background image

25

ENGLISH

•  Insert jumpers JP1 and JP3
•  Power up the boiler
•  The display shows "ADJ" for about 4 sec.
Proceed with the modification of the following parameters:
•  Absolute maximum / DHW
• Minimum
• Maximum heating
• Slow ignition
As described below:
•  Turn the heating water temperature selector to set the desired 

value

•  Press the CO button using the supplied screwdriver (A - fig. 16) 

and move on to the calibration of the next parameter.
 

9

Live electrical parts (230 Vac).

The following icons are displayed:
• 

 during the absolute maximum/DHW calibration

• 

   during the minimum calibration

• 

 during the maximum heating calibration

• 

during the slow ignition calibration

End the procedure by removing the JP1 and JP3 jumpers to store 
the set values.
The function can be terminated at any time without saving the set 
values while maintaining the initial ones:
•  Removing jumpers JP1 and JP3 before all 4 parameters have 

been set

•  Turning the mode selector to OFF/RESET
•  Removing the mains voltage 15 minutes after its activation.

 

9

The calibration does not entail the ignition of the boiler.

 

9

By rotating the heating selector knob, the number of revolutions 
expressed in hundreds (e.g. 25 = 2500 rpm) is automatically dis-
played.

The calibration parameter display function is activated with the se-
lector on summer or winter by pressing the CO button (A - fig. 16) on 
the board regardless of whether or not there is a heat request. The 
function cannot be activated if a remote control is connected.
When this function is activated, the calibration parameters each ap-
pear (in the order shown below) for 2 seconds. The relative icon 
is indicated in line with each parameter, and the fan rotation value 
(expressed in hundreds)
• Maximum 
• Minimum 
• Maximum heating 
• Slow ignition 
•  Maximum heating adjusted 

3.1 - Gas valve calibration

•  power the boiler
•  Open the gas tap
•  Turn the mode selector to OFF/RESET   (display off)
•  Remove the housing and turn the control panel
•  Undo the fixing screws of the cover to access the terminal board
•  Press the “CO” button (A - fig. 16) once

 

9

Live electrical parts (230 Vac).

•  Wait for the burner to fire. “ACO” is displayed. The boiler operates 

at the maximum heating output. The "combustion analysis" func-
tion is active for a time limit of 15 minutes; the burner shuts down if 
an outlet temperature of 90° C is reached. It will ignite again when 
the temperature falls below 78° C.

•  Remove the screw (A - fig. 18) and cover (B - fig. 18) on the air 

distribution box

•  Insert the analysis probe adapter, found in the documentation en-

velope, into the hole for the combustion analysis (C - fig. 18)

•  Insert the flue gases analysis probe inside the adaptor
•  Press the "combustion analysis" button a second time to reach the 

rpm corresponding to the maximum DHW output (see the multi-
gas table)

• Check the CO

value: (refer to the Multigas table) if the value does 

not comply to what is reported in the table, act on the max adjust-
ing screw of the gas valve (A - Fig. 19)

•  Press the "combustion analysis" button a third time to reach the 

rpm corresponding to the minimum output (see the multigas ta-
ble).

• Check the CO

2

 value: (refer to the Multigas table) if the value does 

not comply to what is reported in the table, act on the min. adjust-
ing screw of the gas valve (B - Fig. 19)

•  Turn the control knob to exit the "combustion analysis" mode
•  Pull out the flue gas analysis probe and replace the plug.
•  Close the instrument panel and reposition the cover
•  The "combustion analysis" function is automatically disabled if the 

card generates an alarm. In the event of an anomaly during the 
combustion analysis phase, perform the reset procedure.

4 - Conversions from one type of gas to another

The boiler is designed to operate with methane gas (G20) according 
to the rating plate.
It may however be converted from one type of gas to another by 
using the special kits supplied on demand.
•  Methane conversion kit
•  LPG conversion kit

 

9

The conversion must be carried out solely by the Technical As-
sistance Service or by 

r

 personnel authorised by even when 

the boiler is already installed.

 

9

Refer to the instructions supplied with the kit for assembly.

 

9

After conversion, adjust the boiler again following the indications 
in the specific section and apply the new identification label con-
tained in the kit.

