

• No debe sumergirse en agua u otros líquidos.

• No lo manipule con las manos mojadas y no mire nunca directamente a la fuente de luz. 

• No lo cubra nunca.

• No lo utilice nunca con la carcasa abierta, con la cubierta de la caja de conexiones abierta o 

dañada o con el cristal protector dañado o sin él.

• No lo limpie nunca con agua o con vapor a presión, ya que se dañarían los aislamientos y las 

juntas.

• No intente repararlo usted mismo. Las reparaciones las debe efectuar únicamente el fabricante 

o sus encargados del servicio técnico.

 

Características técnicas

• Modelo A1D08B1:    

Bombilla: 7W LED     Flujo luminoso: aprox. 600lm       Ángulo de detección: 120°

• Modelo A1D14B1:    

Bombilla:12W LED    Flujo luminoso: aprox. 1000lm     Ángulo de detección: 120°

• Tensión: 230V~, 50Hz

• Clase de protección: IP44

• Alcance:  máx. 10m

• Tiempo de conmutación: 5 s. - 10 min.

• Temperatura de color: 6500K 

Instalación

La instalación solo puede ser realizada por personal cualificado especializado y según las instruc-

ciones vigentes para la instalación. Para ello, póngase en contacto con una empresa especializada 

en electrónica.

¡ATENCIÓN! Antes de proceder a la instalción, el circuito eléctrico debe estar desconectado y 

asegurado contra una posible reconexión.

• Afloje los tornillos de los lados de la carcasa y quite el estribo de montaje. Monte el estribo  de 

montaje en una superficie adecuada. Al hacerlo, observe los requisitos del lugar de montaje que 

aparecen en las „Indicaciones de seguridad“.

• Vuelva a fijar la carcasa del proyector en el estribo de montaje y apriete levemente los tornillos.

ANL_A1D08B1_A1D14B1.indd   8-9

27.04.2016   17:08:04

Содержание A1D08B1

Страница 1: ...ojavnika gibanja led str lkastare med R relsedetektorn projekt rer LED med Bev gelsesalarm led valonheittimet kanssa Liiketunnistimen led flomlys med Bevegelsessensoren Reflektory LED s Pohybov ho hl...

Страница 2: ...cheibe betreiben Niemals zur reinigung abspritzen oder einen dampfdruckreiniger verwenden dabei k nnen die isolierungen und dichtungen besch digt werden Niemals selber reparieren Reparaturen d rfen au...

Страница 3: ...en Wiedereinschal ten Lassen Sie den Strahler ausreichend abk hlen Zur Reinigung nur ein trockenes oder leicht feuchtes fusselfreies Tuch eventuell ein mildes Reinigungsmittel verwenden Keine scheuer...

Страница 4: ...p Guide the screw connection seal over the cable as well and then insert the cable into the junction box Ensure the seal is seated in the cable guide correctly if the connecting cable is too thin the...

Страница 5: ...n una instalaci n debidamente protegida de 230V No debe sumergirse en agua u otros l quidos No lo manipule con las manos mojadas y no mire nunca directamente a la fuente de luz No lo cubra nunca No lo...

Страница 6: ...duos no clasificados El s mbolo del recipiente de basura con ruedas indica la necesidad de una evacuaci n selectiva Colabore usted tambi n en la protecci n del medio ambiente entregando este aparato a...

Страница 7: ...ircuit de courant contre une remise en mar che Laisser le luminaire se refroidir suffisamment Pour nettoyer n utiliser qu un chiffon sec ou l g rement humide qui ne peluche pas ventuelle ment un netto...

Страница 8: ...ve essere rivolto verso l estremit del cavo Svitare le viti del pressacavo e toglierle Infilare sul cavo anche la guarnizione del pressacavo e introdurre il cavo nella cassetta di collega mento Accert...

Страница 9: ...a hasarl yken kullanmay n z Asla temizlemek i in st ne su p sk rtmeyiniz veya tazyikli y kama makinesi kullanmay n z bu s rada izolasyonlar ve contalar zarar g rebilir Asla kendiniz tamir etmeyiniz On...

Страница 10: ...lanmad n z bu cihazlar ayr toplama yerlerindeki ng r len sistemlere atarak katk da bulununuz Elektrik ve Elektronik Eski Cihazlarla lgili 04 Temmuz 2012 tarihli AVRUPA PARLAMEN TOSU VE KURULUNUN 2012...

Страница 11: ...er bij het ongesorteerde afval worden gedeponeerd Het symbool van de verrijdbare afvalbak wijst op de noodzaak van een gescheiden afvalinzameling Help ook mee ons milieu te beschermen en zorg ervoor d...

Страница 12: ...h za zen ch CZ Reflektorok LED Mozg s rz kel vel Szerel si s haszn lati utas t s Rendeltet sszer haszn lat A reflektor fr ccsen v z elleni IP44 v detts g s k lt ri haszn latra is alkalmas A reflektor...

Страница 13: ...ezett rendszereibe teszi AZ EUROPAI PARLAMENT S A TAN CS 2012 j lius 04 n kelt 2012 19 EU IR NYELVE a haszn lt elektromos s elektronikus k sz l kekr l HU PL Reflektory LED z czujnikiem ruchu Instrukcj...

Страница 14: ...nieu ywane ju urz dzenia do przewidzianych do tego celu miejsc sortowania DYREKTYWA 2012 19 EU PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 04 07 2012 w sprawie zu ytego sprz tu elektrotechnicznego i elektr...

Страница 15: ...sukam j reguliatori galima nustatyti individuliai Valymas Atjunkite viestuv nuo elektros srov s ir u tikrinkite kad srov s grandin neb t jungta Palau kite kol viestuvas pakankamai atv s Valymui naudo...

Страница 16: ...30 31 RU 2 T 1 RU WEEE 2012 19 EU 04 2012 ANL_A1D08B1_A1D14B1 indd 30 31 27 04 2016 17 08 10...

Страница 17: ...iklju nega kabla navoj vodila mora kazati v smeri kabla Sprostite vijake na izbo enem delu in jih odstranite Potisnite tesnilo vodila kablov tudi preko kabla in ga vpeljite na priklopno ohi je Bodite...

Страница 18: ...i vucite ga na priklju ni kabel vij ani nastavak s lozom neka pokazuje u smjer kraja kabla Odvijte vijak za pri vr ivanje vij anog nastavka i odstranite ga Gurnite brtvilo na kabel i vijak za pri vr i...

Страница 19: ...vkopp lingens g ngor m ste peka mot kabel ndan Lossa p dragavlastningens skruvar och ta bort dem Skjut ven skruvkopplingens packning ver kabeln och f r in denna i anslutningsboxen Se till att packning...

Страница 20: ...skruer og skub den over tilslutningskablet skruegevindene skal pege mod kablets ende L sn tr kaflastningens skruer og fjern den Skub ogs skruepakningen ovre kablet og f r det ind i tilslutningskassen...

Страница 21: ...l piviennin ruuviliitos ja ty nn se liit nt kaapelin yli ruuviliitoksen kierre tulee n ytt kaapelinp n suuntaan L ys kaapelinkiinnittimen ruuvit ja irrota se Ty nn ruuviliitoksen tiiviste kaapelin yl...

Страница 22: ...delsen m vise i retning av kabelens ende Skruene til trekkavlastningen l snes og fjernes Skyv pakningen til skrueforbindelsen tilsvarende over kabelen og f r denne inn i tilkoblingsboksen P se at pakn...

Страница 23: ...nia mus smerova ku koncu k bla Uvo nite skrutky elementu na od ah enie ahu a odstr te ich Tesnenie skrutkov ho spojenia taktie posu te ponad k bel a tento vsu te do pr pojnej skrinky Dbajte na to aby...

Страница 24: ...e mete a sobre o cabo de liga o a rosca da uni o aparafusada deve estar virada em direc o da ponta do cabo Desaperte os parafusos do apoio contra trac o e retire o mesmo Meta tamb m o vedante da uni...

Страница 25: ...peab olema suunaga kaabliotsa poole Vabastage t mbekompensatsiooni kruvid ja eemaldage see L kake keermekorgi tihend samuti kaabli peale ja pistke see henduskarpi sisse P rake t helepanu sellele et t...

Страница 26: ...snitta a st t sn ruopsins og ttu honum rafmagnssn runa skr fgangur snitta a st tsins ver ur a v sa a sn ruendanum Losa skal skr fur sn rufestingarinnar og fjarl gja hana ttu n na einnig ttingunni fyr...

Страница 27: ...52 53 BG IP 44 CE 230 A1D08B1 7W LED 600lm 120 A1D14B1 12W LED 1000lm 120 230V 50Hz IP44 10m 5 10 6500K 2 T 1 20 WEEE 2012 19 4 2012 BG ANL_A1D08B1_A1D14B1 indd 52 53 27 04 2016 17 08 17...

Страница 28: ...54 55 ANL_A1D08B1_A1D14B1 indd 54 55 27 04 2016 17 08 17...

Страница 29: ...Ritter Leuchten GmbH Frankenstr 1 4 D 63776 M mbris www Ritter Leuchten de ANL_A1D08B1_A1D14B1 indd 56 27 04 2016 17 08 17...

Отзывы: