60
2. Первое использование устройства
2.1 Комплект поставки
2.2 Функциональное назначение устройства
Диагностическая станция
ri-
former
®
изготовлена для использования с
различными головками инструментов и модульными компонентами для
проведения неинвазивной диагностики.
3. Рабочие режимы и функции
3.1 Крепление
1.6 Ответственность пользователя
Чтобы снизить вероятность перекрестного загрязнения,
используйте только чистые и продезинфицированные
носовые расширители.
Устройство и ушной расширитель нестерильны. Не
использовать с поврежденными тканями.
Отоскоп со светодиодной подсветкой не предназначен
для обследования глаз.
Существует риск повреждения глаз!
Внимание!
Символ «Внимание!» указывает на потенциально
опасную ситуацию, которая может привести к травмам
легкой или средней тяжести. Этот символ может
также использоваться с целью предупреждения о
небезопасных действиях.
Идеальное и безопасное функционирование этого
инструмента гарантировано только при использовании
оригинальных деталей и комплектующих от Riester.
Частота и методы чистки должны соответствовать
политике
организации
в
отношении
чистки
нестерильных устройств.
-
Перед началом чистки или дезинфекции рекомендуем
отключить от источника питания адаптер питания
диагностической станции
ri-
former
®
.
-
Соблюдайте осторожность при чистке и дезинфекции
диагностической станции
ri-
former
®
, чтобы избежать
попадания жидкости внутрь устройства.
-
Никогда не кладите в жидкости съемные части
диагностической станции
ri-
former
®
, а также модули
расширения (спиральный кабель/ ручка/ головки
инструментов)!
-
Диагностическая станция/ головки инструментов
ri-
former
®
поставляются в нестерильном виде. Для
стерилизации устройства НЕ используйте этилен,
оксидный газ, нагрев, автоклав или другие жесткие
методы.
-
Устройства/инструменты не предназначены для
повторной машинной обработки и стерилизации. Это
может привести к непоправимым повреждениям!
-
Одноразовые ушные расширители предназначены
только для одноразового использования!
Пациент не является целевым оператором.
Устройство
может
использоваться
только
квалифицированным персоналом.
Под квалифицированным персоналом подразумеваются
врачи и медсестры в больницах, медицинских
учреждениях, поликлиниках и кабинетах врачей.
Внимание!
Ответственность пользователя
Вы обязаны:
-
Перед каждым использованием пользователь
должен проверить целостность и комплектность
диагностической станции/ модуля расширения/
головки инструмента
ri-
former
®
. Все компоненты
должны быть совместимы друг с другом.
Несовместимость компонентов может привести к
снижению производительности.
-
Никогда сознательно не используйте неисправное
устройство.
-
Немедленно заменяйте сломанные, изношенные,
отсутствующие, неполные, поврежденные или
загрязненные детали.
-
В случае необходимости ремонта или замены
обратитесь в ближайший авторизованный сервисный
центр.
-
Также пользователь устройства несет исключительную
ответственность
за
любые
неисправности,
возникающие
в
результате
некорректного
использования
или
ремонта,
ненадлежащего
технического обслуживания, повреждения или
изменения любым лицом, кроме представителя Ries-
ter или авторизованного обслуживающего персонала.
Арт. № 3650
Устройство
ri-
former
®
для 1 ручки, с часами, 3,5
В/100–240 В
- Руководство пользователя
- Материал для настенного монтажа
- План сверления отверстий
Арт. № 3652
Арт. № 3652
Устройство
ri-
former
®
для 2
ручек, без часов, 3,5 В/100–240 В
- Руководство пользователя
- Материал для настенного монтажа
- План сверления отверстий
Арт. № 3650-300
Устройство
ri-
former
®
для 2 ручек, с часами, 3,5
В/100–240 В
- Руководство пользователя
- Материал для настенного монтажа
- План сверления отверстий
Арт. № 3652-300
Устройство
ri-
former
®
для 2 ручек, без часов, 3,5
В 100–240 В
- Руководство пользователя
- Материал для настенного монтажа
- План сверления отверстий
Диагностическая станция
ri-
former
®
Диагностическая станция
ri-
former
®
с модулем расширения
1. Диагностическая станция
ri-
former
®
2. Часы (дополнительно)
3.Кулисный переключатель ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF) с зеленой
контрольной лампочкой
4. Рабочая часть/ ручка с системой rheotronic®
5. Кольцо переключения на ручке
6. Головка ручки
7. Модуль расширения
3.1.1 План сверления отверстий
3.1.2 Инструкция/план сверления отверстий.
Инструкции по сверлению отверстий и план сверления прилагаются
отдельно. Следуйте инструкциям по сверлению, чтобы просверлить
отверстия в стене.
О любом серьезном инциденте, произошедшем с
устройством, следует сообщать изготовителю и в
компетентный орган государства-члена ЕС, в котором
зарегистрирован пользователь и/или пациент.
Содержание ri-former
Страница 69: ...69 12 2 B R1 shock proof 5 CE P Riester Rudolf Riester GmbH Dept Repairs RR Bruckstr 31 72417 Jungingen Germany...
Страница 70: ...70...
Страница 71: ...71...