Conversion from a family gas to other family gas can be performed 
easily also when the boiler is installed.
This operation must be carried out by professionally qualified per-
sonnel.
The boiler is designed to operate with methane gas (G20) according 
to the product label.
It is possible to convert the boiler to propane gas, using the special 
kit.
For disassembly, refer to the instructions provided below:
•  Disconnect the boiler from the electricity supply and turn off the 

gas tap

•  Remove in the following order: air distribution box cover and cas-

ing

•  Remove the fixing screw of the instrument panel
•  Turn the instrument panel forward
•  Remove the gas valve (A - Fig. 20)
•  Remove the nozzle (B - fig. 20) and replace it with the one in the 

kit

•  Fit the gas valve again
•  Extract the silencer from the mixer
•  Open the two half-shells by levering on the relative hooks
•  Replace the air diaphragm (C - Fig. 21) positioned inside the si-

lencer

•  Reassemble the air distribution box cover
•  Power-up the boiler and open the gas tap.
Adjust the boiler as described in chapter "Settings" referring to the 
data concerning the LPG.

 

9

Conversion must be carried out by qualified personnel.

 

9

After the transformation, apply the new rating plate included in 
the kit.

5 - Commissioning  

 

9

The commissioning of the boiler must be carried out by qualified 
personnel.

Each time the boiler is electrically powered the display shows a se-
ries of information, then the boiler begins an automatic venting cycle 
that lasts about 2 minutes
The display shows the symbol  

.

Turn the mode selector to the required position.

Содержание Start Condens 25 IS

Страница 1: ...IT MANUALE PER L INSTALLATORE E L UTENTE EN INSTALLER AND USER MANUAL HU TELEP T I S FELHASZN L I K ZIK NYV Start Condens 25 IS...

Страница 2: ...08 EK ir nyelv az elektrom gneses sszef rhet s gr l 2006 95 EK ir nyelv a kisfesz lts g berendez sekr l 2009 125 EK ir nyelv az energiafelhaszn l term kek k rnyezetbar t tervez s r l 2010 30 EU ir nye...

Страница 3: ...k r sre kaphat tartoz k A felhaszn l nak is sz l r sz Figyelmeztet s Ez a k zik nyv mind a felhaszn l mind a telep t sz m ra tartalmaz adatokat s inform ci kat T j koztatjuk a felhaszn l t hogy a k sz...

Страница 4: ...e ll t sok 37 talak t s az egyik g zt pusr l a m sikra 38 zembe helyez s 38 Rendelleness gek k djai s kijelz se 40 Karbantart s 40 M szaki adatok 42 Szerkezet 44 M szaki adatokat tartalmaz t bla 44 Ka...

Страница 5: ...ollegamento dello scarico deve essere a tenuta ga rantita 9 L intervento dei dispositivi di sicurezza indica un malfunziona mento della caldaia pertanto contattare immediatamente il Ser vizio Tecnico...

Страница 6: ...di distri buzione non perfettamente pulite pulibili 2 5 Installazione della caldaia fig 2 Per una corretta installazione tenere presente che la caldaia non deve essere posta al di sopra di una cucina...

Страница 7: ...uon funzionamento del controllo climatico Installazione e allacciamento della sonda esterna La sonda deve essere installata su una parete esterna all edificio che si vuole riscaldare avendo l accortez...

Страница 8: ...P7 Abilitazione gestione impianti standard bassa temperatura vedi sopra JP8 Abilitazione gestione boiler esterno con termostato jumper inserito Abilitazione gestione boiler esterno con sonda jumper no...

Страница 9: ...binetto di riempimento impianto Alimentare elettricamente la caldaia lasciando chiuso il rubinetto del gas Attivare una richiesta di calore tramite il termostato ambiente o il pannello comandi a dista...

Страница 10: ...e poi verso l alto la base del mantello per sgan ciarlo dal telaio Svitare la vite di fissaggio B fig 10 del cruscotto Ruotare il cruscotto in avanti Svitare di circa due giri la vite della presa di...

Страница 11: ...ra esterna per avere una temperatura nominale in ambiente su livello GIORNO 20 C L a pertura del contatto non determina lo spento ma una riduzione tra slazione parallela della curva climatica sul live...

Страница 12: ...eranno le seguenti icone durante la taratura di massimo assoluto sanitario durante la taratura di minimo durante la taratura di massimo riscaldamento durante la taratura di lenta accensione Terminare...

Страница 13: ...l rubinetto del gas Regolare la caldaia secondo quanto descritto nel capitolo Regola zioni facendo riferimento ai dati relativi al GPL 9 La trasformazione deve essere eseguita solo da personale qua li...

Страница 14: ...uciatore alla minima po tenza che viene mantenuta finch la temperatura dell acqua di mandata raggiunge i 55 C Durante il ciclo antigelo sul visualizza tore digitale appare il simbolo Antibloccaggio ci...

Страница 15: ...del conta tore togliere e ridare tensione alla caldaia sul visualizzatore il valore del contatore viene visualizzato dopo la segnalazione C 9 Parti elettriche in tensione 230 Vac NOTA La procedura di...

Страница 16: ...04 25 774 25 262 Indice eccesso d aria potenza massima 1 269 1 317 1 281 Indice eccesso d aria potenza minima 1 207 1 259 1 281 Portate sanitario Portata massica fumi potenza massima g s 11 357 11 355...

Страница 17: ...e di bassa temperatura P1 6 5 kW Efficienza Alla potenza termica nominale e a un regime di alta temperatura 4 88 1 Al 30 della potenza termica nominale e a un regime di bassa temperatura 1 98 1 Consum...

Страница 18: ...nsate drainage connection line must be guaranteed 9 The intervention of the safety devices indicates a boiler mal function therefore immediately contact the Technical Assis tance Service 9 Replacement...

Страница 19: ...ation fig 2 For a correct installation keep in mind that The boiler must not be placed above a stove or other cooking appliance It is forbidden to leave inflammable products in the room where the boil...

Страница 20: ...robe The probe must be installed on an external wall of the building to be heated observing the following indications It must be mounted on the side of the building most often ex posed to winds the NO...

Страница 21: ...JP7 Enable standard system low temperature management see above JP8 Management of external boiler with thermostat enabled jumper inserted Management of external boiler with probe enabled jumper not i...

Страница 22: ...ve cap A fig 13 and leave it open Turn on the system filling tap Switch on the electricity supply to the boiler leaving the gas tap turned off Activate a heat request via the ambient thermostat or the...

Страница 23: ...m the frame Unscrew the instrument panel fixing screws B fig 10 Turn the instrument panel forward Undo by two turns the screw of the pressure test point upstream from the gas valve C fig 17 and connec...

Страница 24: ...f but a reduction parallel translation of the climatic curve on NIGHT level 16 C The night time mode is ac tive in this way The delivery temperature is automatically calculated by the boiler although...

Страница 25: ...does not comply to what is reported in the table act on the max adjust ing screw of the gas valve A Fig 19 Press the combustion analysis button a third time to reach the rpm corresponding to the mini...

Страница 26: ...the domestic water held in the storage tank turn the temperature selector clockwise to increase the temperature or anticlockwise to reduce it The adjustment field is between 35 and 60 C When selecting...

Страница 27: ...Then turn the function selector to the required position The boiler will carry out a venting cycle lasting about 2 minutes If pressure drops are frequent request the intervention of the Techni cal Ass...

Страница 28: ...Boiler cleaning Before any cleaning operation switch off the electrical supply by turning the system s main switch to Off External cleaning Clean the housing the control panel the painted parts and t...

Страница 29: ...r excess index maximum output 1 269 1 281 Air excess index minimum output 1 207 1 281 Flow rate DHW Mass flue gas flow rate maximum output g s 11 357 11 126 Mass flue gas flow rate minimum output g s...

Страница 30: ...temperature mode P1 6 5 kW Efficiency At nominal heat output and in high temperature mode 4 88 1 At 30 of nominal heat output and in low temperature mode 1 98 1 Auxiliary electric consumption With fu...

Страница 31: ...ze hogy az elvezet cs vet nem t m tette e el valami ami megakad lyozhatja a kondenzv z lefo ly s t 9 Az elvezet cs semmik ppen sem sziv roghat 9 A biztons gi rendszerek beavatkoz sa azt jelzi hogy a k...

Страница 32: ...z l ket beszerelni egy megfelel en m retezett sz r t akkor is fel kell szerelni ha az sszkem nys g 25 F alatt van de a v z nem teljesen tiszta tisz t that csatorn b l rkezik 2 5 A kaz n telep t se 2 b...

Страница 33: ...nd p let k ls fal ra kell felszerelni betartva az al bbiakat Az p let leggyakrabban sz lnek kitett oldal ra kell elhelyezni ltal ban SZAKI vagy SZAK NYUGATI fekv s falra gy hogy ne rje k zvetlen l nap...

Страница 34: ...ci beiktat sa csak csatlakoztatott k ls szond val JP7 Alacsony h m rs klet standard rendszerek kezel s nek beiktat sa l sd fent JP8 Termoszt ttal rendelkez k ls v zmeleg t enged lyezve jumper be p tve...

Страница 35: ...t s alkalm val aj nla tos az al bbi m veletsort elv gzni Nyissa ki k t h rom fordulat erej ig az als automatikus l gtelen t szelep dugasz t A 13 bra s hagyja nyitva Nyissa ki a rendszer t lt csapj t A...

Страница 36: ...meleg t ssel zemm don ll Ellen rizze hogy a kaz n teljesen le llt e a rendszer f kapcsol j t kikapcsolt ll sba ll tva N h ny percig tart folyamatos zemel st k vet en ami gy rhet el hogy a rendszer f k...

Страница 37: ...kapcsolva egy id programoz JUMPER JP6 beiktatva Az rintkez k z r sakor a h ig nyt az el remen h m rs klet r z kel je adja m gpedig a k ls h m rs klethez szabottan ahhoz hogy a f t tt helyis gben a me...

Страница 38: ...bl zatot Ellen rizze a CO2 rt ket n zze meg a g zt bl zatot ha az rt k nem felel meg annak amit a t bl zatban l t ll tson a g z szelep maximum nak szab lyoz csavar n A 19 bra Nyomja meg az g selemz s...

Страница 39: ...alkalmazhat be ll t s C ESET csak f t s k ls melegv zt rol h m rs klet rz kel vel A t rol ban l v haszn lati melegv z h m rs klet nek be ll t s hoz forgassa el a h m rs klet szab lyoz t az ramuta t j...

Страница 40: ...Ellen rizze a hidrom teren l that nyom s rt ket ha az rt k ke vesebb mint 0 3 bar ll tsa a funkci v laszt gombot kikapcsolt OFF ll sba majd nyissa ki a felt lt csapot am g a nyom s rt k 1 s 1 5 bar k...

Страница 41: ...ttaknak megfelel en 7 1 Kaz n tiszt t sa Minden tiszt t si m velet el tt ramtalan tsa a kaz nt a f kapcsol t kikapcsolt ll sba ford tva K ls tiszt t s Tiszt tsa meg a k penyt a kapcsol t bl t a festet...

Страница 42: ...304 25 262 Maxim lis teljes tm ny leveg t bblet mutat 1 269 1 281 Minim lis teljes tm ny leveg t bblet mutat 1 207 1 281 Hozamok HMV Maxim lis teljes tm ny f stg z t meg rama g s 11 357 11 126 Minim...

Страница 43: ...kW A nomin lis h teljes tm ny 30 n s alacsony h m rs kleten P1 6 5 kW Hat konys g A nomin lis h teljes tm nyen s magas h m rs kleten 4 88 1 A nomin lis h teljes tm ny 30 n s alacsony h m rs kleten 1 9...

Страница 44: ...lvola di sicurezza 4 Pressostato acqua 5 Valvola gas 6 Ugello 7 Scambiatore principale 8 Sonda fumi 9 Ventilatore mixer 10 Silenziatore 11 Tappo presa analisi fumi 12 Scarico fumi 13 Valvola di sfogo...

Страница 45: ...r temperature Combustion analysis function see specific paragraph System filling this icon is displayed together with fault code A04 Thermoregulation indicates the connection to an outer probe Flame l...

Страница 46: ...ernal boiler return E Cold water inlet F Hot water outlet 1 Safety valve 2 Discharge valve 3 Automatic By pass 4 Pressure switch 5 Non return valve 6 Return NTC probe 7 Primary Heat exchanger 8 Outlet...

Страница 47: ...lve kit CN5 ambient thermostat 24 Vdc S W Chimney sweep interruption of venting cycle and calibration when enabled E R Flame detection electrode F1 Fuse 3 15A T F External fuse 3 15A F M3 External con...

Страница 48: ...ect the T B T Low temperature thermostat A G General alarm the white jumper on the CN11 connector 12 pole must be cut in half and marked with the inscription TBT strip the wires and use an 2 pole elec...

Страница 49: ...ulation For this reason the boiler is fitted with an automatic by pass that sets the correct flow rate for the water in the heat exchanger for heat ing in any system condition The boilers are equipped...

Страница 50: ...START CONDENS 25 IS 5 fig bra 6 fig bra 1 fig bra 3 fig bra 4 fig bra 25 IS L 405 mm P 248 mm H 792 mm 27 kg 50 mm 50 mm 200 mm 2 fig bra 96 190 7 fig bra 8 fig bra 9 fig bra A 11 fig bra C 10 fig bra...

Страница 51: ...P6 JP7 JP8 CN15 P3 P2 P1 CN13 CN14 SW1 P4 12 bra JP7 JP7 JP8 JP8 13 fig bra D A B 14 fig bra 15 fig bra 16 fig bra CN12 1 JP1 JP2 JP3 JP4 JP5 JP6 JP7 JP8 CN15 P3 P2 CN14 SW1 P4 A 17 fig bra C 18 fig b...

Страница 52: ...Cod 20114923 02 16 Ed 0...

Отзывы: